-
1. 匿名 2015/11/20(金) 17:56:57
1位リスペクト 敬意を表す
2位メルシー ありがとう
3位カンファレンス 会議
4位ビジョン 構想・未来像
5位マーベラス 素晴らしい
6位アジェンダ 議題
7位エビデンス 証拠
8位イノベーション 革新を起こす
9位コンセンサス 合意を得る
9位アグリー 同意する
11位ダイバーシティ 多様性
12位アントレプレナー 起業家
13位ペンディング 保留する
14位フィックス 確定する
15位ジョイン 合流する
+93
-9
-
2. 匿名 2015/11/20(金) 17:58:47
意味わからないけどそのまま相槌うつ。
あとでこっそりググってるw+380
-7
-
3. 匿名 2015/11/20(金) 17:58:49
ジャストアイデア+17
-11
-
4. 匿名 2015/11/20(金) 17:58:53
はい+10
-4
-
5. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:11
こっそり自分で作った造語とか紛れ込ませても気づかれなそう+258
-3
-
6. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:20
まじリスペクト!+131
-6
-
7. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:21
カンファレンスって会議って意味だったのか。ドクターXでカンファレンスって言葉よく使うから医療用語だと思ってた。
+259
-19
-
8. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:24
マーベラスww本当に使ってる人いるの??+293
-3
-
9. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:25
ジャイアン+19
-5
-
10. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:47
11位、商業施設の名前だと思ってたよ!
田舎者だからいったことないから……+230
-7
-
11. 匿名 2015/11/20(金) 17:59:58
カンファレンス…会議って言ったほうが速いじゃん!+267
-1
-
12. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:01
テクスチャー
質感+182
-5
-
13. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:19
トリガー
普通に引き金の方が通じるやろ!と思う
+154
-8
-
14. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:22
セックス←性行為でよくね?+19
-46
-
15. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:25
ダイバーシティってお台場のことかと思ってたわww+509
-4
-
16. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:29
いきって、少しめんどくさいビジネスマンが使うイメージ笑+237
-2
-
17. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:34
サラリーマン
和製英語
英語圏の人には意味不明+34
-13
-
18. 匿名 2015/11/20(金) 18:00:49
コミットも最近よく聞く。
日本語でいーよね。。+272
-3
-
19. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:00
もし上司からマーベラスって褒められたら「はぃ?」って聞き返すわ+115
-1
-
20. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:01
マーベラス
叶姉妹が使ってる以外聞いたことない+229
-3
-
21. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:01
会社で「フィックス」ってよく使われる。
日本語でいい。+128
-2
-
22. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:19
リムる
厚切りジェイソンも言ってたけど、消すで十分。+107
-5
-
23. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:22
やばい、13位ペンディングがペッティングに見えた+109
-14
-
24. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:45
わざわざこういう単語使う男とは付き合えん+96
-7
-
25. 匿名 2015/11/20(金) 18:01:48
フィックスとか、ファックスのことかと思うだろうな自分だったら(;・∀・)+25
-7
-
26. 匿名 2015/11/20(金) 18:02:09
リスペクトとかビジョンとか使うことない?
さすがにメルシーとかエビデンス、アジェンダは使わんけど、わら+107
-8
-
27. 匿名 2015/11/20(金) 18:02:29
2位の「メルシー」なんか言うか?+214
-2
-
28. 匿名 2015/11/20(金) 18:02:38
職場でみんなカンファレンスを略してカンファって言ってるから
普通に会議でいいだろって思ってた。+126
-1
-
29. 匿名 2015/11/20(金) 18:02:40
「現場とよくフィックスしてください」
....ん?ってなる+67
-2
-
30. 匿名 2015/11/20(金) 18:02:50
「それどういう意味ですか?」って聞きづらいよね
でも意外と流してても会話成立するんだよなw+56
-1
-
31. 匿名 2015/11/20(金) 18:03:13
イニシアチブとか入ってるかなと思ってた+130
-2
-
32. 匿名 2015/11/20(金) 18:03:34
メルシーなんて普段使ってる人いるのw+133
-1
-
33. 匿名 2015/11/20(金) 18:03:51
一瞬トピ画が誰かのハゲ頭に見えた。+28
-3
-
34. 匿名 2015/11/20(金) 18:03:54
油汚れにジョイン+38
-2
-
35. 匿名 2015/11/20(金) 18:04:13
リスペクトしてます。とかいう奴馬鹿っぽい+81
-10
-
36. 匿名 2015/11/20(金) 18:07:04
今日ちょうど会社の通達見ててエビデンスって何だよ⁉︎って思った所だった
証拠かー
+17
-2
-
37. 匿名 2015/11/20(金) 18:07:11
コンプライアンス。最近よく聞く。+170
-5
-
38. 匿名 2015/11/20(金) 18:08:08
カタカナ語は婉曲の役割もあると思う
証拠はありますか?って言うより
エビデンスはありますか?
