ガールズちゃんねる

日本語だけしか使えないでなんなら色々日本語にちゃんと訳してみるトピ

187コメント2018/11/04(日) 16:46

  • 1. 匿名 2018/11/01(木) 13:55:14 

    美しい日本語だけで語りませんか?
    今や和製英語でしかしっくりこない言葉多いですよね
    それはそれでいいんですが、ガル民の言葉遊びのセンスで新たに考えたり、全てを日本語で語りませんか?
    早速センスという言葉が英語です。
    どうしましょう、直訳だと感覚、理解する能力だそうです。
    もっといい日本語は…?
    などなど日頃英語や他言語にお株を奪われてる言葉を訳したり、雑談を日本語のみで語り合いましょう
    ちなみに私は今喫茶で女番組(ガルちゃん)の話題(トピ)投稿しています♪

    +67

    -35

  • 2. 匿名 2018/11/01(木) 13:56:40 

    何気に難しいぞ

    +169

    -1

  • 3. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:05 

    難題ですね

    +95

    -0

  • 4. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:13 

    ドッグラン

    犬走る

    こんなんでいいの

    +199

    -5

  • 5. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:20 

    細い電話機で繋がる電子情報見てます

    +192

    -18

  • 6. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:31 

    つまらない話題ですね

    +15

    -63

  • 7. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:37 

    (夏休み)サマータイム

    +4

    -37

  • 8. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:40 

    そもそもトピ名の日本語がよくわからない

    +194

    -3

  • 9. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:48 

    女子番組のみなさんが二の足を踏んでいる模様

    +127

    -1

  • 10. 匿名 2018/11/01(木) 13:57:51 

    話題主、英語を使いすぎよ!

    +106

    -1

  • 11. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:16 

    つまんね

    +6

    -38

  • 12. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:19 

    この話題、題名の「…使えないでなんなら」が綺麗な日本語に感じませんでした。
    とても口語的な表現ですね。

    +220

    -1

  • 13. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:24 

    センス…
    感覚とか感性かな?

    淑女のための掲示板で皆さんの素敵な感性でお話しましょう♪

    +97

    -1

  • 14. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:34 

    テレビ 受像機

    +5

    -1

  • 15. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:36 

    話し合うお題がないと盛り上がらないかと

    +5

    -5

  • 16. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:39 

    アウトドア派

    戸の外派

    +58

    -1

  • 17. 匿名 2018/11/01(木) 13:58:59 

    >>1
    偏屈なお方とお見受けしましたが、いかがでしょう

    +10

    -13

  • 18. 匿名 2018/11/01(木) 13:59:04 

    +150

    -1

  • 19. 匿名 2018/11/01(木) 13:59:08 

    これから受像器で演劇を見ます

    +72

    -3

  • 20. 匿名 2018/11/01(木) 13:59:51 

    >>16
    インドア派
    扉にいる派

    +2

    -11

  • 21. 匿名 2018/11/01(木) 13:59:53 

    残念ですが、>>1さんの文章がすでに美しい日本語ではないようです
    再考して出直して来てくださいね

    +137

    -8

  • 22. 匿名 2018/11/01(木) 13:59:56 

    女の子無線通信

    +12

    -0

  • 23. 匿名 2018/11/01(木) 13:59:58 

    ジャニーさんの子どもたち

    +10

    -4

  • 24. 匿名 2018/11/01(木) 14:00:28 

    セクシーゾーンって何?

    +6

    -1

  • 25. 匿名 2018/11/01(木) 14:00:28 

    みずがめ座をがぶ飲みしながら婦人番組を見ています

    +18

    -0

  • 26. 匿名 2018/11/01(木) 14:00:37 

    スマート
    こざっぱりして、しゃれているさま。粋(いき)。また、体つきがすらりとしているさま。態度が洗練されているさま。

    ↑なら粋電話でよい?

