-
1. 匿名 2016/11/06(日) 11:51:19
コンサル企業に勤めるカナダ人男性(来日1年)は、「発音がおかしいと思うシーンはありませんでした」として、こう言う。
「そもそも英語の発音に対して『ネーティブ』の基準は曖昧です。例えば、アメリカ英語とイギリス英語では、発音やイントネーションが異なります。カナダでは、英語のほかフランス語や中国語を使う人も多く、それぞれの民族で英語のイントネーションが少しずつ違う。発音がネーティブかどうかではなく、みんな、伝わればいいという感覚です」
“英語弱者”の日本人ほど、英語のネーティブ感にこだわり過ぎているという。英会話教師の米国人女性(来日5年)も同調する。
「石原さんの英語は自然でした。『完全に米国人の英語か』といわれると、少し違います。でもそれは、日本語でいうなら、“標準語と違ってなまりがあるかな”くらいのこと。日本人は細かい発音を気にし過ぎ。そういうことを気にしなくなれば、本当はもっと話せるはずです」
↓関連トピ『シン・ゴジラ』の石原さとみに批判が噴出→「英語が爆笑ポイント」「ルー大柴か」girlschannel.net『シン・ゴジラ』の石原さとみに批判が噴出→「英語が爆笑ポイント」「ルー大柴か」 「いかんせん石原さとみの英語が爆笑ポイントにしかなってなくて…」「海外公開時には英語部分だけ石原さとみに声質が似ている米国人女優に吹き替えてもらったらどうか」「ルー大柴...
+444
-39
-
2. 匿名 2016/11/06(日) 11:52:12
ガジーラ+351
-10
-
3. 匿名 2016/11/06(日) 11:52:16
よし!英語を頑張ろう!+531
-22
-
4. 匿名 2016/11/06(日) 11:52:35
とぴ画www
なんだろうこの画像w+418
-16
-
5. 匿名 2016/11/06(日) 11:52:43
さとみさんは、賢いな+190
-129
-
6. 匿名 2016/11/06(日) 11:52:44
言われすぎだと思ってた。←+442
-42
-
7. 匿名 2016/11/06(日) 11:52:49
どうでもええ+108
-21
-
8. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:12
下げられたり上げられたり大変だね+534
-5
-
9. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:20
そうなの…。なんかどうしても気になっちゃったけど。
発音よりも演技のせいかな?+148
-82
-
10. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:20
そうかそうか+153
-37
-
11. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:25
問題はそこじゃ無い。
石原さとみの「私ってイケてるでしょ」ってオーラだから。+719
-159
-
12. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:29
英語喋れない人に限って批判するよね。+641
-35
-
13. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:47
あら、そう+17
-13
-
14. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:50
石原さとみとドヤ写真はじめてみたwww+398
-16
-
15. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:52
日本人は自分話せないくせに人の英語力に厳しいからね。
大事なのは正誤よりコミュニケーション力!+665
-20
-
16. 匿名 2016/11/06(日) 11:53:54
石原さとみかわいいなー+296
-141
-
17. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:06
そんなこと
気にしてないわ+37
-12
-
18. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:10
個人的に今年のナンバーワン邦画はシンゴジラ+151
-58
-
19. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:29
なんか勇気出た
+97
-12
-
20. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:32
英語話せる人羨ましすぎる+235
-10
-
21. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:40
>>11
実際イケてるからね+782
-113
-
22. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:54
ネイティブな英語じゃないと恥ずかしいってのは間違いよねー。
そういう意識が英語に対して消極的にしてるんだろうなあとは思う。+431
-9
-
23. 匿名 2016/11/06(日) 11:54:59
こんだけ可愛くて、英語もできて…なんなんだよと思ってしまう+194
-54
-
24. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:01
英語以前にいけ好かない
というコメントが続きます(笑)+231
-30
-
25. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:04
+157
-325
-
26. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:05
じゅうさんパーセントゥは笑った+113
-12
-
27. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:20 ID:3c5x5mtYIg
ネイティブ発音なんてなれるわけないんだから、そらそーだわなぁ。
まずは単語を覚えましょう!+147
-7
-
28. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:32
さとみさん、英会話か何かのCMしてたよね?
イーオンだったっけ?+262
-3
-
29. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:36
発音よりも自信を持って堂々と喋ることが大事、らしい。+274
-4
-
30. 匿名 2016/11/06(日) 11:55:51
+270
-15
-
31. 匿名 2016/11/06(日) 11:56:12
英語はおかしいと思わなかったけど、ドヤ顔が受け付けなかった。役柄がそうなのかもしれないけど、普段のぶりっ子のイメージと違いすぎて…。