の方が角が立たない
もちろん意味が通じない相手だと意味ないけど+22
-7
-
39. 匿名 2015/11/20(金) 18:08:26
ラグジュアリーとかフォクシー+37
-3
-
40. 匿名 2015/11/20(金) 18:09:37
何かしてお礼に「メルシー」って言われたら「はぃ?」ってなるわ+75
-0
-
41. 匿名 2015/11/20(金) 18:09:42
リスペクト
ヒロさんマジリスペクトっす!って黒テカ軍団が言ってそう+184
-2
-
42. 匿名 2015/11/20(金) 18:10:12
ストーカー、レイプ、セクシャルハラスメント
もうこれらを総称して変態で統一していいよ+105
-8
-
43. 匿名 2015/11/20(金) 18:12:00
コンテンツ
内容でいいとおもう。+50
-2
-
44. 匿名 2015/11/20(金) 18:12:27
でも、叶姉妹はファビュラスじゃないとね!![もう日本語でいいじゃん!と思う横文字単語ランキング]()
+119
-2
-
45. 匿名 2015/11/20(金) 18:12:50
ディスカッション 話し合いで良いよ+104
-0
-
46. 匿名 2015/11/20(金) 18:12:53
リスケ
「再度日程調整します」より便利だから使っちゃう+46
-5
-
47. 匿名 2015/11/20(金) 18:13:11
リベンジは本来の意味よりかなりゆるーく使ってるよね+59
-1
-
48. 匿名 2015/11/20(金) 18:13:16
リベンジさせてください
リベンジします
Revenge 復讐、 仕返し、報復
良いの???+130
-0
-
49. 匿名 2015/11/20(金) 18:14:28
こないだ建設中のビルの横通った時、横にいる男が
あーコンストラクトしてるねー
って言って軽く弾いた+19
-1
-
50. 匿名 2015/11/20(金) 18:14:38
私は飲み物の大きさも
大・中・小でいい(笑)+157
-2
-
51. 匿名 2015/11/20(金) 18:15:25
>>39
ラグジュアリーは使うクネ?+3
-5
-
52. 匿名 2015/11/20(金) 18:16:28
「メルシー」と「マーベラス」はどうがんばっても外国語でしょw
動詞でもなく名詞でもないんだし…。
でもリスペクトとか言っちゃうオトナはきもちわるいw+27
-0
-
53. 匿名 2015/11/20(金) 18:17:09
メルシー言ってんのは聞いたこと無かった
ギャグかと思っちゃう+29
-0
-
54. 匿名 2015/11/20(金) 18:17:16
コーフィープリーィーズ+3
-5
-
55. 匿名 2015/11/20(金) 18:17:34
カンファレンスをコンファレンスって言っている人いた
アメリカ系?イギリス系?どちらだろう
カンファレンスルームが面談室になっているとこあった
面談も正しいのかな+6
-1
-
56. 匿名 2015/11/20(金) 18:17:46
私の勤務先は田舎の中小企業。
張り切ってる若手がよく使ってるけど、日本語でおkって返してる。
だって本当にわからないんだもん。。。+19
-0
-
57. 匿名 2015/11/20(金) 18:17:46
リスケはちょっと便利+8
-3
-
58. 匿名 2015/11/20(金) 18:18:03
先日のカンファレンス、とてもマーベラスでした
使い方合ってる?+7
-2
-
59. 匿名 2015/11/20(金) 18:22:21
横文字だと、直接に意味が入ってこないから、固苦しさが減る気もする+7
-0
-
60. 匿名 2015/11/20(金) 18:22:29
「エビデンス出して」ってさーイライラするわ
「証拠を出して」の方がずっと短くてハッキリ伝わるじゃん!!
