ガールズちゃんねる

まるで「ふっかつのじゅもん」…?津軽弁を活用した「交通安全スローガン」が難解すぎる

142コメント2021/02/16(火) 02:15

  • 1. 匿名 2021/02/12(金) 10:57:37 

    まるで「ふっかつのじゅもん」...? 津軽弁を活用した「交通安全スローガン」が難解すぎる - コラム - Jタウンネット 東京都
    まるで「ふっかつのじゅもん」...? 津軽弁を活用した「交通安全スローガン」が難解すぎる - コラム - Jタウンネット 東京都j-town.net

    津軽弁を活用した「交通安全スローガン」がまるで呪文のようだとツイッターで話題となっている。


    その実際のスローガンがこちらだ。

    警察職員が考えたというスローガンは、南部弁、下北弁、津軽弁と、県内で話されている3つの方言が使用されている。

    む、難しい!!😳

    +170

    -1

  • 2. 匿名 2021/02/12(金) 10:58:54 

    たった三句のわんつか率

    +203

    -0

  • 3. 匿名 2021/02/12(金) 10:59:09 

    私は東北弁が何だか好き。可愛いというか。面白くて

    +117

    -2

  • 4. 匿名 2021/02/12(金) 10:59:25 

    >>1
    東北人って日本語を話す韓国人中国人より訛ってる時があるよね。

    +96

    -21

  • 5. 匿名 2021/02/12(金) 11:00:11 

    左のやつが難解だな

    +129

    -1

  • 6. 匿名 2021/02/12(金) 11:00:14 

    西の方のキツイ訛りより好き

    +18

    -8

  • 7. 匿名 2021/02/12(金) 11:00:19 

    津軽弁、訳がものすごく長い!

    +103

    -0

  • 8. 匿名 2021/02/12(金) 11:00:35 

    津軽出身だから懐かしい

    +71

    -0

  • 9. 匿名 2021/02/12(金) 11:01:19 

    生まれからずっと弘前市民です。津軽弁しか喋れません。標準語言えない、、恥ずかしい

    +106

    -0

  • 10. 匿名 2021/02/12(金) 11:01:21 

    こういうのって現地では話し言葉として普通に使われてるの?
    県外から引っ越してきた人にとっては言葉の通じない外国で暮らしてるようなものじゃない?

    +10

    -0

  • 11. 匿名 2021/02/12(金) 11:01:28 

    >>7
    古文の訳みたい

    +38

    -0

  • 12. 匿名 2021/02/12(金) 11:01:39 

    字面だけ見ると不可解だけど、口に出して読むと分かる

    +7

    -2

  • 13. 匿名 2021/02/12(金) 11:01:54 

    >>6
    ごめんね

    +5

    -0

  • 14. 匿名 2021/02/12(金) 11:02:13 

    何年か前、台風のニュースかな?
    青森。

    現地のお爺さんのインタビュー、字幕がないと本当にわからなかった‼️
    アラビア語とかに聞こえて、字幕‼️と思った。

    +80

    -0

  • 15. 匿名 2021/02/12(金) 11:02:28 

    >>9
    私も生まれも育ちも弘前!
    ほんと津軽弁しか喋れないので都会には行けない(笑)

    +72

    -1

  • 16. 匿名 2021/02/12(金) 11:02:28 

    青森に旅行で行った時に、タクシーのおっちゃんが何言ってるかわからなくて気まずかったの思い出したw

    +19

    -0

  • 17. 匿名 2021/02/12(金) 11:02:29 

    思ってたより難しかった
    東北出身なのにわからない

    +43

    -0

  • 18. 匿名 2021/02/12(金) 11:02:34 

    お隣の秋田出身だが1番左はさすがに全くわからない

    +50

    -0

  • 19. 匿名 2021/02/12(金) 11:03:11 

    >>7
    物凄く短い言葉に長い意味があるって事よね
    高校の授業で、寒い地域の人は口を開けると寒いから単語が短いって先生が言ってたわ

    +64

    -1

  • 20. 匿名 2021/02/12(金) 11:03:14 

    >>11
    >>7
    古文の方がわかるかも…

    津軽辞書ください

    +18

    -0

  • 21. 匿名 2021/02/12(金) 11:04:05 

    >>2
    わんつか覚えたわw

    +46

    -0

  • 22. 匿名 2021/02/12(金) 11:04:22 

    >>4
    日本語はそもそもなまりが多数存在する言語だからね。

    +56

    -0

  • 23. 匿名 2021/02/12(金) 11:04:25 

    >>9
    この文章読んですぐわかりましたか?

