ガールズちゃんねる

洋画が見たいのに苦手な人いますか?

127コメント2018/01/24(水) 15:08

  • 1. 匿名 2018/01/23(火) 17:35:33 

    邦・洋問わず映画を見たいけど、外国人俳優をあまり知らないのと、外国人の顔の識別が苦手なのか、誰が誰が分からなくなってこんがらがります。

    また、字幕は文字数制限のために意訳されたり省略されたりで、内容が理解しきれないことがあります。

    同じような感覚の方、何か洋画を見るときの工夫はありますか?

    トピ画は、私が途中で断念した洋画です。
    洋画が見たいのに苦手な人いますか?

    +85

    -22

  • 2. 匿名 2018/01/23(火) 17:36:36 

    吹替で観る

    +118

    -3

  • 3. 匿名 2018/01/23(火) 17:36:55 

    吹き替えで見たら?

    +80

    -6

  • 4. 匿名 2018/01/23(火) 17:36:57 

    吹替えにしてみたら?

    +57

    -5

  • 5. 匿名 2018/01/23(火) 17:37:18 

    特に黒人の坊主頭の人が複数出て来ると分からなくなる時がある。

    +146

    -8

  • 6. 匿名 2018/01/23(火) 17:37:23 

    年末の相棒で"人の顔の区別がつかない"病気っていうのやってたよね
    それに近いものがあるなら無理して見る必要ないと思います

    +67

    -6

  • 7. 匿名 2018/01/23(火) 17:37:43 

    アクションとかコメディとか、あまり考えずに楽しめるものから見たら。

    +27

    -0

  • 8. 匿名 2018/01/23(火) 17:37:59 

    見たいなら我慢して見れば良し。

    +7

    -0

  • 9. 匿名 2018/01/23(火) 17:38:06 

    吹き替えしかないじゃん(笑)

    +40

    -0

  • 10. 匿名 2018/01/23(火) 17:38:33 

    音声を日本語日にしたらいいと思う。

    +23

    -1

  • 11. 匿名 2018/01/23(火) 17:39:08 

    邦画のほうが体力使わない。かといって吹き替えはいや。

    +10

    -3

  • 12. 匿名 2018/01/23(火) 17:39:42 

    +1

    -6

  • 13. 匿名 2018/01/23(火) 17:39:43 

    誰が誰かわからない
    アクションで泥とか傷で顔汚れたら尚更わからなくなる

    +41

    -4

  • 14. 匿名 2018/01/23(火) 17:39:50 

    字幕だと高確率で寝落ちする

    +15

    -1

  • 15. 匿名 2018/01/23(火) 17:40:00 

    主、本当に洋画見たいと思ってるの?

    +80

    -5

  • 16. 匿名 2018/01/23(火) 17:40:07 

    私もだ…
    顔と名前がこんがらがる。
    吹き替えは苦手。字幕にこだわってしまう。
    いっそ、
    英語を習って聞き取れれば、
    きっと悩みは解決だよね。

    +24

    -5

  • 17. 匿名 2018/01/23(火) 17:40:51 

    自分でなんとかなる問題

    +4

    -2

  • 18. 匿名 2018/01/23(火) 17:40:54 

    わかるかも、外国人みんな同じに見える

    +46

    -11

  • 19. 匿名 2018/01/23(火) 17:41:18 

    無理に観なくていいんじゃない?苦手な事に2時間近くも使わなくても

    +22

    -0

  • 20. 匿名 2018/01/23(火) 17:41:46 

    吹き替えないのが結構あるからね

    +6

    -1

  • 21. 匿名 2018/01/23(火) 17:42:06 

    私も苦手です
    でもベイブとかベートーベンとかドクター・ドリトルとかは観れるので(動物効果?)ジャンルよりけりかも

    +7

    -1

  • 22. 匿名 2018/01/23(火) 17:42:39 

    洋画は糞
    邦画が世界一素晴らしい
    君の膵臓を食べたいは私が今まで見てきた中でNo.1
    プラダを着た悪魔みたいな薄っぺらい映画が好きなバカ女には理解できないだろうけど

    +0

    -63

  • 23. 匿名 2018/01/23(火) 17:42:52 

    そこまでして洋画見る意味が分からない。本当はあまり見たくないんじゃない?