広く一般に認識されていないであろう事を、
相手がわかるかどうかというよりも、とにかく自分が「言いたい、使いたい」
という感じの人達、すごく恥ずかしいと思います+65
-5
-
61. 匿名 2015/11/20(金) 18:23:45
ほとんど使わないや〜+11
-0
-
62. 匿名 2015/11/20(金) 18:26:09
こういう言葉 会話の中で使ってて恥ずかしくないの?と思う人いるよ+31
-0
-
63. 匿名 2015/11/20(金) 18:32:03
会社の上司がウェザーリポート確認してって言う。
普通に天気予報でいいと思うの。
+70
-0
-
64. 匿名 2015/11/20(金) 18:33:53
こーいうのって、昔はハッキリと「恥ずかしい」と認識されてたんだけどね
「ミーはおフランスから戻ったザマス」とわざと
いけ好かない感じを揶揄するキャラもあったっけ・・
+47
-0
-
65. 匿名 2015/11/20(金) 18:34:04
長渕剛
「今の日本はアメリカかぶれが酷くてやたら横文字を使ったりする。
英霊が護った美しき国土と文化を破壊する行為。
60年前の戦いに殉じた日本の男たちに対する鎮魂歌『クローズ・ユア・アイズ』聴いてくれ」+105
-1
-
66. 匿名 2015/11/20(金) 18:36:51
ピックアップ+5
-0
-
67. 匿名 2015/11/20(金) 18:39:55
イントネーション
てよく使う。
日本語で説明しにくい。
発音?+9
-0
-
68. 匿名 2015/11/20(金) 18:40:14
行政不備による住民説明会で、お役人がプロセス、アセスメント、リサーチとか紙の英単語をそのまんま読んでた。全然心がこもってないの。テレビニュースを見ててムカついた。英単語を折り込んだ文章って自分達の非力を煙に撒く汚い手段よね。
(あっ、誰も叶姉妹のことは言ってないよーw)+11
-1
-
69. 匿名 2015/11/20(金) 18:40:52
マストって使う人あんまり居ないのかな?
私の周りに2人ほどマスト使う人いるけど話すのめんどくさい
会話の中で突然「○○はマストだけど、××もマストだよね」とか連続で使われたらもう会話の内容入ってこない笑+55
-1
-
70. 匿名 2015/11/20(金) 18:43:10
+8
-0
-
71. 匿名 2015/11/20(金) 18:43:40
名詞ならまだしも、アグリーとか、
形容詞や動詞で使う人って、そもそも頭悪いよね+37
-0
-
72. 匿名 2015/11/20(金) 18:44:09
>>69
マ・・マストってどーいう意味で使うの?
必要とか、やるべきとかって事? ・・;+13
-0
-
73. 匿名 2015/11/20(金) 18:44:54
五郎丸のせいでルーチンルーチンってイライラ
習慣でええやん+53
-4
-
74. 匿名 2015/11/20(金) 18:48:51
>>72
69ですが私も最初わからなくて調べました笑
必ず必要って意味で使ってるみたいですね。わかりにくいよね+9
-0
-
75. 匿名 2015/11/20(金) 18:48:55
外国語って前後の文脈でニュアンスが違うから
国語が苦手な人は横文字を使うと曖昧でもいいから楽なんだと思う
+9
-0
-
76. 匿名 2015/11/20(金) 18:48:58
関西のテレビ・ラジオ局のアナウンサー(男性)の英単語の使い方が耳障り。本人は全く英語が喋れないのを自供してるけど、フリートークになると「モチベーション、シチュエーション、プロセス」とか英単語を連発してウザい。まず綺麗な日本語をちゃんと話して欲しい。フリー独立を視野に入れてるみたいだけど、格好つけてるアホ大学生みたいな喋りでは、無理でしょw+4
-1
-
77. 匿名 2015/11/20(金) 18:51:27
>>76
テレビ ラジオ アナウンサー フリートーク
自分も英単語連発してるじゃん+7
-8
-
78. 匿名 2015/11/20(金) 18:52:06
結果にコミットする+53
-1
-
79. 匿名 2015/11/20(金) 18:52:54
+15
-0
-
80. 匿名 2015/11/20(金) 18:52:58
フィジカル
サッカー選手がよく使ってるけどオリビアニュートンジョンの同名の曲以降フィジカルなんて言葉は最近まで聞いた事なかったからどうしてもあの曲とPVを思い出してしまう+17
-1
-
81. 匿名 2015/11/20(金) 18:54:50
ダイバーシティってそんな意味だったの!