    +18

    -1

  • 24. 匿名 2021/02/12(金) 11:05:08 

    ドラクエしたくなってくる

    +5

    -0

  • 25. 匿名 2021/02/12(金) 11:05:29 

    >>3
    私も好き。癒されるよね。

    +14

    -0

  • 26. 匿名 2021/02/12(金) 11:06:49 

    通販サイトの会社で働いていた時、たまにお客さんから直接電話で問い合わせが来るのだけど、青森と福島の人は本当に何を言いたいのか分からず、何度も聞き返すのも失礼だし、本当に困りました。

    +49

    -0

  • 27. 匿名 2021/02/12(金) 11:07:05 

    昔、津軽弁と熊本弁が言い争いになる漫才をみたことあるけど、ホントに何を言ってるのかまったく理解できなかった。
    昔より交通網は発達してテレビで標準語が流されて社会が均一化してきているとは云え、日本は各地方で今でも独自の文化や祭りもあるし、それぞれが個性的な郷土の発展を遂げた文化と伝統の深い国なんだなぁと改めて感じた。

    +34

    -0

  • 28. 匿名 2021/02/12(金) 11:07:05 

    津軽弁は文字で見ると分かりやすいけど、実際はエとウの間の発音とか、イとウの間の発音とかばかりだから聞き取れないと思う

    +17

    -0

  • 29. 匿名 2021/02/12(金) 11:08:03 

    >>10
    職業や人によりますが、若い人でも田舎のほうに行けばいくほどしゃべる人多い気がします。あとは農家の方が多いのでそういう人は更にしゃべる人イメージです。

    +10

    -1

  • 30. 匿名 2021/02/12(金) 11:09:15 

    >>23
    わかります!

    +21

    -2

  • 31. 匿名 2021/02/12(金) 11:09:32 

    >>9
    訛ってる人が標準語喋ってるけど、訛りを隠しきれてないのもかわいいよ😍

    +69

    -0

  • 32. 匿名 2021/02/12(金) 11:10:13 

    旅行先のむつ市でお年寄りが何を喋っているのかわからなかった。何度も聞き返してたらイライラされた。

    +6

    -0

  • 33. 匿名 2021/02/12(金) 11:11:33 

    青森出身だけど、さすがにここまでの方言使うのはよほどのお年寄りだけよ。うちの親でもこんな方言使わない😅

    +27

    -3

  • 34. 匿名 2021/02/12(金) 11:11:38 

    生まれも育ちも青森だけど親が津軽訛りが激しい地域の出だったので青森でもかなり純度高めの津軽弁から東京に出て死ぬほど苦労しました
    そもそも通じないw
    たぶん今もイントネーションおかしいと思うけど英語のネイティブの発音並みに一生かかっても矯正できない

    +41

    -1

  • 35. 匿名 2021/02/12(金) 11:11:45 

    >>9
    標準語喋れなくても問題ないよ
    最終的に伝わればいいんだから
    方言って素晴らしいと思う
    その地方の文化や歴史がギュギュッと詰まってるんだよ
    調べると奥が深くて面白いし
    廃れて欲しくない文化だからどんどん方言使って欲しいと思う

    +87

    -0

  • 36. 匿名 2021/02/12(金) 11:14:00 

    懐かしい!
    実家が青森なのでこの標語楽しみにしてた
    まるで「ふっかつのじゅもん」…?津軽弁を活用した「交通安全スローガン」が難解すぎる

    +41

    -1

  • 37. 匿名 2021/02/12(金) 11:14:07 

    >>29
    回答ありがとう
    今YouTubeで津軽弁で検索したらいくつも出てきて、本当に難解でびっくりしてる

    +7

    -0

  • 38. 匿名 2021/02/12(金) 11:14:11 

    南部・下北まではわかっけども
    津軽はほどんとわがんね

    +17

    -0

  • 39. 匿名 2021/02/12(金) 11:14:18 

    >>10
    おじいちゃんおばあちゃんと暮らしてる方だと若い方でもかなり訛ってたりすると思いますよ〜
    でも地方に行って分からない言葉って調べて新たに知っていくのも面白いからそれはそれでいいと思う
    こちらの言葉は大体伝わってるわけだしね!