キャリアウーマン役はこの人に似合わない。+297
-62
-
32. 匿名 2016/11/06(日) 11:56:19
>>11
それただのモテないブスの嫉妬では?+148
-52
-
33. 匿名 2016/11/06(日) 11:56:25
石原さとみさん自体はそこまで嫌いではないけど、余りにも持ち上げられてたりするのは何でだろうとは思う。でも逆に変に言われ過ぎてたりするのも気の毒だし。+154
-12
-
34. 匿名 2016/11/06(日) 11:57:29
>>25
素のわけがない
日系アメリカ人のキツい女の役だから、そう思えるってことは、石原さとみが演技うまいってことだと思う+456
-37
-
35. 匿名 2016/11/06(日) 11:57:30
そんなことよりスーツ姿の俳優達にデレデレしてました+13
-7
-
36. 匿名 2016/11/06(日) 11:57:54
この方は本当に可愛くなってていいなと素直に思う。
でも話し方とかは凄い早口だなとは思う。+237
-15
-
37. 匿名 2016/11/06(日) 11:57:59
短期間で英語覚えたのは凄いと思った
女優業やりながら英語勉強して凄いよ+210
-27
-
38. 匿名 2016/11/06(日) 11:58:04
必要の無い 女優+43
-55
-
39. 匿名 2016/11/06(日) 11:58:45
シンゴジラ興収80億だってね。凄いね+126
-8
-
40. 匿名 2016/11/06(日) 11:59:01
英語できないのに日系アメリカ人の役をやるから叩かれるんだよ+32
-55
-
41. 匿名 2016/11/06(日) 11:59:18
そのトピ画、シン・ゴジラの1場面でしょ?+138
-3
-
42. 匿名 2016/11/06(日) 11:59:25
>>25
何言ってるのこの人。
役でしょ!w+170
-11
-
44. 匿名 2016/11/06(日) 11:59:44
可愛くて英語ペラペラで、羨ましい+47
-34
-
45. チャイニーズタイペイ 2016/11/06(日) 11:59:59
イーオン。+9
-11
-
46. 匿名 2016/11/06(日) 12:00:37
そんなこといちいち気にする人って意地の悪い姑気質あるよ
なおしたほうがいいよ+151
-19
-
47. 匿名 2016/11/06(日) 12:00:38
まあ、本場でも綺麗に発音してる人なんてほんの一握りらしいからね。親戚がアメリカの人と結婚しててその人に聞いたらそう言ってた。アメリカにも田舎とかあるしね。+108
-3
-
48. 匿名 2016/11/06(日) 12:00:39
シンゴジラのドヤ顔ルー大柴なキャラ好きだったな
中学校とかの英語の時間で正しい発音したらクスクス笑われるのあったわ
今もあるのかな+113
-9
-
49. 匿名 2016/11/06(日) 12:00:57
確かに外国人って、
「日本語!?喋れるよ!『コンニチワー』『ニンジャ』『ハラキリー』ほらね!」
みたいな感じだよね。+204
-6
-
50. 匿名 2016/11/06(日) 12:01:01
あれはアメリカ人エージェントの設定なんだからアメリカ英語発音じゃないと駄目でしょう。日本人は発音気にしすぎとか、だから英語が上達しないとか、話が少し横に逸れてると思うよ。
東京の俳優さんが変なイントネーションの関西弁で演技してるとやはり違和感あるもの。
しかしやっぱりアメリカ政府エージェントに石原さとみという配役は少々無理し過ぎかなと感じました。+42
-75
-
51. 匿名 2016/11/06(日) 12:01:37
英語はまったく問題なかったよ
しかしアメリカ大統領を狙う政治の世界の切れ者役は厳しかったのかな
それはキャスティングした人の責任だけど
アラサーでこの役をこなせる子が他にいるとも思えないけどね+41
-10
-
52. 匿名 2016/11/06(日) 12:01:48
>>15
これって普段は正論だけど、日系アメリカ人の役柄に適しているかとはまた別の話では?+13
-8
-
53. 匿名 2016/11/06(日) 12:01:55
イーオン?英会話教室のcm不自然に早口だし発音に自信ないんだろうなって感じる。cmだしセリフもあるだろうしもともと英語出来ますキャラで売ってないからまぁ特に気にしてなかったけど、こういう記事見ると、お前の英語ひどいよ。と言いたくなる。
記事が悪いんだよね、石原さんがドヤってる訳じゃないんだよね。+15
-28
-
54. 匿名 2016/11/06(日) 12:02:26
そうなんだ。でもなんかどうしても気になるよね。+13
-16
-
55. 匿名 2016/11/06(日) 12:02:28
シンゴジラは見てないけど、CMで見る限り充分だと思う。
ただあのドヤ感がちょっと…+7
-14
-
56. 匿名 2016/11/06(日) 12:03:50
こんだけ話せること自体すごいのに発音まで完璧求められるとか最悪だね
まず、日本人と外国人じゃ舌の動きが違うんだから日本人に完璧な英語話せって言ったって無理な話
お前がやってみろってかんじ+103
-14
-
57. 匿名 2016/11/06(日) 12:04:01
叩いてる人たちの嫉妬がすごい
嫌な女の役だから嫌な奴に見えて当たり前だし
叩いてる人がどんだけ英語話せるのかなと思う+110
-6
-
58. 匿名 2016/11/06(日) 12:04:42
奇人庵野監督のキャラ設定をやらされた感じだからある意味被害者でもある
色々無理あるよキャラ設定としては
日系アラサー女性次期大統領候補だなんて+30
-3
-
59. 匿名 2016/11/06(日) 12:05:31
まあ日系アメリカ人役という設定がそもそも大変だよね。
前にドラマで草なぎ剛が日系アメリカ人役やってたんだけど、やっぱりさすがにこの英語はないだろうって気になって仕方なかった。
普段のコミュニケーションは発音なんか気にならないし通じれば十分だと思うけど、英語ネイティヴの役はどうしても違和感でちゃうよ。+19
-0
-
60. 匿名 2016/11/06(日) 12:06:26
カタカナを早口で話してるように聞こえる+12
-10
-
61. 匿名 2016/11/06(日) 12:06:50
>>25
こう言う役なのに
性格悪そうとか言ってる人の方が
性格悪いと思うな。+85
-8
-
62. 匿名 2016/11/06(日) 12:07:41
痛い小娘役なんだから痛くて当たり前なんだよね
+28
-3
-
63. 匿名 2016/11/06(日) 12:08:41
忽那汐里とかすみれとかじゃ駄目だったのかな+22
-24
-
64. 匿名 2016/11/06(日) 12:09:59
みんな気にしてないよね。
インド英語きいてみろ!キレイさより話したい気持ちが大事だよ!!+43
-4
-
65. 匿名 2016/11/06(日) 12:10:40