私はダイバ(お台場)の街の事を言ってるのかと思ってた‼
恥ずかしい。+67
-2
-
82. 匿名 2015/11/20(金) 18:56:51
イントネーション
ルーティン
フィジカルぐらいは許してやー 笑+9
-5
-
83. 匿名 2015/11/20(金) 18:58:06
>>74さん、ありがとうございました!
必要かー・・「この書類はマストだから」とか言われたら
「はぁ!?」って言っちゃいそうです (笑)+8
-4
-
84. 匿名 2015/11/20(金) 19:02:32
うちの職場は外国人との取引が多いので、バイリンガルが多数在籍。でも、職場内の日本人同士の会議や引継ぎには極力日本語を使おうという気運がある。68さんの言う通り、日本語+英単語で言われると、逆に意味が伝わり難く、結局時間の無駄に。
日本語を綺麗に話す人って、知的に見えますよね。
>>77 揚げ足取りが居るから、文章書くのに注意が必要ねw+13
-0
-
85. 匿名 2015/11/20(金) 19:02:44
インフラ
下部構造とか基盤でいーじゃん!+17
-7
-
86. 匿名 2015/11/20(金) 19:04:30
セレブ(リティ)≠金持ち+14
-0
-
87. 匿名 2015/11/20(金) 19:09:31
オケージョン
TPOのOって最近知りました。+6
-1
-
88. 匿名 2015/11/20(金) 19:12:02
意識高い系の友人に、『リスケ』どうする?
と言われて『???』となり、
リスケって、何?って素直に聞いたら、
『え?Re scheduleだよ?次 の 予 定 !!』
と返ってきて『••••••。』となりました…
私が無知なだけかもしれないが、当たり前の様に言われると困ります(´・ω・`)
日本語でいいじゃない…+67
-7
-
89. 匿名 2015/11/20(金) 19:12:24
もう使われて数年たちますが、いまだに「バル」っていう言葉はムシズがはしります!スペイン風居酒屋じゃダメなのか!+22
-2
-
90. 匿名 2015/11/20(金) 19:13:00
naive ナイーブ
英語では世間知らずとか鈍感とか悪い意味になります。
勘違いして相手や自分はナイーブだからと使わないようご注意ください。
+22
-1
-
91. 匿名 2015/11/20(金) 19:14:22
サプライズ
なんかゾワゾワするんだよね
+8
-2
-
92. 匿名 2015/11/20(金) 19:14:53
ルー大柴化が凄いよね最近。
イケてると思って使うんだろうな…
ツイッターとかで突然持論を展開する奴によく居るよね+27
-3
-
93. 匿名 2015/11/20(金) 19:29:34
>>92
いや、ルーはわざとだから
あれ芸風だし+36
-1
-
94. 匿名 2015/11/20(金) 19:31:36
あっごめんなさい!!
>>93ですが、>>92さんの「ルー大柴化」の「化」を見逃していました!
日本語は繊細ですね (そんな日本語が好きですが)
本当にすみませんでした+9
-2
-
95. 匿名 2015/11/20(金) 19:33:53
ボイルする、ベイクする、ディップする→茹でる、焼く、浸けるではダメ?+38
-1
-
96. 匿名 2015/11/20(金) 19:39:35
コンサルテーションも相談で良くない?