    +11

    -1

  • 40. 匿名 2021/02/12(金) 11:15:03 

    ぺぺペペぺぺペペぺぺペペ
    だっけ

    +1

    -0

  • 41. 匿名 2021/02/12(金) 11:15:10 

    昔、坂本龍一が青森にある矢野顕子の実家に挨拶に行った時、途中、新幹線で八戸駅で降りた瞬間、坂本が「みんなフランス語話してる!」と矢野顕子に言って苦笑されたらしい。

    +27

    -1

  • 42. 匿名 2021/02/12(金) 11:17:24 

    英語よりも津軽弁ペラペラになりたいとか思っちゃってる自分がいる笑

    +24

    -0

  • 43. 匿名 2021/02/12(金) 11:17:46 

    若者はこれわかるのか

    +8

    -0

  • 44. 匿名 2021/02/12(金) 11:19:09 

    >>9
    いま書いてる文章そのまま言えばいいだけに思うんだけど、口から発する時に自然変換されるのかな?

    +19

    -0

  • 45. 匿名 2021/02/12(金) 11:20:10 

    復活の呪文という表現が的確

    +9

    -0

  • 46. 匿名 2021/02/12(金) 11:20:13 

    >>27
    私は愛知に住んでるけど、以前津軽の弘前、五所川原、秋田の大館、比内へ旅行したけど、どちらの地方も地元の人の話はちんぷんかんぷんだった
    あと鹿児島も旅行したけど、こちらは地元の人と話したけど、鹿児島の方がよく聞いていれば意味は大体わかった
    けど、言葉ひとつとっても日本は広いね

    +18

    -0

  • 47. 匿名 2021/02/12(金) 11:21:01 

    私の母の実家が下北の大間町です。
    持ってけせって響き懐かしい。

    +11

    -0

  • 48. 匿名 2021/02/12(金) 11:21:15 

    ちょっと前に弘前に行った時、すれ違った女子高生が言っていた「with B」すら訛っていて度肝を抜かれたことを思い出しました。
    一緒にいた夫に「今すれ違った子たちの話、聞いた?」と尋ねたら「日本語じゃなかったでしょ」と言っていました。

    +9

    -14

  • 49. 匿名 2021/02/12(金) 11:21:34 

    >>18
    同じくお隣岩手だけど津軽弁はわからない。
    南部弁はほぼ共通だからわかる。
    下北弁はうっすらニュアンス程度にわかる…かな

    +24

    -0

  • 50. 匿名 2021/02/12(金) 11:21:36 

    私は南部弁の人だけど、やっぱり津軽弁は難しい
    理解できるけど、「まいね」とか言葉が変わってくると分からない

    +19

    -0

  • 51. 匿名 2021/02/12(金) 11:21:53 

    お酒なんてフレーズある???

    3個目のお酒がどれなのか全くわからない

    +5

    -0

  • 52. 匿名 2021/02/12(金) 11:22:48 

    日本人で全国の訛りや方言を全部理解して会話まで出来る人っておそらく言語学の専門家でも不可能だよね?
    外国語出来るのも凄いけど、日本語方言会話が全部出来たらカッコいいなと思う。

    +16

    -0

  • 53. 匿名 2021/02/12(金) 11:24:16 

    弘前大学医学部では津軽弁を習う授業があると聞いたんだけど本当かな?

    +12

    -0

  • 54. 匿名 2021/02/12(金) 11:25:24 

    >>4
    近所のおばあさんが秋田県出身で、一度本気の秋田弁で話してもらったら、英語より理解出来なかった笑

    +29

    -0

  • 55. 匿名 2021/02/12(金) 11:27:03 

    >>39
    たしかにそうだね
    イントネーションがちょっと違うとか部分的に意味が分からない言葉があるとかじゃなくて、ここまで全体的に分からないと県外の人とコミュニケーションで困ることがあるんじゃないかと思って質問してみた
    今YouTubeで津軽弁を聞いてるんだけど、フランス語?みたいに聞こえる

    +6

    -0

  • 56. 匿名 2021/02/12(金) 11:28:38 

    静岡住みです。
    八戸市の結婚式に参加した時、青森の親戚衆と言葉が通じなかった。
    たまたま、英語できる人がいて、英語で会話した。
    ここ日本だよね?