シンゴジラは見てないからわからないけど、月9で英語話している時、上手だなーって思ったよ+29
-10
-
66. 匿名 2016/11/06(日) 12:11:04
>>11
こういう人って全く男に縁が無さそう
可愛くてイケメンに抱かれまくりの石原さとみに嫉妬してるのかな+45
-8
-
67. 匿名 2016/11/06(日) 12:11:16
努力家なんやね
好みは分かれるだろうけど演技もうまくていい女優さんだと思う+31
-9
-
68. 匿名 2016/11/06(日) 12:11:44
役柄がファンタジーすぎる
石原さとみ以外が演じてても違和感あったと思う+26
-4
-
69. 匿名 2016/11/06(日) 12:11:54
生粋の日本人がネイティブの発音しろって日本人全員が不可能でしょ。仮にネイティブ発音して英語できるんだ~って言ってる日本の英語教育も馬鹿。だからいつまでたっても英語喋れないんだよ。+30
-4
-
70. 匿名 2016/11/06(日) 12:12:35
映画の撮影の時は語学指導者が必ずいるから、
発音やイントネーションがおかしい場合はちゃんとそういう人たちの指導が入ります。
なので、石原さとみ本人の語学力よりも、
セリフを読んで、それを指導どおりに発音できれば基本的にOKになる。
私自身がバイリンガルで英語もできますが、この映画見たけど、
そんなにおかしくはなかったよ。不自然な感じじゃなかった。
ただ、日系アメリカ人とかにするなら、すみれちゃんとかの方がもっと自然だったかと思う。
映画の中の石原さとみの発音はどっちかというと、
「アメリカで生まれ育った日系人」というより、
「おる程度大きくなってからアメリカに移住してきて後天的に英語を覚えた日本人」って感じの発音だった。+84
-3
-
71. 匿名 2016/11/06(日) 12:13:54
いやいや、めちゃめちゃ下手くそだよwww+13
-25
-
72. 匿名 2016/11/06(日) 12:14:18
最近、ヒラリーさんのスピーチを聞いて
聞き取りやすいし何て綺麗な発音なんだと感動した。+28
-0
-
73. 匿名 2016/11/06(日) 12:14:35
アメリカ人は、東部、西部、南部で発音が違う
さらに、イングランド系、スコットランド系、アイルランド系、他欧州系でも違う
もちろん、白人以外の黒人、黄色人など二世でもそれぞれの訛りが普通にある
アメリカって、真面目に人種のるつぼだからアメリカ人の英語はかなり個人差、地域差がある+24
-0
-
74. 匿名 2016/11/06(日) 12:14:57
ガルちゃんでも散々叩かれてたな(笑)+12
-0
-
75. 匿名 2016/11/06(日) 12:15:08
+6
-0
-
76. 匿名 2016/11/06(日) 12:15:47
>>71
下品な喋り方ですね。
人の事貶す時間あるなら
日本語の勉強して下さいね。+15
-9
-
77. 匿名 2016/11/06(日) 12:16:00
喋るの早かったのは役作りだったんだね
監督が役者皆にそうしたらしい+27
-3
-
78. 匿名 2016/11/06(日) 12:16:44
私からしたら英語話せるだけで凄い+50
-9
-
79. 匿名 2016/11/06(日) 12:17:35
うん。
私もなかなかのネイティブだけど、彼女の発音は評価するよv
非常にcoolな発音だね。
bery goodだね。+8
-21
-
80. 匿名 2016/11/06(日) 12:20:14
知ってた
英語コンプの強い人ほど完璧を求めるんじゃないの?+24
-4
-
81. 匿名 2016/11/06(日) 12:20:24
>>77
石原さとみに関してはいつもこんな感じだけどね+8
-3
-
82. 匿名 2016/11/06(日) 12:21:09
見たけどエヴァのアスカを実写でやろうとして滑った感じ+20
-2
-
83. 匿名 2016/11/06(日) 12:22:54
石原さとみの場合は大して上手くないのにドヤっちゃう所
イーオンのCMも見てるこっちが恥ずかしくなる+21
-21
-
84. 匿名 2016/11/06(日) 12:23:04
石原さとみ「うわーブスBBA共にガルちゃんで叩かれてるwww」
山P「こんなクソの掃き溜めなんて気にすんなよ」
石原さとみ「そうだね。ねーとも君もっかいしよ?♡」+13
-35
-
85. 匿名 2016/11/06(日) 12:23:30
>>4
ゴジラのワンシーンだよ+14
-1
-
86. 匿名 2016/11/06(日) 12:23:38
英語話せるけど短期間であのレベルは普通にすごくない?+16
-17
-
87. 匿名 2016/11/06(日) 12:24:18
シンゴジラって空想の怪物ゴジラがもし東京に上陸したら日本政府はどう対応するのか?というのをなるべくリアルに描こうした映画でしょ?だから政府の対応や手続き、自衛隊の攻撃に至ってまで拘って撮影したんだと思うんだけど、そこに石原さとみのアメリカ人エージェントっていう配役だけがどうにもこうにも浮いて見えたのは勿体ないなと思った。+22
-3
-
88. 匿名 2016/11/06(日) 12:24:42
英会話のCMではただ早口で覚えた英語を喋ってるだけって感じで見てて恥ずかしかった。+14
-13
-
89. 匿名 2016/11/06(日) 12:26:27
ネイティブのセレブって設定なら下手だよ
+23
-2
-
90. 匿名 2016/11/06(日) 12:26:43
庵野監督は撮影が終わって石原さとみに、こんな役を押し付けて申し訳ない。この役が石原さんで良かった。本当にありがとうって感謝したらしいよ
それ聞いて石原は泣いたらしい
相当苦労したみたいねこの役作りには+72
-8
-
91. 匿名 2016/11/06(日) 12:27:02
>>25
これ、映画のシーンやから+14
-3
-
92. 匿名 2016/11/06(日) 12:27:19
この映画は知らないけど
5時9時のは教師なのに一番下手だったよね+18
-8
-
93. 匿名 2016/11/06(日) 12:28:12
イギリスのいわゆる正統派のクイーンズイングリッシュから見たら
アメリカ人の発音だってみんな品のない訛りの英語だからね。
発音はあまり関係ないよね。
文法や言い回しがネイティブと同じように使えているかの方が重要。+24
-3
-
94. 匿名 2016/11/06(日) 12:28:59
一般人の日常会話ならこの発音でもいいけど、ヒラリーさんみたいなエリートでネイティブならありえないわ+15
-2
-
95. 匿名 2016/11/06(日) 12:30:05
発音はうまいと思った
耳が良いんだろうね
ただ現実には日本語と英語あそこまでチャンポンにはしないわ
日本語の時は日本流の発音になるし、急に単語だけネイティブ発音ぶちこんだりしない+4
-7
-
96. 匿名 2016/11/06(日) 12:30:23
英語よりも石原さとみにバリバリのキャリアウーマンって似合わない気がするのにイケてる女子として使い続けるのは何故?