「カンファレンスルームでコンサルテーションをする」ってなんのこっちゃw+24
-2
-
97. 匿名 2015/11/20(金) 19:41:55
delicious デリシャス とても美味しい
美味しかったらそのまま美味しいで良いのでは?+8
-0
-
98. 匿名 2015/11/20(金) 19:46:59
ファッション誌もそうだよね。
この冬ぜったいゲットしたいマストバイアイテム
大人ガールたちのリアルクローズ
(私が作った架空のもです)
なんじゃそりゃー!!+60
-0
-
99. 匿名 2015/11/20(金) 19:57:37
コンセンサスは「合意を得る」じゃ伝わらないニュアンスもあるし、いいと思うの+6
-5
-
100. 匿名 2015/11/20(金) 19:58:03
アジェンダとか。議題でいいのにって思う。+32
-0
-
101. 匿名 2015/11/20(金) 20:07:35
インバウンドを見据えた…なんちゃら+5
-0
-
102. 匿名 2015/11/20(金) 20:09:34
めんどくせーな!
日本人なら日本語使えよ!+40
-1
-
103. 匿名 2015/11/20(金) 20:12:43
マーベラスは川平さんのイメージ+5
-0
-
104. 匿名 2015/11/20(金) 20:15:41
ボーナスって日本だけ?
ハワイに行った友達がカードの支払いは?って聞かれて「ウィンターボーナス」って言ったら「⁇」って顔されたって言ってた+6
-0
-
105. 匿名 2015/11/20(金) 20:41:05
痩せている人をスマートっていう人多いけど
正しくはスレンダー
素直に「痩せてる」でいいじゃん+25
-1
-
106. 匿名 2015/11/20(金) 20:55:29
勝手に叶姉妹的ランキング
1位 ファビュラス
2位 グッドルッキングガイ
3位 ネイチャー+20
-0
-
107. 匿名 2015/11/20(金) 21:06:41
○○ハラスメント
最近多すぎてわけわからないのが多すぎる。+13
-0
-
108. 匿名 2015/11/20(金) 21:10:35
アクション起こす
行動するで良いだろ!+18
-0
-
109. 匿名 2015/11/20(金) 21:28:49
「グローバル化をめざす」
カタカナ表記の時点で
国際化めざしてるように見えませんし+23
-0
-
110. 匿名 2015/11/20(金) 21:31:11
シェアする+11
-0
-
111. 匿名 2015/11/20(金) 21:33:54
レビューって言葉が嫌い。
照査してもらうとかって意味だけど、
明らかに「打ち合わせ」の事だと
誤解してる人が沢山いて、
話が噛み合わない。+7
-0
-
112. 匿名 2015/11/20(金) 21:35:26
>>65 吹いた。+5
-0
-
113. 匿名 2015/11/20(金) 21:36:36
>>88
リスケって次の予定って意味じゃなくない?
友達すごく上からだけど間違えてると思うよ。+18
-2
-
114. 匿名 2015/11/20(金) 21:36:57
ルー大柴以外、私は認めない+23
-1
-
115. 匿名 2015/11/20(金) 21:52:12
>>105
同感
スマートフォンでもわかるようにスマートは頭いいとかそういった感じなんだよね
(間違ってたらごめん)+7
-0
-
116. 匿名 2015/11/20(金) 21:52:41
「キャラメルマキアート、トールで」
自分で発するのを想像するとゾッとする+20
-1
-
117. 匿名 2015/11/20(金) 21:56:48
レジュメ+30
-1
-
118. 匿名 2015/11/20(金) 21:58:23
>>113
確かに。スケジュール立て直しましょうって意味だからね、正確には。
リプレイ、リトライのリ。
まぁ私も最近知ったけど(笑)+13
-1
-
119. 匿名 2015/11/20(金) 22:16:43
インスパイア
オマージュ+7
-1
-
120. 匿名 2015/11/20(金) 22:25:14
ブラッシュアップっていうの嫌い+20
-1
-
121. 匿名 2015/11/20(金) 22:28:00
フィロソフィー
うちの社長が一時期連呼してたけど、フィーフィーうっさいな!哲学ってゆえ!と思ってました。
+20
-0
-
122. 匿名 2015/11/20(金) 22:33:09
意識高い系の大学生、新入社員が使ってそうなイメージだわ(笑)+11
-0
-
123. 匿名 2015/11/20(金) 22:35:28
ここ数年インプット、アウトプットってのを聞く様になった流行り?