    +15

    -3

  • 57. 匿名 2021/02/12(金) 11:31:46 

    >>1
    必死で読んだけど
    最後のはもう訳を見る前に疲れてやめた

    +4

    -0

  • 58. 匿名 2021/02/12(金) 11:33:24 

    >>55
    職場の転勤族の方は方言の辞書みたいなの持ってましたよ
    行く前に下調べしてある程度分かるようにしてから行くって言ってました
    そうするとより面白くなるそうです
    日本語なのにフランス語に聞こえるって方言って実はおしゃれですよね!
    日本の方言って県内でも違う所があって面白いから調べ始めると止まらなくなります。

    +13

    -0

  • 59. 匿名 2021/02/12(金) 11:37:02 

    岩手県民だけど、南部弁は分かる。
    津軽弁、下北弁は難しい。

    そういえば映画『ウルトラミラクルラブストーリー』で松山ケンイチが津軽弁でおばあちゃんと会話してるんだけど、あれは何言ってるか分かった。
    でもレビューを見て、字幕が無いと何を言ってるか分からないって書いてる人が多くて、それだけなんか覚えてる。

    +5

    -0

  • 60. 匿名 2021/02/12(金) 11:37:48 

    >>53
    私もニュースで弘前大学医学部では、県外出身の学部生対象に津軽地方での医療実習や医療従事に備えて、津軽弁を習うって見たことがある

    +18

    -0

  • 61. 匿名 2021/02/12(金) 11:41:04 

    日本語でお願いしま〜す 
    by関東在住

    +1

    -14

  • 62. 匿名 2021/02/12(金) 11:41:10 

    >>52
    小さい島国で同じ民族なのに話す言葉が分からなくて会話が通じないことがあるって驚きだよね。

    +8

    -0

  • 63. 匿名 2021/02/12(金) 11:42:19 

    実際に入力して復活したらおもしろいな

    +5

    -0

  • 64. 匿名 2021/02/12(金) 11:43:12 

    >>1
    津軽弁はオペレーター泣かせ

    +7

    -0

  • 65. 匿名 2021/02/12(金) 11:44:30 

    >>62
    日本はイタリアやイギリスより国土面積は大きくて、北と南で気候風土が大きく違うから、言葉や習慣、日常生活が大きく異なるのもある意味、不思議じゃないね

    +9

    -0

  • 66. 匿名 2021/02/12(金) 11:46:19 

    >>1
    上州弁に翻訳したら一番右は

    夜道歩くんなら反射材持って行けよ?轢かれても知らねーかんね?

    って事かしら。

    +7

    -0

  • 67. 匿名 2021/02/12(金) 11:47:03 

    取引相手が津軽弁の人でみんな聞き取れなくて、そこに現れた大前春子がペラペラ話して商談をまとめる、みたいなシーンを想像してしまった

    +11

    -0

  • 68. 匿名 2021/02/12(金) 11:49:49 

    >>44
    イントネーションも変わると思うよ

    +4

    -0

  • 69. 匿名 2021/02/12(金) 11:51:07 

    弘前出身都内在住だけど、最近親が話す津軽弁がわからない事がある。
    帰省で親戚の家におじゃました時は、兄に通訳してもらわないと、半分位しか内容わからない😱

    +8

    -0

  • 70. 匿名 2021/02/12(金) 11:53:32 

    >>67
    このシチュエーションだと津軽の取引先の社長は吉幾三がはまるね

    +9

    -1

  • 71. 匿名 2021/02/12(金) 11:53:49 

    どさ!ゆさ!