    +68

    -6

  • 27. 匿名 2018/11/01(木) 14:00:43 

    日本語しか使えない規則だけど、和製英語も日本でできて、日本でしか通用しないし、一応日本語じゃないの?なんて屁理屈を言ってみた。
    難しいよー

    +57

    -0

  • 28. 匿名 2018/11/01(木) 14:00:54 

    日本語だけしか使えないでなんなら色々日本語にちゃんと訳してみるトピ

    +2

    -0

  • 29. 匿名 2018/11/01(木) 14:00:58 

    話題主さんが負を浴びてます

    +85

    -2

  • 30. 匿名 2018/11/01(木) 14:01:13 

    主が綺麗な日本語使えてない件

    +68

    -2

  • 31. 匿名 2018/11/01(木) 14:01:34 

    これ、DQNを和訳したい
    低脳族みたいな?みんなどうよ

    +53

    -0

  • 32. 匿名 2018/11/01(木) 14:02:00 

    >>26
    賢いって意味もあるから
    賢電話はどう

    +26

    -1

  • 33. 匿名 2018/11/01(木) 14:03:55 

    美しい日本語で話したいのか、単に身近な横文字を漢字に直して話したいのか、どっち?
    主のコメ内容だと後者かと思うけど文頭に美しい日本語って書いてるからわけわからなくなってる

    +10

    -1

  • 34. 匿名 2018/11/01(木) 14:04:05 

    >>24
    性的魅力地帯

    +74

    -0

  • 35. 匿名 2018/11/01(木) 14:04:49 

    名探偵(シャーロック・ホームズ)

    +2

    -1

  • 36. 匿名 2018/11/01(木) 14:04:58 

    私は美少年工場の子供が好きです。
    彼らが地上で活躍する日を楽しみにしています。

    +3

    -2

  • 37. 匿名 2018/11/01(木) 14:05:02 

    頭痛がするので床につきます
    夕食は便利店のお惣菜でなんとかしましょう

    +22

    -0

  • 38. 匿名 2018/11/01(木) 14:05:08 

    昔何かの番組(やまとなでしこ選手権だったかな?)で、あややの「イエーイ!めっちゃホリディ」をきれいな日本語にしてみろってお題で、冒頭の「イエーイ!」のとこを「ごめんあそばせ」って書いた子いたの思い出した。

    +103

    -1

  • 39. 匿名 2018/11/01(木) 14:05:12 

    >>19
    網動画配信でですか?米国の演劇ですか?

    +4

    -0

  • 40. 匿名 2018/11/01(木) 14:05:44 

    やあ!と言って!飛ぶ!集団が好きです
    最近は王様と王子集団も気になります

    +20

    -3

  • 41. 匿名 2018/11/01(木) 14:05:44 

    総理大臣(プライムミニスター)

    +2

    -2

  • 42. 匿名 2018/11/01(木) 14:06:09 

    月の癌細胞(ムーンキャンサー)

    +3

    -1

  • 43. 匿名 2018/11/01(木) 14:06:14 

    >>24 色気の場所

    +4

    -4

  • 44. 匿名 2018/11/01(木) 14:06:15 

    ここは女の掲示板です

    +5

    -1

  • 45. 匿名 2018/11/01(木) 14:06:26 

    何ならすべて大和言葉にしよう
    難しいよね

    +9

    -1

  • 46. 匿名 2018/11/01(木) 14:06:34 

    盾兵(シールダー)

    +2

    -1

  • 47. 匿名 2018/11/01(木) 14:06:37 

    ぞよトピの方がまだ美しいし平和

    +6

    -1

  • 48. 匿名 2018/11/01(木) 14:07:12 

    コマンドー

    超筋肉乱舞

    +3

    -0

  • 49. 匿名 2018/11/01(木) 14:07:16 

    狂戦士(バーサーカー)

    +3

    -0

  • 50. 匿名 2018/11/01(木) 14:08:03 

    >>1
    ×使えないで
    〇使わないで、使わずに

    +20

    -0

  • 51. 匿名 2018/11/01(木) 14:08:06 

    >>22
    ガールズチャンネルのことですよね?

    +1

    -0

  • 52. 匿名 2018/11/01(木) 14:08:08 

    >>39
    日本の再放送の演劇です
    珈琲飲みながらね☕

    +3

    -0

  • 53. 匿名 2018/11/01(木) 14:08:35 

    弓兵(アーチャー)

    +4

    -0

  • 54. 匿名 2018/11/01(木) 14:09:14 

    テンションが上がるとか。
    本来テンションって「張り」って意味なんだよね。

    +5

    -0

  • 55. 匿名 2018/11/01(木) 14:10:04 

    日本語の方が理解しやすいのにそれも
    カタカナしてしまうのは、何かイラッとするよね。
    従来からある和製英語をわざわざ日本語にするのも伝わりにくくなるし。
    結構、難しいよ。

    +9

    -0

  • 56. 匿名 2018/11/01(木) 14:10:40 

    少女電脳掲示板に書き込むのが、私の日課でございます。
    様々な話題が正負で評価されるのが、大変楽しゅうございます。
    では、皆さまごきげんよう。

    +23

    -0

  • 57. 匿名 2018/11/01(木) 14:11:01 

    >>24
    艶やかな無我領域?