石原さとみはあざといぶりっ子女子が一番似合うでしょ
+35
-12
-
97. 匿名 2016/11/06(日) 12:30:26
あの役割と良かったと思った。
日系だけどお父さんの家柄が良くて政治家を志すも失脚してゴジラに襲われてる日本に派遣て、日系が押し付けられそうな役割ではある。
野心家で、命がけで起死回生を図る感じも出てた。
これまで恋愛ドラマでふわふわした役柄しか見た事無かったから見直したくらい。
英語が下手な事より日本語が上手すぎる違和感の方が強かったけど、だからってハーフタレントじゃ演技力的に無理だったと思うしベターな選択だったんじゃないかな?
彼女の信仰する宗教は大嫌いだけどね。+16
-16
-
98. 匿名 2016/11/06(日) 12:30:54
うん、これは石原さとみは被害者だな。こんな役、普通の日本人女優なら誰がやっても無理があると言われるわ。これは庵野監督の無理のある役設定とキャスティングに問題がある。+31
-8
-
99. 匿名 2016/11/06(日) 12:31:33
どうせならそこだけ吹き替えにすればよかったのに
明らかにネイティブじゃないもん+8
-6
-
100. 匿名 2016/11/06(日) 12:32:38
ルー大柴に失礼だろ+14
-0
-
101. 匿名 2016/11/06(日) 12:34:23
>>97
言えてるw
日本語が異常に上手いしw
外国人が日本語を話すイントネーションの真似みたいな発音になったりw+6
-0
-
102. 匿名 2016/11/06(日) 12:35:25
中学生の頃「オゥストレーィリイア」と発音して、英語教師には凄く褒められたのに、
クラスではくすくす笑われたの思い出した…。+44
-2
-
103. 匿名 2016/11/06(日) 12:35:33
この映画は見てないけどトピ画の石原さとみ死ぬほど似合ってない(笑)+6
-8
-
104. 匿名 2016/11/06(日) 12:36:14
イギリス住んでる人のブログだと発音ちょっと違っただけでも「あんた何言ってるか分かんない」って言われるってよく書いてある。
アメリカやカナダが寛容なのかね。+20
-1
-
105. 匿名 2016/11/06(日) 12:36:47
たいして演技力ないのに性格悪い女の演技だけ上手いてことは、それが素の性格だからじゃないの+12
-18
-
106. 匿名 2016/11/06(日) 12:38:43
洋楽でも単語を強調するときは聞き取れるけど、リエゾンとか早口の曲って何言ってるのかわからないもん。
ヒラリーさんの演説は世界中に発信するから英語が得意でない人も聞き取れるような発音
でも日常会話はもっと繋がってて全く違う音になる+9
-1
-
107. 匿名 2016/11/06(日) 12:39:22
石原さとみみたいな芋臭い女が日系アメリカ人のエリートを演じること自体無理がある
最近垢抜けたと言っても元はこれだよ?w+14
-35
-
108. 匿名 2016/11/06(日) 12:40:03
さとりん
さといも
スイッスイッスイッ+2
-9
-
109. 匿名 2016/11/06(日) 12:43:22
だよね。ネイティブにこだわるなんて滑稽。ちなみにこれ言ってる人絶対音感とかも好きそう。+3
-8
-
110. 匿名 2016/11/06(日) 12:44:05
>>104
私たちの発音こそが正しいて意識なんじゃない?
アメリカやカナダは移民が珍しくないから
伝わりさえすればいいんじゃないの?
石原さとみの英語で通じると思うよ
くらいの意識なんじゃないの
+19
-0
-
111. 匿名 2016/11/06(日) 12:45:37
ガルちゃん民→日曜の昼間から嫉妬の芸能人叩き
石原さとみ→休みの日は山Pとお泊まりセックス+7
-25
-
112. 匿名 2016/11/06(日) 12:46:54
そうか、イーオンのCMやってるからね。
そうか、企業としても外国人講師に言い訳してもらって持ち上げないと信頼に関わるからね。
そうか、今までの下げ記事も本人にダメージないような炎上商法的だし。
そうか、この人守られてるね。なるほどね。+18
-5
-
113. 匿名 2016/11/06(日) 12:48:47
>>107
貴方性格悪いですね。
過去と比べる必要ないでしょ。
低レベルな人ですね。
+12
-6
-
114. 匿名 2016/11/06(日) 12:51:25
>>107
今と昔全く変わってない人の方が珍しいし!
これは写り悪いけど、ちょっとぽっちゃりしてたくらいで昔からそんなに変わりないでしょ。
+10
-8
-
115. 匿名 2016/11/06(日) 12:57:03
>>104
アメリカは移民の国だから、英語のアクセントに関しては寛容だと思った。
みんなバックグラウンドも母語も違うから、そんなこと気にしてたら物事が進まなんだろうね。+15
-0
-
116. 匿名 2016/11/06(日) 12:58:17
いや、何言ってるかわからなかったよ…所々、発音良いとこはあったけど。強弱や、区切るところがなってなかったから聞き取りにくかった i cant even understand what she's saying in that 英会話 ad+7
-10
-
117. 匿名 2016/11/06(日) 13:01:02
日本語上手い厚切りジェーソンだって日本人とはイントネーション違うでしょ。
伝わればいいんじゃないのかなー
伝えようと表現することのが大切だよね
+10
-7
-
118. 匿名 2016/11/06(日) 13:02:44
モテない喪男ってほんとセンスの無いキモイ事しか書けないよね
ブサイクの上に面白くないって+23
-3
-
119. 匿名 2016/11/06(日) 13:05:40
でもさ、日系アメリカ人でむこうで育ち教育受けた人なら、バリバリのアメリカンのアクセントになるよ。その設定にしては石原さとみの英語は日本語アクセントが強いってこと。良い悪いじゃなくてね。
「そもそも英語のネイティヴの発音と言っても様々です。」
↑
そんなのわかっとるわ。+16
-2
-
120. 匿名 2016/11/06(日) 13:13:57
イギリス人は誇り高き馬鹿な民族なんだよ。
だから発音悪いとバカにしてくる。
アメリカやカナダは伝われば良いって思ってくれるんだよね。+11
-2
-
121. 匿名 2016/11/06(日) 13:15:31
>>107
粘着質なアンチが毎回貼ってるけど、
デビュー時かわいいよ。
これは誰もが通るイモ時代でしょ
卒アルも可愛いし107さん検索してみたら?+18
-9
-
122. 匿名 2016/11/06(日) 13:18:31
叩くことなくない?