+14
-0
-
124. 匿名 2015/11/20(金) 22:36:26
メルシーって(笑)
ベルばらでしか聞いたことない(笑)+7
-0
-
125. 匿名 2015/11/20(金) 22:40:29
エモーショナル…とか?![もう日本語でいいじゃん!と思う横文字単語ランキング]()
+22
-0
-
126. 匿名 2015/11/20(金) 22:49:24
アタックもやばいらしい…
日本人的には異性に働きかけるとか告白する
だけど、英米人には「襲ってレイプする」
の意味になるそうです
アンカー和英辞典に書いてあった+26
-0
-
127. 匿名 2015/11/20(金) 23:11:43
中途半端に使ってる人はきっとどこまでも中途半端…
日本語の方がキレイに感じるときある!+11
-0
-
128. 匿名 2015/11/20(金) 23:14:59
マンパワー不足
人手不足っていう意味?+9
-1
-
129. 匿名 2015/11/20(金) 23:17:01
コンスタント
プライオリティ
+3
-0
-
130. 匿名 2015/11/20(金) 23:35:29
仕事上英語を多用する職業に転職したら、今まで「意識高い系(笑)」と思っていた人種と同じ喋り方をするようになってしまった自分がいます…
レポsubmitしたてですが、approvedになったらミーティングするんでスケジュールみてinvitation送ります。
って、本当に普通に言ってしまう。
書いてみるととんでもなくダサい…
+8
-1
-
131. 匿名 2015/11/21(土) 00:14:35
インスパイア
影響を受けるって意味だと思ってるんだけど違うかな?友達とわざと使ってる。+0
-0
-
132. 匿名 2015/11/21(土) 00:24:03
>>55
私も気になる
conferenceの発音 kon-fer-uh ns, -fruh nsだよねって思うけど自分の英語力に自信がなくて言えない+0
-0
-
133. 匿名 2015/11/21(土) 01:07:42
上司がフィーチャーをいつもフューチャーって言うのが聞いてて恥ずかしいわ!
一度教えたのにもう年だからか直せないみたい…。+3
-0
-
134. 匿名 2015/11/21(土) 02:29:36
タスクを管理する
タスク!+5
-0
-
135. 匿名 2015/11/21(土) 03:36:50 ID:8htNb1QPxQ
3位カンファレンス 会議
4位ビジョン 構想・未来像
6位アジェンダ 議題
7位エビデンス 証拠
横文字が日本語じゃないっていうのなら、右も日本語じゃなくて中国語じゃない?
漢語が日本語化したように、英語もいずれ同じようになる。+1
-7
-
136. 匿名 2015/11/21(土) 06:07:09
使ったら格好いいと思っているのか?