    +3

    -0

  • 58. 匿名 2018/11/01(木) 14:11:09 

    娘があんぱん男に夢中です。
    菌の塊男も好きです。

    +40

    -0

  • 59. 匿名 2018/11/01(木) 14:11:09 

    テンション上がる→張りが上がるじゃ変だから、力がみなぎり上がりまくりとか

    +3

    -0

  • 60. 匿名 2018/11/01(木) 14:11:24 

    >>18
    都民第一
    賢くお金を使いましょう
    改革したい心
    環境保全事業(?)
    人生を通した労働の均衡
    社会の大まかな動き
    社内期協同組合

    多様性
    指標
    契機
    様々な場所で受けられる奉仕
    2020年以降へ
    運動選手第一
    有形、無形の遺産


    とか?意味考えたり言葉考えてると疲れた…
    普段頭使ってない証拠だ…(笑)

    +13

    -1

  • 61. 匿名 2018/11/01(木) 14:12:19 

    美しい日本語と言いつつ
    トピタイの日本語がアレという

    +11

    -0

  • 62. 匿名 2018/11/01(木) 14:12:45 

    ガルちゃんは女の電子掲示板が一番的確かな

    +3

    -0

  • 63. 匿名 2018/11/01(木) 14:12:53 

    >>59
    漲ってきた〜!!

    +2

    -0

  • 64. 匿名 2018/11/01(木) 14:12:56 

    しばらく考えてみましたか、アンカーが日本語で何というのか思いあたりません
    アンカー押しても飛ばないのでやりにくいです
    足す引くも反応しませんし
    やれやれ

    +4

    -0

  • 65. 匿名 2018/11/01(木) 14:13:26 

    もうやめて!
    投稿主の人生は零よ!

    +7

    -0

  • 66. 匿名 2018/11/01(木) 14:14:14 

    >>40
    平成の飛ぶ集団で良いのではないでしょうか?

    +8

    -0

  • 67. 匿名 2018/11/01(木) 14:14:27 

    ガールズチャンネル→女海峡

    ああ、どうしよう
    「冬景色」って付けたくなる(藁)

    +8

    -0

  • 68. 匿名 2018/11/01(木) 14:14:30 

    アンカーは掲示板返信欄ですかね

    +5

    -0

  • 69. 匿名 2018/11/01(木) 14:14:59 

    >>1
    センスは感性で良いと思う


    ガル民の言葉遊びのセンス
     ↓
    皆さんの豊かな(素晴らしい)感性で

    +14

    -0

  • 70. 匿名 2018/11/01(木) 14:15:44 

    >>64
    アンカーは船の錨のことだよ

    +6

    -0

  • 71. 匿名 2018/11/01(木) 14:16:00 

    >>21
    主のコメを修正してみませんか?
    何回か読み返してみて理解したつもりですが。

    話しずれてすみません。
    日本は様々な言語使うから海外の方は戸惑うと聞きますが、海外の方が例えばですけど(フランスとか)覚えるの大変だと思います

    +5

    -0

  • 72. 匿名 2018/11/01(木) 14:16:13 

    プラマイは足す引くか、正負になるね
    日本語(笑)

    +3

    -0

  • 73. 匿名 2018/11/01(木) 14:17:30 

    >>43
    色気の あそこ って思っちゃった
    恥ずかしい

    +5

    -0

  • 74. 匿名 2018/11/01(木) 14:17:57 

    >>54
    「緊張」の方からの転用だと思う

    +3

    -0

  • 75. 匿名 2018/11/01(木) 14:18:36 

    せっかくの美しい日本語話題なのに正負が反応しませんね
    萎えます

    +3

    -0

  • 76. 匿名 2018/11/01(木) 14:19:05 

    プラス→いとをかし
    マイナス→ごめんあそばせ

    +32

    -0

  • 77. 匿名 2018/11/01(木) 14:19:37 

    >>72
    そのまま訳すか日本語に沿った訳にするかで
    変わってくるよね
    意訳でいいなら賛否とかかな

    +13

    -0

  • 78. 匿名 2018/11/01(木) 14:20:19 

    >>77
    おお。賛否、しっくりきた

    +15

    -0

  • 79. 匿名 2018/11/01(木) 14:20:52 

    今、林檎式携帯で電子の海を彷徨いながら淑女が集まる掲示板を眺めてます。

    +17

    -0

  • 80. 匿名 2018/11/01(木) 14:22:18 

    >>65
    ○○のライフはゼロよ!
    のライフは人生より体力とかの方が適切
    あれ元ネタ遊戯王のカードバトルのセリフだから

    +5

    -2

  • 81. 匿名 2018/11/01(木) 14:23:54 

    トピ主の精神はもう尽きる手前よ!