    +8

    -0

  • 72. 匿名 2021/02/12(金) 11:55:25 

    字で見ると古語みたいでかっこいい

    +1

    -0

  • 73. 匿名 2021/02/12(金) 11:56:24 

    >>30
    すごい!どんな音なのか気になります

    +15

    -0

  • 74. 匿名 2021/02/12(金) 12:01:51 

    青森在住だけど、以前「せばだばびょん」てフランス語みたいって言われててクスっとした。

    +14

    -0

  • 75. 匿名 2021/02/12(金) 12:05:14 

    職場のお局がよく「〜だはんで!」ってキレ気味に言うんだけどドラクエの攻撃呪文みたいだなと思ってる。

    +15

    -0

  • 76. 匿名 2021/02/12(金) 12:10:16 

    英語より難しい(笑)

    +2

    -0

  • 77. 匿名 2021/02/12(金) 12:12:25 

    津軽出身だけど
    わんつかしか知らん
    うちの爺さん婆さんなら通じ合ってるけど

    +9

    -0

  • 78. 匿名 2021/02/12(金) 12:15:35 

    青森の知り合いが
    年配の漁師だらけの会議の書記は地獄だって言ってた。

    +19

    -0

  • 79. 匿名 2021/02/12(金) 12:16:54 

    >>9
    素敵じゃないですか
    人間椅子の大ファンなので羨ましいです

    +16

    -0

  • 80. 匿名 2021/02/12(金) 12:18:04 

    >>6
    そういうのやめてー
    傷付くわーw
    確かに初対面の人には不機嫌なの?とか怒ってる?とか言われる事あったり、喋り方キツいよね。怖い。って言われる事もあるけど、どうしようもないのよ
    けど、それが当たり前で、こっちからしたら普通だって思ってるから直しようがないんだよね😅
    ほんと津軽弁だけでも場所が違うだけで言葉のイントネーションも変わるから不思議だよね

    +7

    -0

  • 81. 匿名 2021/02/12(金) 12:19:45 

    >>51
    わんつか → ちょっと
    だはんで → だけだし

    ちょっとだけだし
    って言うと、お酒を飲む時に言うかなって
    ニュアンス伝わりますか

    +11

    -1

  • 82. 匿名 2021/02/12(金) 12:20:15 

    黒石はちろうって人のなまりやばいよw
    私でも時々分からなくなる

    +2

    -1

  • 83. 匿名 2021/02/12(金) 12:20:23 

    >>51
    酒っていうフレーズはないです

    「わんつかだはんで」
    →ちょっとだから

    なので、お酒の部分は補足で書かれています

    +12

    -0

  • 84. 匿名 2021/02/12(金) 12:21:21 

    青森県内に新規オープンしたみたいだけど、応援や担当者の上司は関東の人ばかりだったから言葉通じたのかしらとふと気になった。

    +2

    -0

  • 85. 匿名 2021/02/12(金) 12:21:24 

    >>10うちの母は弘前市出身だけど 電話とかで話してると まさに こんな感じだよ!幼い頃から聞いたりしてるからなんか聞き慣れてる。

    +7

    -0

  • 86. 匿名 2021/02/12(金) 12:21:41 

    >>61
    さしねねこの!!!

    +12

    -0

  • 87. 匿名 2021/02/12(金) 12:22:39 

    >>50
    せばだばまいねびょんとか言いますよね
    難しすぎる

    +10

    -0

  • 88. 匿名 2021/02/12(金) 12:24:00 

    >>62
    明治初期に国が近代的な軍隊を結成する時、それぞれが出身地の方言でしか話せず命令伝達がうまくいかないことを憂慮した政府が標準語の制定を決めたという歴史がある。
    時代が変わっても地方で生まれて地方で育ち地方から一歩も出ないまま死んでいく庶民としたら標準語なんか覚える必要はなかっただろうし、さすがに令和の時代になった今では少なくはなっているだろうけど、標準語があることは知ってはいても使わなくても生活できていれば話す必要はない訳で、おそらくそういう爺さん婆さんが今でも一定数いるはず。
    個人的には地方に観光目的で行った時に、標準語ではなくその地方の言葉で話してくれるほうが別の場所に来てる感がして嬉しくなる。

    +7

    -0

  • 89. 匿名 2021/02/12(金) 12:25:04 

    関東から青森に引っ越してきて、こう言ういかにも難解な津軽弁より、語尾を「です」じゃなくて「でした」って言ったり、「〜するとダメだから」みたいな時、「〜すればダメだから」って言ったり、「ありがとうごさいます」のイントネーションとか細かな言い方の違いの方が興味深かった。

    +12

    -0

  • 90. 匿名 2021/02/12(金) 12:27:11 

    パート先の青森出身のキムラ緑子さん似の上品な方がよく「あづまし」って言ってて可愛らしい言葉だなと思ってた。

    +8

    -0

  • 91. 匿名 2021/02/12(金) 12:29:43 

    >>87
    待って!待って!