石原さとみ頑張ってたよ。
映画でも大事な役で面白かった+22
-12
-
123. 匿名 2016/11/06(日) 13:25:40
>>121
補正してもらった卒アルねw+5
-16
-
124. 匿名 2016/11/06(日) 13:26:52
とにかくシンゴジラは面白かった。
ラブパートが皆無、石原さとみも役柄によく合ってたよ。
無能が全然いなくて、それぞれがめちゃめちゃ一生懸命自分の仕事してるのがカッコいい。
また観に行きたいくらい。
+18
-12
-
125. 匿名 2016/11/06(日) 13:28:05
+25
-15
-
126. 匿名 2016/11/06(日) 13:31:29
発音が悪いとかどうとか言ってる人は、映画自体楽しめなかったんじゃない?
そんなこと気にならないくらい面白かったんだけど。+14
-5
-
127. 匿名 2016/11/06(日) 13:37:07
だから、外国人の評判なんてどうでもいいよ。
こっち側がどう思うかだから。+8
-4
-
128. 匿名 2016/11/06(日) 13:37:10
ドラゴン桜で「アメリカ人は、日本語の単語知ってるだけでどーだ!って顔をするけど、日本人はネイティヴじゃないと自慢しちゃいけない風潮がある」って言ってたな
全然関係ないけど貼っとく↓+20
-4
-
129. 匿名 2016/11/06(日) 13:39:09
映画もさとみのキャラも凄く良かった
長谷川さんとの、恋愛には至ってないけど絶妙な信頼関係、とか+11
-8
-
130. 匿名 2016/11/06(日) 13:40:34
>>104
イギリスは島国だから余計そうなのかも。
地方の訛りはあるみたいだけどね。+3
-0
-
131. 匿名 2016/11/06(日) 13:42:52
>>120
フランスもそんな感じ。
そしてこの二国は仲が悪い。面白いよね。+9
-0
-
132. 匿名 2016/11/06(日) 13:43:58
カナダは移民国だし、バンクーバーは中国人だらけだから カナダ人がそうコメントするのはわかる。
石原さとみの英語は、日本人ががんばって巻き舌とかやりましたというレベル。+14
-1
-
133. 匿名 2016/11/06(日) 13:44:55
>>128
芋臭い顔+11
-5
-
134. 匿名 2016/11/06(日) 13:50:37
>>119
あっちだと白人だからってネイティヴと限らないし、一々気にしないって事だと思うよ。
私たち日本人は思い込みの激しさを反省すべきじゃないのかな?
ドイツ系やフランス系のアメリカ人は母国語のイントネーションが強くなる事多いよ。日本人は相手に合わせようとして頑張るけど、そうでなくたって別にいいじゃん。頑な過ぎる。+3
-6
-
135. 匿名 2016/11/06(日) 13:58:54
>>125
鈴木えみかわいいー+14
-2
-
136. 匿名 2016/11/06(日) 14:01:39
発音は正直どうだか分かんないけどわざとらしい演技に辟易した。+13
-3
-
137. 匿名 2016/11/06(日) 14:03:24
可愛い、売れっ子女優、お金持ち、彼氏は山P
叩いてる人は山Pババアか?+6
-21
-
138. 匿名 2016/11/06(日) 14:04:22
シン・ゴジラは政治家が見るべきだと思う。
内閣総辞職ビームとか無能が一掃されて面白かったわ(笑)
各部署のエキスパートたちが同じ目的を目指して全力で向かう姿はすごく爽やかで気持ちいい。
だから石原さとみの発音とかどうでもよかった。
+8
-1
-
139. 匿名 2016/11/06(日) 14:04:25
>>134
そもそもの設定わかってる?+11
-0
-
140. 匿名 2016/11/06(日) 14:05:15
海外では石原さとみが話してる場面でも英語の字幕が表示されてるみたいだね+17
-2
-
141. 匿名 2016/11/06(日) 14:06:35
>>137
山ピーなんか全然興味無いよ~。+4
-17
-
142. 匿名 2016/11/06(日) 14:08:25
私はこの役、石原さとみ頑張ってて良かったなぁと思ったよ。
英語も別に問題ないし、バリバリ気の強い女性の役も新鮮だったし違和感なくて、演技上手いと思ったよ。+15
-15
-
143. 匿名 2016/11/06(日) 14:10:30
ダメだ、石原見るとどうしても『ロミオへのポエム』が浮かんできて笑ってしまう。
妄想だけど、「逃げ恥」のガッキーみたいな小さいチアリーダーの石原が、
R ・O・ M ・I ・O
ロ ミ オ ー♪
って、やってるのが浮かんで
(((*≧艸≦)ププッ+7
-4
-
144. 匿名 2016/11/06(日) 14:13:01
興味ないから、山Pの悪口言いたい人はいい加減出て行ってよね+7
-0
-
145. 匿名 2016/11/06(日) 14:18:17
>>11
いや、だってシンゴジラの役ってそういう役だったじゃん。+9
-5
-
146. 匿名 2016/11/06(日) 15:01:50
高飛車なキャラクターが、変わり者ばかりの巨対災や堅物おじさん官僚達と対照的でハマっていたと思う。
まあ、確かに「米国政府の高官」としてはリアリティを感じないかもしれないけど、アニメ的な面白みと華やかさを足していたし。+8
-7
-
147. 匿名 2016/11/06(日) 15:05:50
ブスの僻みうるさい。ブスより。+4
-11
-
148. 匿名 2016/11/06(日) 15:16:56
叩きたいだけでなんでも拾ってくるねw+5
-3
-
149. 匿名 2016/11/06(日) 15:17:03
国子に関係ないけどこないだのマツコ有吉の番組で国子より100倍英語が達者そうなラジオDJの発音を夏目ちゃんの次の帰国子女アナウンサーが微妙な感じで聞いてたよね
上手くはないですね〜みたいな
帰国子女も日本人の英語力に厳しいのね+10
-1
-
150. 匿名 2016/11/06(日) 15:17:36