    +4

    -0

  • 82. 匿名 2018/11/01(木) 14:24:11 

    × バギー
    × カート
    × ストローラー

    ○乳母車(うばぐるま)

    +9

    -1

  • 83. 匿名 2018/11/01(木) 14:24:29 

    >>64
    アンカーは返信先とかどうかな
    日本語だけしか使えないでなんなら色々日本語にちゃんと訳してみるトピ

    +11

    -1

  • 84. 匿名 2018/11/01(木) 14:27:10 

    もうやめて!
    主の生命の灯火が虫の息よ!

    +6

    -1

  • 85. 匿名 2018/11/01(木) 14:27:42 

    >>80
    そういうことか、なにかと思ったw

    +2

    -1

  • 86. 匿名 2018/11/01(木) 14:28:36 

    タクシーは運び車でおけー?

    +7

    -0

  • 87. 匿名 2018/11/01(木) 14:28:59 

    一定の年齢以上の人しかわからないと思うけど、
    昔お正月になると司会は逸見政孝さん。
    タモリさん・たけしさん・さんまさんが選手として出てくる
    ゴルフ特番があったのをこのトピを見て思い出した。
    「英語禁止ホール」というルールがあったんだけど、
    キャディさんだけは使用可で、その他の外国語を使ったら反則扱いされる。

    +13

    -0

  • 88. 匿名 2018/11/01(木) 14:29:53 

    タクシーは課金運び車かな
    運び車だと運送系になっちゃう

    +3

    -0

  • 89. 匿名 2018/11/01(木) 14:30:36 

    >>54
    >>59
    気分が高揚する、が一番綺麗では?

    +9

    -0

  • 90. 匿名 2018/11/01(木) 14:30:55 

    全て日本語は難しいですね。全て英語はもっと難しいです

    松ちゃん浜ちゃんの2人組の番組で英語を話したらダメみたいな番組やっていませんでしたか?

    +2

    -0

  • 91. 匿名 2018/11/01(木) 14:32:00 

    >>84
    「ともしび」と「むしのいき」は重言だよ笑

    +1

    -3

  • 92. 匿名 2018/11/01(木) 14:32:03 

    >>80
    ごめんなさい。直訳した単語使ったほうがなんだか馬鹿馬鹿しくて自分の中で笑えたのでそのままにした…。

    +6

    -0

  • 93. 匿名 2018/11/01(木) 14:34:19 

    わたくし、電子の蜘蛛の糸を波乗りするが如く彷徨うことが趣味でございます。

    +4

    -0

  • 94. 匿名 2018/11/01(木) 14:36:55 

    >>91
    命の灯火が消えるって言うし、私は"灯火が虫の息"でも別に重言じゃないと思うけど…。

    +5

    -1

  • 95. 匿名 2018/11/01(木) 14:37:01 

    >>31下衆底辺族?

    +2

    -0

  • 96. 匿名 2018/11/01(木) 14:39:59 

    ラージライス⇒大盛りごはん
    スモールライス⇒少な目ごはん

    的な..笑

    +2

    -1

  • 97. 匿名 2018/11/01(木) 14:40:19 

    >>91
    どちらもゼロにはならないので、もういっその事抱き合わせ商法を用いてみました。
    本当にありがとうございます。

    +3

    -0

  • 98. 匿名 2018/11/01(木) 14:40:27 

    >>79地獄のミサワでそういうのあったね(笑)
    面白い

    +3

    -0

  • 99. 匿名 2018/11/01(木) 14:41:26 

    美しい日本語や漢字の当て字とかいいと思うけど
    使いやすいカタカナがあるのも事実だよね。
    変に日本語にするのもかえってややこしく
    なるのもあるよね。

    +4

    -0

  • 100. 匿名 2018/11/01(木) 14:41:37 

    私の洗練された電話の充電、あと0.0三割しか残ってないわ。

    +4

    -0

  • 101. 匿名 2018/11/01(木) 14:43:33 

    英語を使うの禁止。そして普段英語で話してるものも日本語に直して話しましょう。ってことですよね?
    私は今りんご社の電子機器で匿名掲示板を閲覧してます。

    +8

    -0

  • 102. 匿名 2018/11/01(木) 14:44:40 

    新しい日本語が生まれそうな予感

    +5

    -0

  • 103. 匿名 2018/11/01(木) 14:44:45 

    チャンスが機会ってのも色気がないんだよな
    かといって絶好機会ってのもな
    新造語したい
    絶機会とか。
    さあ、九回無外れ玉満塁の絶機会!!