    せばだばまいねびょん
    この呪文の意味が気になって、今日昼寝出来そうもない

    +7

    -0

  • 92. 匿名 2021/02/12(金) 12:30:19 

    ダメ

    まいね

    まね!!!

    例:あれ欲しい、買ってけろじゃ
    →まねまねまね!まねってな!!

    +4

    -0

  • 93. 匿名 2021/02/12(金) 12:37:49 

    >>56
    なにそのグローバル感wwwwwww

    +9

    -0

  • 94. 匿名 2021/02/12(金) 12:44:05 

    >>19
    どさ
    ゆさ

    とかね。
    昔おばあちゃんと外歩いてて近所の人と会ってこの会話してた。私多分4歳位だったけど普通に内容理解してた。

    +12

    -0

  • 95. 匿名 2021/02/12(金) 12:44:28 

    >>9
    なんも恥ずかしくないよ!!
    日本の方言がどんどん標準化されて、なくなりつつあるので、大事にしてください!

    わたしは愛知県ですが、名古屋弁も語尾とかじゃなくて単語だと、子供世代ではわからんくなっとるよ

    +25

    -0

  • 96. 匿名 2021/02/12(金) 12:50:08 

    >>91
    津軽弁で「せばだばまいねびょん」と言われてわかる他県民は少ないだろう。もちろん津軽の人びとは理解する。誰に聞いても「そういうことじゃダメでしょ」という意味だと即答される、津軽弁の日常会話だ。「せばだば=それじゃあ」「まいね=ダメ」「びょん=だよね」という構造なのだそうだ。

    安心して昼寝してね(-_-)zzz

    +12

    -0

  • 97. 匿名 2021/02/12(金) 12:55:06 

    イントネーションも違うし、
    発音が標準語と違いすぎるから、リスニングはもっと難解笑

    +0

    -0

  • 98. 匿名 2021/02/12(金) 12:58:47 

    東北弁は発声が違うから西日本の人は話すの難しそう
    鼻濁音とかたくさん使うんだっけ?

    +4

    -0

  • 99. 匿名 2021/02/12(金) 13:03:38 

    >>96
    想像を絶する難易度でした
    びょん、カワイイ

    ありがとうございました、これで寝られます♪

    +7

    -0

  • 100. 匿名 2021/02/12(金) 13:04:14 

    >>1

    ばさまとじさまだばわがっても最近のわらはんどだばわがねぇべ?

    +13

    -0

  • 101. 匿名 2021/02/12(金) 13:04:37 

    >>51
    「乗るなら飲むな」のような省略文を「車に乗るのならお酒を飲まないでください」のように丁寧に訳しているようだね
    それでも全然分からないけど

    +5

    -0

  • 102. 匿名 2021/02/12(金) 13:05:31 

    >>9
    私も弘前出身で上京したけど、職場で資料見ながら『これだとかちゃましいですよねー』って言ったらみんな??だった。基本的に社会出ると標準語話せるけど、産休育休で社会から離れるとなまってしまった。

    +17

    -0

  • 103. 匿名 2021/02/12(金) 13:06:26 

    >>100
    あなたの書き込みで、「わらはんど」が子供の事だと理解した!