妬みの対象にもならない芋女優を持ち上げるブスうざい。ブスより+5
-6
-
151. 匿名 2016/11/06(日) 15:29:15
>>25
映画を観に行ったけど、この画像は『シン・ゴジラ』の中のシーンだよ。
いい人だけどアメリカンでキツくものを言うちょっと高飛車に見える役だった。+14
-3
-
152. 匿名 2016/11/06(日) 15:34:35
映画では発音は下手とは思わなかったし気にならなかったな。
ただ日系アメリカ人役って事を意識しすぎてセリフがルー大柴になってたのが変だった。でもそれは監督や脚本のせいで石原さとみのせいではないよね。+16
-10
-
153. 匿名 2016/11/06(日) 15:52:17
映画みたけど
石原さとみの役どころもそんなにイラつきはしなかったよ
漫画っぽいヘンなキャラだなーとは思ったけど
主人公達の邪魔をするわけじゃなかったし
見てて、不快には思わなかったけどな+19
-11
-
154. 匿名 2016/11/06(日) 16:18:23
フィリピン人もインド人もスウェーデン人もノルウェー人もデンマーク人も英語堪能な人多いけど
どこの国も母国語訛りの英語喋ってるよ
特にフィリピン人はわかりやすいかも
でもその訛りを恥ずかしいなんて思ってる人はほとんどいない
日本人くらいだよ発音をやたら気にするの+15
-5
-
155. 匿名 2016/11/06(日) 16:26:02
>>51
ホラント千秋にやらせればいい。気強いし、英語できるはず+6
-5
-
156. 匿名 2016/11/06(日) 16:54:42
>>33
そうかだから+2
-2
-
157. 匿名 2016/11/06(日) 16:57:10
論点ずれてる人が多すぎる。
日系アメリカ人でネイティヴの役なのに
それには相応しくないから叩かれたんでしょ。
普通に居る分には、英語頑張ってるね!って思うよ。
ただネイティヴのレベルには到底及ばない。
+20
-5
-
158. 匿名 2016/11/06(日) 17:31:57
アメリカでゴジラ見た日本人が、石原さとみの台詞で笑いが起こってたって言ってたけど+19
-4
-
159. 匿名 2016/11/06(日) 18:14:41
>>157
本当これ。
石原さんの英語のレベルは普通の日本人としては十分だと思うよ。
でも英語が母語、しかもバリキャリの女性というには無理があるって話でしょ。
それと、自分が喋れないなら批判するなって人がいるけど、それも変な話だよね。
歌手に対して、歌が上手い下手って批評する時はそんなこと言う人いないのに。
歌にしても英語にしても、自分が高いレベルで歌ったり喋ったりできなくても
人が上手いか下手かは聞いたらある程度分かるんだし
歌手や女優がそれを商売にしてる以上、視聴者がそれを批評するのは当然の権利でしょ。
+16
-8
-
160. 匿名 2016/11/06(日) 18:26:38
>>11
イヤイヤあれはそういう役柄でしょ。
将来大統領候補にもなる可能性もある日系人美人エリートっていう役柄だから、
英語混じりでドヤってる演技で正解だと思う。
英語と日本語の混じり具合も全部台本だろうし。
正直役柄と本人の区別がつかない人の方がめんどくさい。+16
-9
-
161. 匿名 2016/11/06(日) 19:37:37
私外国人から道聞かれて、内心どきどきでほぼ単語だけで対応して教えてあげたら、
英語出来るんですか?
って聞かれた。
イエスじゃ無いけど、ノ-とも言えないから苦笑いしたけど、このトピ見たら、本当に伝わればいいのかなと思った。+6
-2
-
162. 匿名 2016/11/06(日) 19:48:21
今更アゲ記事かよって思ったら
イーオンのCMしてるからか
訂正記事出さないといけないもんね
信頼に関わるし
そうかそうか+9
-1
-
163. 匿名 2016/11/06(日) 19:48:33
1人のカナダ人の意見を欧米人の総意みたいに捉えてて変な記事。+12
-3
-
164. 匿名 2016/11/06(日) 19:55:22
>>163
ワロタww
創価必死すぎ…
どうせならもっとましな上げ記事書けばいいのに+9
-3
-
165. 匿名 2016/11/06(日) 19:55:28
カヨコ・アン・パタースン
さとみ・ルー・石原+6
-2
-
166. 匿名 2016/11/06(日) 21:07:48
伝わればいい
そうなんだ!なんかヤル気出た。
近所の帰国子女マスターが
ネーティブ ネーティブ うるさいから自信なくしてた。+5
-6
-
167. 匿名 2016/11/06(日) 21:37:51
ネイティヴって設定に無理があると言う話では、、、 発音の善し悪し以前に+6
-1
-
168. 匿名 2016/11/06(日) 21:39:29
観たけど、石原さとみは良かったよ。
白黒映画の唯一のカラーシーンみたいな。上手く言えない、余さんは白黒でそこが素敵で。
ホランやすみれには出せない色だよ。+8
-10
-
169. 匿名 2016/11/06(日) 21:54:29
>>149
あのDJの発音とイントネーションはホントにビミョウだったよ。日本語訛りですらなかった。
日本人の思うペラペラっぽい感じを演出してるだけ。+0
-1
-
170. 匿名 2016/11/06(日) 22:13:29
+0
-0
-
171. 匿名 2016/11/06(日) 22:39:50
いや、それより童顔ちんちくりんなのにエリートのいい女役が似合ってなくて見てるのがキツかった…。
しかもドヤ顔。+12
-5
-
172. 匿名 2016/11/06(日) 22:51:12
日本語の部分がなんて言ってるのか聞き取りにくいシーンが多かった。+3
-0
-
173. 匿名 2016/11/06(日) 23:11:43
トピ画みたいな、セクシー系キャリアみたいな格好が全く似合わない。
キャリア系やセクシー系は、スカした顔とスタイルが命でしょ。
日本人顔、日本人体型でなんで?