    +4

    -0

  • 104. 匿名 2018/11/01(木) 14:45:56 

    >>58
    パンは、葡萄牙(ポルトガル)語由来です。
    漢字で書くと「麺包」中国語。
    故にアンパンマンは「餡麺包男」か。
    黴菌(バイキン)は日本語なので、そのまま「黴菌男」で。

    +4

    -3

  • 105. 匿名 2018/11/01(木) 14:46:13 

    セクシーゾーンは性感帯だよ

    +6

    -1

  • 106. 匿名 2018/11/01(木) 14:46:43 

    >>103
    玉と砕けよ

    +3

    -0

  • 107. 匿名 2018/11/01(木) 14:48:19 

    主さんの立てた、話題と概要を理解するのに時間を要しました。

    日本語は難しいですね。

    +4

    -0

  • 108. 匿名 2018/11/01(木) 14:49:23 

    難しいお題でござる

    +4

    -0

  • 109. 匿名 2018/11/01(木) 14:50:05 

    結果武士っぽくなる予感

    +7

    -0

  • 110. 匿名 2018/11/01(木) 14:50:18 

    インターネット 見えないが確かに存在する網

    +3

    -0

  • 111. 匿名 2018/11/01(木) 14:50:54 

    >>60
    自分の発言読み直して気付いた。
    社内期協同組合って何さ?(笑)
    「社会福祉協同組合」って言いたかった。

    +1

    -0

  • 112. 匿名 2018/11/01(木) 14:52:45 

    >>4
    ドッグランは動詞になると変だから犬走でいぬそうと読むか、もじってぬばしりと読ませたり

    +2

    -0

  • 113. 匿名 2018/11/01(木) 14:53:39 

    >>103
    蜘蛛の糸
    一縷の矢

    +1

    -0

  • 114. 匿名 2018/11/01(木) 14:55:08 

    >>96
    何処かのお品書きに
    おばちゃま、明菜って有ったんだけど
    大盛り(大森)が思い出せない。

    +0

    -0

  • 115. 匿名 2018/11/01(木) 14:55:17 

    今、どうしても腐った乳の味の凍らせた甘味菓子を食べたくて、冷え防止のために熱い苦めの茶色い汁と一緒にいただきました。

    +3

    -0

  • 116. 匿名 2018/11/01(木) 14:58:07 

    >>103
    戦時中の野球用語が参考になるかも。

    「ストライク」→「よし1本」「正球」
    「ストライク ツー」→「よし2本」
    「ストライク スリー、ユー アー アウト」→「(よし3本、)それまで」
    「ボール」→「(だめ1つ」「悪球」
    「ファウル」→「だめ」「圏外」「もとえ」
    「アウト」→「ひけ」「無為」
    「セーフ」→「よし」「安全」
    「バッテリー」→「対打機関」
    「タイム」→「停止」

    +3

    -1

  • 117. 匿名 2018/11/01(木) 14:58:56 

    そろそろ冷えてきたから、柳井さんが社長の衣料品店の温熱肌着を出してこようかな。

    +7

    -0

  • 118. 匿名 2018/11/01(木) 15:00:38 

    日本語だけしか使えないでなんなら色々日本語にちゃんと訳してみるトピ

    日本語のみで会話するトピ(和製英語もすべて日本語に)

    +4

    -1

  • 119. 匿名 2018/11/01(木) 15:02:02 

    >>115
    腐った乳とはチーズ?
    「発酵させた」の方がいいんじゃないw

    +1

    -1

  • 120. 匿名 2018/11/01(木) 15:02:49 

    「国王の番人」という食事処で香辛料たっぷりの南蛮煮込みを食べている

    +4

    -0

  • 121. 匿名 2018/11/01(木) 15:03:50 

    >>119
    そう、チーズwww
    腐った しか出てこんかったwww

    +2

    -0

  • 122. 匿名 2018/11/01(木) 15:04:36 

    >>91
    >>94

    重言では無いけど、「命の灯火が消える」「虫の息」は成句なので、同じ文で使うと変。
    「灯火」だけなら「虫の息」と同じ意味では無い。
    「灯火」は今にも消えそうな炎という意味でも無い。

    +1

    -2

  • 123. 匿名 2018/11/01(木) 15:07:56 

    林檎ってApple社かい(笑)
    じゃあアンドロイドはなによ
    人造風粋電話みたいな?