    カカシの事かな?って想像してたら違った

    +4

    -0

  • 104. 匿名 2021/02/12(金) 13:08:04 

    >>4
    秋田に出張いったとき(わたし農業関係のしごと)
    お互い方言ではムリだとわかってるんですが、秋田の農家のおじいさんが話してくれてる標準語がもうすでに通じなくて、地元のひとが通訳してくれたことありました
    単語どころか文節がわからなかった…

    +11

    -0

  • 105. 匿名 2021/02/12(金) 13:08:17 

    >>87
    女の子がこれ言うと可愛くてきゅんとする。

    YouTubeを観てたら「知事、チーズ、筒、土」を津軽弁で言うんだけど全部一緒に聞こえるの。でも津軽人はちゃんと聞き分ける。

    +8

    -0

  • 106. 匿名 2021/02/12(金) 13:11:21 

    左のだけ解読不能だった

    東北だからあとの二つは分かる
    けど、文字にすると分かりにくいね😂

    +5

    -0

  • 107. 匿名 2021/02/12(金) 13:12:08 

    >>61

    なんぼはんかくせぇんだば

    +16

    -0

  • 108. 匿名 2021/02/12(金) 13:14:08 

    >>103

    >「わらはんど」が子供の事

    んだよぉ

    +6

    -0

  • 109. 匿名 2021/02/12(金) 13:21:38 

    >>94
    どちらに行かれるのですか
    お風呂(銭湯?温泉?)に行ってまいります
    って感じ?

    +11

    -0

  • 110. 匿名 2021/02/12(金) 13:23:40 

    >>61
    関東って書くのは都民じゃないのね笑

    +3

    -0

  • 111. 匿名 2021/02/12(金) 13:33:41 

    >>3
    あら、博多弁がいいとか大阪弁がいいとかは聞くけど東北弁がいいなんてめったに言われないから嬉しいごだや、まず
    @宮城県民

    +18

    -2

  • 112. 匿名 2021/02/12(金) 13:39:28 

    >>43
    若い人は言わないけど理解は出来るよ

    +4

    -0

  • 113. 匿名 2021/02/12(金) 13:55:02 

    >>94
    想像以上に短かった!w
    会話が成立してるのがすごいなぁ
    凄く合理的よね

    +7

    -0

  • 114. 匿名 2021/02/12(金) 13:58:53 

    山形だけど、なんとなく意味は分かる。
    北国は口を小さく開けてボソボソ話す方言が多い。
    だからフランス語と似てると言われる。

    +9

    -0

  • 115. 匿名 2021/02/12(金) 14:17:50 

    >>1
    言っておくけど、今は昔ほどなまって話す人が少ないと思う
    それこそ若い世代の子は「爺さん婆さんが何言ってるかわからない」と言うよ
    同じ家に住んでいても世代が違うとわからないらしいよ

    +6

    -0

  • 116. 匿名 2021/02/12(金) 14:22:43 

    岩手出身だけど、わんつか
    祖母が使ってたので懐かしく思いました。

    同義語には「ぺぇっこ」もあります。

    +6

    -0

  • 117. 匿名 2021/02/12(金) 14:24:02 

    >>100
    わらしゃんど とも。

    +4

    -0

  • 118. 匿名 2021/02/12(金) 14:27:14 

    ラピュタの呪文みたいw

    +3

    -0

  • 119. 匿名 2021/02/12(金) 14:35:59 

    全部わかるw

    +2

    -0

  • 120. 匿名 2021/02/12(金) 14:36:44 

    高校卒業後、東京神奈川経て今は兵庫に住んでます。普段は訛りなんて出ないけど、すんたろすのファンなので動画見ちゃうとしばらくは津軽弁になってしまいます。

    +4

    -0

  • 121. 匿名 2021/02/12(金) 14:48:44 

    >>33
    わかる。同じ津軽でも地域によって違うし何言ってるかわからない時ある。
    テレビで青森のお年寄りが話してるのは青森住みの私でも字幕見てしまう。

    +7

    -0

  • 122. 匿名 2021/02/12(金) 15:31:49 

    全国からかかってくるコールセンターで働いていたとき、聞き取るのに苦戦したのが東北と沖縄のかた。

    特にお年寄りの方だと本当になに言ってるのか分からなくて泣きそうだった(笑)

    +4

    -0

  • 123. 匿名 2021/02/12(金) 15:48:18 

    >>94
    >理解してた

    の過去形が気になります!今はもう聞き取れないのかな?