可愛いコンサバな格好したら最強なのに勿体無い。+11
-2
-
174. 匿名 2016/11/06(日) 23:37:00
>>173
ね。
背伸びしていて見てられなかった。
石原のシーンだけ早送りしたいぐらいだった。+11
-5
-
175. 匿名 2016/11/07(月) 00:14:32
シンゴジラの石原さとみの英語は十分通じるレベルだし普通に上手だと思うけど、ただ、劇中で日本人官僚を演じてる竹野内豊のほうがその数倍も発音キレイだったから、比べちゃうと少しドンマイかなーと思ったf^_^;)可哀想だなーって。
あとそもそも、アメリカの政府高官って、普通あの若さ(20代ぐらい?) じゃなれなくない?もう少し現実味もって作って欲しかったな〜(>_<)!+6
-2
-
176. 匿名 2016/11/07(月) 00:15:07
ごめんなさい。私、半分アメリカ人だけど石原さとみの英語は本当に酷いと思いました。竹野内豊のほうが何倍もマシ。
アメリカ人からしたらインド人の英語もシンガポール人の英語も訛りが凄すぎてききとれません。でも、彼らは訛りなので下手だとは思いません。
1のカナダ人は「日本人の割には上手い」と言ってるんだと思います。テイラースイフトとか日本に来るときに頑張って日本語で挨拶しゃべってるけどあんな感じ。アメリカ人の割には話せてるけど、日本人の役ができるほどか?って言われたら違うよね。石原さとみはアメリカ人の役なのに、日本人が徹夜で英会話練習した感じで話すから非難されているんだと思う。つまり下手くそ、もしくは、習い始めたばかり。
外人の友達がいる人は「これアメリカの英語?」って聞いてみて!
+14
-3
-
177. 匿名 2016/11/07(月) 00:27:57
わざわざこんな記事出すの
ホリプロ、石原さとみ推しだねー
英語うんぬんより、演技力上がらない方を
心配してやりなさい+10
-2
-
178. 匿名 2016/11/07(月) 01:07:50
石原さとみの英語スゲーと思ったよ
カッコよかった‼︎
発音もGOOD+5
-10
-
179. 匿名 2016/11/07(月) 01:21:45
シン・ゴジラはクールジャパンオタクの最高傑作だから(褒めてます)石原さとみが正解だと思う。
いかにも!な女優より、このちょっとした抜け感というか100点じゃない所がこの作品の魅力の1つになってると…
熱く語ってすみません。シン・ゴジラ・オタクです。
+6
-8
-
180. 匿名 2016/11/07(月) 01:29:04
トピ画、ムカつく顔してるわ。
ちんちくりんが粋がるなよっていう。
それが狙いなら演技うまいね笑+6
-2
-
181. 匿名 2016/11/07(月) 01:30:49
>>30
あらぁ…
ない乳を寄せ集めて谷間作ってるわぁ…+7
-1
-
182. 匿名 2016/11/07(月) 01:33:17
>>176
はいはい。
どうせ極東のブサイクなアジア人が国内で楽しむために作った娯楽映画なんだから、英語なんて雰囲気を出せてればいいの(笑)
ここは英語が通じない日本なんですからね。
そんな長文で熱くならないでよ。+4
-7
-
183. 匿名 2016/11/07(月) 01:41:54
えーと。英語がどーのこーのの前に石原さとみアゲはもうおなかいっぱい。いらない+10
-1
-
184. 匿名 2016/11/07(月) 02:01:05
とりあえず唇もうすこし薄いほうがかわいいとおもう、もったいない+6
-1
-
185. 匿名 2016/11/07(月) 02:20:03
ゴジラ
と
発音して欲しいと
渡辺謙さんは つっぱったらしい
ガジーラは
ゴジラではない+6
-0
-
186. 匿名 2016/11/07(月) 02:22:20
海外で
カラオーキと
発音するが
私の知り合いの アメリカ人が
カラオケだ!
って
説明してくれてうれしかった+3
-0
-
187. 匿名 2016/11/07(月) 06:47:14
>>34石原さとみ知らない75歳の母がシンゴジラみた母があのきの強そうな女の人も凄かったねーと言っていて、石原さとみという色眼鏡なしでみるといい役者さんなんだなーと思った。+3
-7
-
188. 匿名 2016/11/07(月) 07:11:18
だろうね…。分かってたよ!嫌いな人が批判するだけ。+1
-6
-
189. 匿名 2016/11/07(月) 09:03:25
ドヤ顔のお手本だな この画像w+2
-1
-
190. 匿名 2016/11/07(月) 09:07:19
悪いイメージの払拭に必死だな事務所は。+4
-1
-
191. 匿名 2016/11/07(月) 09:29:04
そもそもRとLの発音も区別できてないから
アメリカ人の役にはふさわしくないと思ったよ。
英語っぽく発音できてると思うのは早口のお陰かも。
発音以前に、英語の台詞の中で言ってない部分すらあったよ。+4
-1
-
192. 匿名 2016/11/07(月) 10:54:13
英語がどうこう以前に役柄に無理があって、せっかくの可愛さのある顔がタヌキメイクに見える。
英語は下手でも、役に合った存在感があればじゅうぶん見れるよ。ハリウッドの女優が、日本語がネイティブじゃないからって日本の企業に居る役が全然ダメだと思う?