    +4

    -0

  • 124. 匿名 2018/11/01(木) 15:08:36 

    >>103
    絶機会だと機会を絶たれたような印象を受けます。好機でいいんでは?

    +4

    -0

  • 125. 匿名 2018/11/01(木) 15:08:40 

    >>101
    >>118
    和製英語もカタカナ語も外来語も日本語です。
    外来語禁止にすると漢語も使えなくなるので難しい。
    大和言葉中心になるだろう。
    カタカナ語禁止って言いたいんだろうけど。

    +4

    -2

  • 126. 匿名 2018/11/01(木) 15:10:08 

    主はわりと砕けた日本語だから文法とかにこだわりたいわけじゃなさそうよw
    ニュアンスだよね、ってニュアンスって雰囲気かな

    +4

    -0

  • 127. 匿名 2018/11/01(木) 15:11:37 

    >>125
    なんか面倒な人だな...

    +4

    -1

  • 128. 匿名 2018/11/01(木) 15:13:59 

    こちら携帯電子電話の画面から女子掲示板に書きこみをさせてもらってます。

    +3

    -0

  • 129. 匿名 2018/11/01(木) 15:15:18 

    >>120
    どこのこと?わからない…w

    +4

    -0

  • 130. 匿名 2018/11/01(木) 15:17:54 

    >>103
    ヨコだけど、チャンスの女神は前髪しか無いらしい。
    コブラに出てくるような感じだったら色っぽい。

    +2

    -0

  • 131. 匿名 2018/11/01(木) 15:21:17 

    ティッシュも日本語ないね、薄拭紙?ウェッティは濡れ薄拭紙…
    うーん残念感…
    美しいくない笑
    誰かいいのない

    +3

    -0

  • 132. 匿名 2018/11/01(木) 15:21:41 

    芸能人とかがよく、当然のように「リスペクトする」って言葉を使うけど、「尊敬してる」じゃ駄目なの?って、毎回思うわ!

    +4

    -0

  • 133. 匿名 2018/11/01(木) 15:24:14 

    今日のおやつは何ですか?
    私は小麦粉から出来た和風煎餅を頂きました。後ジャガイモの薄切り揚げ煎餅も頂きましたよ

    +1

    -0

  • 134. 匿名 2018/11/01(木) 15:25:16 

    >>121
    古代日本には、蘇(酥)・酪・醍醐があって、蘇がチーズだと言われてるけど諸説あり。

    +4

    -0

  • 135. 匿名 2018/11/01(木) 15:26:22 

    >>131
    え、花紙(鼻紙)でしょ。

    +5

    -0

  • 136. 匿名 2018/11/01(木) 15:27:19 

    ドッグランの方良かったので

    ベルマーク
    鈴印

    こんな感じ?

    +1

    -0

  • 137. 匿名 2018/11/01(木) 15:32:01 

    >>120
    何処?判らん。
    王室の宿主ならわかるんだけど。

    +1

    -0

  • 138. 匿名 2018/11/01(木) 15:35:05 

    >>122
    灯火だけだとそうだけど「生命の灯火」
    となっているから「弱い」という意味も含まれるよ
    そもそもなんで命の灯火って言い方をするかというと元々
    「命は風中の灯の如し」からきているから
    「風前の灯火」ともいうけど
    用例見ても命の灯が燃えるじゃなくて尽きるとか消えるでしょ

    +0

    -1

  • 139. 匿名 2018/11/01(木) 15:37:40 

    主です。皆様不自由な日本語の話題名を意訳して下さりありがとうございます汗
    この掲示板で遊んでる内に、言葉遊びの巧みな人の多いことに気づき、ずっと気になってたこんな話題を投稿してみました♪
    そしてやっぱり始まって即座にアイディア、いえ、閃きを得て書き込みするみなさんの感性、感銘しました!
    日々の暮らしの中で、これは日本語でどう言うかなー、など意見を出し合ったり、日々の出来事を日本語だけで書き込める場所になれば幸いです。
    ( ˆoˆ )/

    +8

    -0

  • 140. 匿名 2018/11/01(木) 15:42:10 

    今からまさにカフェオレでも飲もうと思うけど、
    両さんではコーヒーを南国産豆出し汁って言ってたのが忘れられない。
    南国産豆出し汁に牛乳入れて飲もっと。