コンプライアンスなんて長い言葉
そのうちコンプラって略されて使いそう
そもそも日本人って略するの好きだし+6
-0
-
137. 匿名 2015/11/21(土) 08:52:36
プレママ、ベビー
妊婦、赤ちゃんでいいだろって思う。+10
-1
-
138. 匿名 2015/11/21(土) 09:27:50
朝番組のZIPで「トラフィックインフォメーション」って言ってるんだけど、フツーに「交通情報」でいいじゃん!って毎朝思ってしまう。+9
-0
-
139. 匿名 2015/11/21(土) 09:49:17
言葉は伝わらなきゃ意味ない。+4
-1
-
140. 匿名 2015/11/21(土) 11:22:20
マスターベーション
おなにーでいいやん!+2
-3
-
141. 匿名 2015/11/21(土) 12:14:58
アメリカかぶれの日本人だからしょうがない+5
-0
-
142. 匿名 2015/11/21(土) 12:56:09
コーヒー屋でグランデと
間違えてデカンタと
言ってしまった
酒飲めないのにww+0
-0
-
143. 匿名 2015/11/21(土) 13:04:29
インストールを、インストロールって言う人多いよね
インストールを日本語に言い換えるのは難しいけど
使うなら正しく使えよ、って思う+3
-1
-
144. 匿名 2015/11/21(土) 13:29:51
ベビちゃん。
赤ちゃんでよい。
スタバのドリンクの大きさが言いづらい。
+6
-0
-
145. 匿名 2015/11/21(土) 14:35:03
ちょっと違うかもしれないけど「バルコニー」を
ベランダって言っちゃう(恥)
コンディショナーを、リンスとか。+3
-0
-
146. 匿名 2015/11/21(土) 15:03:14 ID:AoRNPMCv8v
会社はルー語で溢れてる
私は英語は出来るけど、あえて日本語で返す
だって、ここは日本でお互い日本人だからね!+4
-0
-
147. 匿名 2015/11/21(土) 15:08:33
コルセンのバイトに行ったら
面接の社員がインバウンドやらアウトバウンドやら
ドヤ顔で言っていて笑った
受信発信のほうが短いしアホかと+3
-0
-
148. 匿名 2015/11/21(土) 15:15:15
コンプライアンス+2
-0
-
149. 匿名 2015/11/21(土) 15:33:19
※135
右は日本語でしょ。大丈夫?
漢語が日本語化したように英語が日本語になる?なるわけないでしょ。
いずれっていつよ。
明治、ほんとはもっと前から英語は日本に入ってきてるのに、いつ日本語になるのよw今までならなかったのに100年後になってるの?w
頭オカシイ~+1
-0
-
150. 匿名 2015/11/21(土) 15:36:26
ラストバイ (最終購買)
生産終了の部品とかを最後にまとめ買いすること。確かに短い単語であーなるほどねーって意味も分かるけど…ピンとこなかった。+0
-0
-
151. 匿名 2015/11/21(土) 15:39:00
最近上司が使っててどういう意味だろう?と思ったのになんて言ってたのか忘れた。カタカナ言葉がいかに自分に合わないか。。+1
-0
-
152. 匿名 2015/11/21(土) 15:58:54
リスケ
よく使う。
取引先は外資が多くて、うっかりカタカナ使わないように気をつけてる。
+0
-2
-
153. 匿名 2015/11/21(土) 16:03:48
ワンストップサービス。
1度の手続きでいろいろ完了するんだよね?
なんか始まってからどこかでストップしなきゃいけない感じがして、どことなく違和感を感じるのは私だけ??+1
-0
-
154. 匿名 2015/11/21(土) 16:47:15
やたらと横文字使う人って
コンプレックスの塊じゃないのかな。![もう日本語でいいじゃん!と思う横文字単語ランキング]()
+5
-0
-
155. 匿名 2015/11/21(土) 16:51:08
自分も含めてですが、日本人って英語の発音自体かなり下手糞なのにドヤ顔でカタカナ英語使いたがるよね、見てて恥ずかしいんだよ+2
-0
-
156. 匿名 2015/11/21(土) 17:20:17
外資なので業務上で使うのほんとに聞きなれない言葉ばっかで疲れます。フォーティファイ、アシュア、イシュー、コンサルテーション…。
あと、よくわかんない略語?も。POBO、KPIとか。+1
-0
-
157. 匿名 2015/11/21(土) 18:04:33
ファッション用語とかにも多そう。
「二色」を「バイカラー」と言い換えるだけで
なんだかお洒落ということになってしまう謎。+2
-0
-
158. 匿名 2015/11/21(土) 18:37:01
+2
-0
-
159. 匿名 2015/11/21(土) 20:39:43
>>155
そうはいっても イノヴェイシャン とか変に発音よくてもイラッとするけど+0
-0
コメントを投稿する
トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する








あなたの周りには日本語で言えばいいのにあえて横文字を使う人、いませんか。外資系の企業などでは、自然に外国語が混じることはあるかもしれませんが、一般の企業では日本語の方がわかりやすいはず。そこで、「別にそこ外国語じゃなくて日本語で言えばいいのに!」と思うビジネス単語について調査しました。