発音がカタコトである事はそれほど問題じゃないよ。
ただ、あの似合わない出で立ちと脚組みポーズが大問題(笑)
トピ画見ただけでおかしいって。+3
-1
-
193. 匿名 2016/11/07(月) 10:57:07
外人が見たら、
「ぷ! チンチクリン、日本人顔。似合わなーい(笑)」
なんだろうな。
ペネロペ・クルスやアンジーがあんな格好してるのを見慣れているからね。+5
-1
-
194. 匿名 2016/11/07(月) 11:01:22
>>11
別に問題でもないような…
だって役の性格が「私いけてるでしょ?」って人だし+1
-2
-
195. 匿名 2016/11/07(月) 11:01:29
>>179
それで行くなら、石原にはこんなバッチリな?格好ではなく、それこそ彼女らしい可愛くて抜け感のある格好をしてほしかった。キャラも抜けてるけど懸命にうごくような感じで。それで英語がまあまあなら満点だよ!+1
-1
-
196. 匿名 2016/11/07(月) 11:08:33
>>160
将来大統領候補にもなる可能性もある日系人美人エリートっていう役柄
↑↑↑そもそもこういう役に無理がある(笑)
『地味な上級公務員のハズだが日本人的な流行りのファッションが好きな、気取りがなくぶっとんだキャラのお姉さん』の役なら良かったね。+0
-1
-
197. 匿名 2016/11/07(月) 14:03:28
勘違いしてる人が多いね。
石原さとみの英語が微妙だから批判されてるんじゃないよ。
アメリカ人の設定にふさわしくないんだよ。
普通に通じる英語だよ!って書いてる人、おかしいよ。
カタコトの日本語でもなんとなく理解できるのと同じで
カタコトの英語でも意外と通じるんだよ。
通じるかどうか、日本人の中で上手いかどうかじゃなくて
設定が、アメリカ人だから叩かれてるだけ!+3
-0
-
198. 匿名 2016/11/07(月) 17:50:25
こういう役には菜々緒とかメイサを使って欲しい。さとみは嫌いじゃないけど、合ってない。
まだ「可愛いけど人を翻弄する女」の役とかなら解るが、これは似合わない。+1
-0
-
199. 匿名 2016/11/07(月) 20:21:40
綾瀬はるかや石原さとみは
女性らしい優しい顔だから好き
最近ますます綺麗になったのは山Pとの恋愛からなのか+1
-13
-
200. 匿名 2016/11/07(月) 21:57:33
石原さとみいいと思うけど。AEONのCM出てるし、勉強したんじゃないの?
役柄とか服装とか周りに役と同じ職業の人がいて聞いたって話をしてたよ。+0
-1
-
201. 匿名 2016/11/07(月) 23:14:17
>>2
ノンノンノン!
ガッズィーラ!+1
-2
-
202. 匿名 2016/11/07(月) 23:22:43
>>160
将来大統領候補にもなる可能性もある日系人美人エリートっていう役柄なら、木村佳乃とかが良かったな~
大物感漂わせてるし、たしか帰国子女で英語ペラペラだったよね。
石原さとみじゃ、ちょっと幼すぎる。
むしろ、年齢のわりに落ち着いてるすみれのほうが日系人美人エリートに合うんじゃない?
そういえば、すみれのハリウッド進出は撮り終わったんだろうか。+1
-3
-
203. 匿名 2016/11/07(月) 23:36:43
トピ画、どこかの土建屋のお局事務員って感じ。
泥臭い元ヤンキーの派手女にしか見えない。ホステス役にしても全く高級感がない。
とってもじゃないけど、大統領候補なんて考えられない。知的にもアッパークラスにも見えない(笑)
アメリカにいたら、チャイナ街でバイトしてるウェイトレスかなんかだと思うわ。+2
-3
-
204. 匿名 2016/11/08(火) 20:35:47
↑
少なくとも貴女よりは、石原さとみにさんに、知性と気品を感じます。
貴女の用語・文章構成・文意には、品位が
ありません。+3
-2
-
205. 匿名 2016/11/08(火) 21:17:58
学会員は人の文章にケチつける前に自分の文章の誤字をなんとかしたら?+1
-3
-
206. 匿名 2016/11/09(水) 01:03:47
石原さとみさんファンは、学会員だけでなく、幅広いよ。
学会にそこまでの力はないし、女優としては総合的に見たら、マイナス要因でしかない。
それを、はね返す魅力があるという事だ。
事実、職場の男性の人気が依然として、非常に高い。
親が学会の幹部なんて、本人のせいではないし、生まれつきどうしようもない事をあげつらうのは、醜い嫉妬としか感じられない。
ホリプロ・スカウトのグランプリに選ばれた事と学会は、関係ない。+2
-2
-
207. 匿名 2016/11/09(水) 01:15:31
>>205
夜叉顔のブス女が、石原さとみ下げに必死だ。
醜い顔が、目にうかぶよ。(笑)+3
-2
-
208. 匿名 2016/11/09(水) 06:03:20
そうかそうか+0
-2
-
209. 匿名 2016/11/09(水) 08:07:59
他に下げフレーズを考えたら。
10も前から、言われ続けているいるし。
もう、全然ダメージ無いから!
+2
-1
-
210. 匿名 2016/11/09(水) 10:27:40
創価ガール石神国子+1
-2
-
211. 匿名 2016/11/10(木) 00:21:42
石原さとみは、キライだ。
でも、宗教で叩くのは違うと思う。
産まれながらにしての、石神国子という定めは変えられない。
産まれながらにしての、ブスを罵倒する輩と同類だ。+2
-0
-
212. 匿名 2016/12/01(木) 21:45:10
私ってイケてるでしょ?っていうか完全にイケてるに決まってんだろドブス閉経ババアが+0
-0
コメントを投稿する
トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
「英語のセリフは外国人に吹き替えてもらった方がよかったんじゃね」映画「シン・ゴジラ」は大ヒットしているが、日系アメリカ人役を演じた石原さとみの英語力は酷評されている。ネットを中心に「聞いていて恥ずかしくなった」「日本語のセリフにわざとらしく英語を交ぜてくる感じで、ルー大柴みたい」と散々だ。英語ネーティブの設定には無理があるということらしい。