    +1

    -0

  • 141. 匿名 2018/11/01(木) 15:45:27 

    >>115
    日本語だけしか使えないでなんなら色々日本語にちゃんと訳してみるトピ

    +2

    -0

  • 142. 匿名 2018/11/01(木) 15:47:51 

    >>139
    主、言葉遊びという言葉が好きだね笑

    +2

    -0

  • 143. 匿名 2018/11/01(木) 15:50:19 

    この場で語られる皆様の赤裸々な思いや意見の交換、毎日股間を膨らませながら覗かせてもらっています。

    +0

    -0

  • 144. 匿名 2018/11/01(木) 15:52:35 

    コーヒーは焙煎豆とか??

    +1

    -0

  • 145. 匿名 2018/11/01(木) 15:53:43 

    >>143
    こらこら?

    +0

    -0

  • 146. 匿名 2018/11/01(木) 15:56:57 

    >>105
    超直訳キタ
    米国人にしてみたら性感帯ってグループ名ってこと?ヤバいね

    +1

    -0

  • 147. 匿名 2018/11/01(木) 16:03:47 

    コーヒーは珈琲と書くけど昔は「可否」だったらしい

    +1

    -0

  • 148. 匿名 2018/11/01(木) 16:04:56 

    魔術師(キャスター)

    +2

    -0

  • 149. 匿名 2018/11/01(木) 16:07:30 

    >>31恥知らずは?

    +1

    -0

  • 150. 匿名 2018/11/01(木) 16:12:20 

    耳穴飾り(ピアス)なくした😭😭😭
    昨日行った行きつけの洒落酒場(バー)に落としてないか夜確認します。行ったらまたウヰスキー炭酸割り(ハイボール)1杯だけとかいって飲んじゃうかな。そして帰れない笑。日本語難しいネ
    ビールは麦酒か。麦酒でもいいな🤗

    +1

    -0

  • 151. 匿名 2018/11/01(木) 16:13:53 

    >>120
    ロイヤルホスト?

    +3

    -0

  • 152. 匿名 2018/11/01(木) 16:26:02 

    ランドセルはどうやって日本語にしよう?

    児童用おんぶ鞄?

    +0

    -0

  • 153. 匿名 2018/11/01(木) 16:27:42 

    スマホ→手持ち電子機器

    +1

    -0

  • 154. 匿名 2018/11/01(木) 16:27:52 

    >>151

    120じゃないけど国王の番人からそこに辿りつくのは凄い!
    たぶんそうだよ。
    ちなみに公式の訳は「宮廷のもてなし役」らしい


    日本語だけしか使えないでなんなら色々日本語にちゃんと訳してみるトピ

    +6

    -0

  • 155. 匿名 2018/11/01(木) 16:31:17 

    >>152
    革背嚢(かわはいのう)とか学童背嚢とか笑


    ※背嚢→リュック

    +4

    -0

  • 156. 匿名 2018/11/01(木) 16:35:56 

    >>139
    主の一度外来語を言ってしまって、いえ、と言い直すスタンス、、、いえ姿勢、嫌いじゃないよ。

    +2

    -0

  • 157. 匿名 2018/11/01(木) 16:38:53 

    手のひら通信機の妻の愛の繋がりがあまり良くない・・・。

    +1

    -0

  • 158. 匿名 2018/11/01(木) 16:54:08 

    >>151
    そうです。


    >>154
    正確には、宮廷のもてなしなんですね〜。

    +2

    -0

  • 159. 匿名 2018/11/01(木) 16:54:34 

    昨夜は、南瓜仮装祭の乱痴気騒ぎで渋谷は大荒れだった模様。
    節度ある仮装祭にしてほしいです。

    +3

    -0

  • 160. 匿名 2018/11/01(木) 17:13:00 

    >>157
    妻の愛=Wi-Fiのことかwww

    +2

    -0

  • 161. 匿名 2018/11/01(木) 17:20:40 

    唐古特砂狐

    +1

    -0

  • 162. 匿名 2018/11/01(木) 17:26:25 

    >>161
    西藏砂狐の方が分かりやすくないかい?

    +1

    -0

  • 163. 匿名 2018/11/01(木) 17:38:26 

    ちょっと見ない内に難易度高ない笑

    +4

    -0

  • 164. 匿名 2018/11/01(木) 17:40:14 

    >>161
    あ、チベスナかw

    +4

    -0

  • 165. 匿名 2018/11/01(木) 17:49:36 

    ガールズちゃんねるは

    直訳だと
    女性専用番組とか女性限定通信
    だけど、意訳なら
    女性専用雑談室とか?