    +1

    -0

  • 124. 匿名 2021/02/12(金) 16:14:19 

    >>55
    私は、モンゴル語聞いたら津軽弁に似てると思った。

    +2

    -0

  • 125. 匿名 2021/02/12(金) 16:19:50 

    >>123
    青森出て25年経つんだけど、年配の人の強いなまりは青森住んでた頃よりも聞き取り切れなくなってきてるなーと思う。ちょっと悲しい。

    +7

    -0

  • 126. 匿名 2021/02/12(金) 16:36:45 

    >>122
    電話くらい標準語にしてくれたらいいのにね

    +0

    -2

  • 127. 匿名 2021/02/12(金) 16:51:32 

    ネイテブ青森で津軽弁ベラベラなのに文字にすると読みづらい。津軽弁で書いてる絵本もらったことあるけど解読するのに大変だった。今更ながらすごい喋り方なんだなって思うわ

    +6

    -0

  • 128. 匿名 2021/02/12(金) 16:56:02 

    >>126
    本人は標準語まではいかなくてもとても丁寧に話してるつもりなんですよ。

    +8

    -0

  • 129. 匿名 2021/02/12(金) 18:06:38 

    >>9
    10年くらい前までは、旅行行くとその土地のイントネーションが感じられたんだよね。
    シュッとしたサービスマンが口にするほのかな方言が好きだった。今はどこに行っても標準語でつまらない。人も観光資源だと思う(失礼な言い方でごめんなさい)

    +9

    -0

  • 130. 匿名 2021/02/12(金) 18:26:42 

    >>2
    わんつかの意味だけでも覚えて帰りたい。

    +5

    -0

  • 131. 匿名 2021/02/12(金) 20:09:04 

    >>22
    それほかの言語と比べて多いと言ってるの?

    +0

    -0

  • 132. 匿名 2021/02/12(金) 20:35:58 

    >>36
    誰か訳して…

    +4

    -0

  • 133. 匿名 2021/02/12(金) 20:49:38 

    パチンコ大好き義彦おじさん
    まるで「ふっかつのじゅもん」…?津軽弁を活用した「交通安全スローガン」が難解すぎる

    +6

    -0

  • 134. 匿名 2021/02/12(金) 21:36:51 

    >>18
    でも秋田の県北の方言は津軽弁に近いよね

    +5

    -1

  • 135. 匿名 2021/02/13(土) 00:38:00 

    >>103
    古典の童からきてるのかなぁ。
    津軽に残る言葉は、古語に通じるものがいくつかあるような

    +0

    -0

  • 136. 匿名 2021/02/13(土) 00:40:37 

    >>130
    わずか、がなまったのかな。ちょっぴり、少しってことだよ。

    +2

    -0

  • 137. 匿名 2021/02/13(土) 00:47:54 

    >>14
    その字幕もだいたい間違ってる気がするのよ。
    津軽弁自体を文字に表しても、訳で表しても、惜しいところまでしかできてないのがもどかしい(笑)

    前に王林ちゃんが「〜だはんで」って言ってるのを「〜だはんね」って字幕で書かれてて何だこりゃ?ってなったの思い出しちゃった。

    +5

    -0

  • 138. 匿名 2021/02/13(土) 03:43:53 

    我が家の両親、生粋の弘前っ子の母と東海地方出身の父なんだけど弘前の大学で出会って父が最初に惚れた理由が“母の津軽弁が可愛かったから”と聞いた(笑)
    そんな私は聞き取りは可能だけど、話すことはできません。

    +1

    -0

  • 139. 匿名 2021/02/13(土) 06:40:30 

    発音とリズムで聞き取ることができるのか、一つの単語でもいろんな意味があったりするよね!
    んだ→肯定のそうだね!以外にも同調とかの意味もあるし、発音を変えると疑問系にもなる不思議な言葉ー

    +2

    -0

  • 140. 匿名 2021/02/13(土) 08:25:15 

    >>136
    わお
    勉強になった
    ありがとう!

    +0

    -0

  • 141. 匿名 2021/02/13(土) 09:55:55 

    大学時代に沖縄出身の先生が、女の人が使う「んだっきゃ」が可愛いって言ってたの思い出したわ。
    それまで津軽弁は他県の全ての人が馬鹿にしてると思ってので驚いた。

    +0

    -1

  • 142. 匿名 2021/02/16(火) 02:15:49 

    >>1
    私南部の方だけど、津軽弁は本当にわからない

    +0

    -0

コメントを投稿する

トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。