    +1

    -0

  • 166. 匿名 2018/11/01(木) 17:53:18 

    テレビが受像機ってすごいわかりやすい
    外来語がなかったらなんて言ってたんだろうね。
    新しく作って全然違う名詞になってたのかな。
    面白い

    +3

    -0

  • 167. 匿名 2018/11/01(木) 17:58:23 

    >>166
    映像箱とか

    +2

    -0

  • 168. 匿名 2018/11/01(木) 18:04:22 

    上着のこと外套って言うよね
    ランドセルが皮背嚢って、なんかすごい大袈裟に聞こえるw
    児童背嚢とか言ってたのかなー
    浪漫がないなあ
    子背負いと書いて、こしょい
    とか浪漫ある?

    +2

    -0

  • 169. 匿名 2018/11/01(木) 18:05:19 

    >>167
    それオサレ!
    しかし賛否が反応しない!

    +1

    -0

  • 170. 匿名 2018/11/01(木) 20:30:29 

    賛否!w

    +1

    -0

  • 171. 匿名 2018/11/01(木) 20:59:44 

    >>131
    ティッシュ=ちり紙
    ではないんですか!?
    同じものだと思って30年生きてきました…

    +4

    -0

  • 172. 匿名 2018/11/01(木) 22:23:08 

    >>8
    お題?

    +1

    -0

  • 173. 匿名 2018/11/01(木) 22:28:50 

    >>119
    確かに腐ったでは食欲わかないね。ま、事実はそうなんだけれど。

    +1

    -0

  • 174. 匿名 2018/11/01(木) 22:31:13 

    なんだか最初に主さんが提案した「美しい日本語で語る」の「美しい」がどこかに行っちゃっている気が・・・。でも面白いv

    +3

    -0

  • 175. 匿名 2018/11/01(木) 22:34:21 

    B'zは
    か’ん
    なのか
    い’ん
    なのか悩む。
    AtoZに相当する日本語って何だろう?

    +2

    -0

  • 176. 匿名 2018/11/01(木) 22:48:06 

    >>104
    麺包は葡萄牙の発音では「ぱおん」ではなかったっけ?
    同じ南蛮でも西国なら「ぱん」なので、そちらが語源かなと思ってたのだけど。

    +1

    -0

  • 177. 匿名 2018/11/01(木) 23:02:17 

    中国人は今でもすべての外来語や固有名詞を漢字で表現してるんだよね。

    +1

    -0

  • 178. 匿名 2018/11/01(木) 23:37:44 

    このトピまじでプラマイつかないの、なぜなの😂

    +2

    -0

  • 179. 匿名 2018/11/02(金) 00:23:11 

    >>31
    DQN=底辺

    +1

    -0

  • 180. 匿名 2018/11/02(金) 01:36:53 

    >>172
    トピ名=お題、上手い

    +1

    -0

  • 181. 匿名 2018/11/02(金) 01:38:57 

    >>175
    いろは?
    で行くと、
    ろ’す
    だよ

    +0

    -0

  • 182. 匿名 2018/11/02(金) 09:00:29 

    野球でやってほしいですね。昔はそうだったって社会の授業でやりましたが。よし!打者死亡!←ストライク。バッターアウト。

    +1

    -0

  • 183. 匿名 2018/11/02(金) 11:22:27 

    >>182
    死亡って言ってたんですね😂
    すごい😂

    +0

    -0

  • 184. 匿名 2018/11/02(金) 12:33:24 

    >>5

    スマートって細いって意味じゃ無いよ。
    賢いとか聡明って意味だよ。

    +1

    -0

  • 185. 匿名 2018/11/02(金) 12:35:02 

    >>182 >>183
    >>116 に出てる。

    +0

    -0

  • 186. 匿名 2018/11/02(金) 12:42:30 

    >>175
    最初から終わりまで、意味じゃないの。
    聖書の「我はα也、Ωなり」が元ネタ。
    英語だと「I am the Alpha and the Omega」と簡単な文でなんか萎える。

    +1

    -0

  • 187. 匿名 2018/11/04(日) 16:46:08 

    単なる直訳じゃなくて感性活かした美しい日本語で意訳されてるコメントに感心する
    ガル民、やるじゃん!

    +2

    -0

コメントを投稿する

トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。

関連キーワード