    +13

    -3

  • 24. 匿名 2018/01/23(火) 17:43:23 

    吹き替えで難しい漢字がなければ大丈夫だな

    +2

    -0

  • 25. 匿名 2018/01/23(火) 17:43:24 

    頭悪いのかね

    +17

    -14

  • 26. 匿名 2018/01/23(火) 17:43:26 

    微妙に洋画叩きのトピですか?

    +7

    -3

  • 27. 匿名 2018/01/23(火) 17:43:29 

    台詞は吹替、顔は2回以上見ることで解決!洋画の名作見ないのはもったいないよー。

    +4

    -0

  • 28. 匿名 2018/01/23(火) 17:43:29 

    そうかな?
    ハリーポッターもゴシップガールも皆全然顔違くない?
    韓国映画の方が今後ますます見分け付かなそう。

    +61

    -5

  • 29. 匿名 2018/01/23(火) 17:44:19 

    トピ主さんのその映画大好きで何回も見ちゃったよ
    難しくてこんがらがる内容の時は
    少しだけネットであらすじ読んじゃう(ネタバレじゃなくあらすじ)

    +9

    -0

  • 30. 匿名 2018/01/23(火) 17:44:24 

    予習していけば?
    私は見たい映画はHPとかで相関図やあらすじ見てから行くよ。

    +7

    -0

  • 31. 匿名 2018/01/23(火) 17:44:52 

    ラブアクチュアリー名作なのに
    勿体無い
    そんなに気負わずサラッとで良いから見て欲しい

    +44

    -2

  • 32. 匿名 2018/01/23(火) 17:46:10 

    へー!洋画に出てくるような白人とか黒人とかの外国人は見分けつくや!けど私は韓国のアイドルは見分けつかないからそんな感じなのかな??あれが映画だったら割と辛いかもな、、、吹き替えで観たら声で判断できるかもね

    +13

    -4

  • 33. 匿名 2018/01/23(火) 17:47:02 

    ラブアクチュアリー面白いのにな~!残念(><)

    登場人物が少ないようなお話から挑戦してみたらどうでしょう?
    洋画が見たいのに苦手な人いますか?

    +26

    -1

  • 34. 匿名 2018/01/23(火) 17:47:15 

    吹き替え版を日本語字幕出してみるのが一番早いと思うよ。
    セリフの時、役名ちゃんと出るから。
    私日本のドラマですら、最近はちゃんとセリフ言わない役者増えたから日本語字幕だすよ。

    +9

    -0

  • 35. 匿名 2018/01/23(火) 17:47:20 

    ネットで調べて、見る前にある程度、あらすじを頭のなかに入れておくという手もあるね。

    +8

    -0

  • 36. 匿名 2018/01/23(火) 17:47:26 

    >>22
    何を煽るのよw
    乗ってあげるわよ
    おっさん!

    +6

    -1

  • 37. 匿名 2018/01/23(火) 17:48:04 

    >>22
    君の膵臓〜とプラダを着た魔女見たことないけどあなたも薄っぺらなんだろうね。

    +10

    -1

  • 38. 匿名 2018/01/23(火) 17:48:38 

    私は寝る前にHuluで見たい映画を探してるうちにいっぱいありすぎて選んでる間に疲れて寝ちゃうタイプです。笑

    +19

    -0

  • 39. 匿名 2018/01/23(火) 17:50:41 

    >>11
    そうそう!
    見るなら役者の芝居がそのまましっかり伝わってくるから日本語字幕で見たい。
    でも読むのが面倒くさい、というジレンマw・・・

    +3

    -1

  • 40. 匿名 2018/01/23(火) 17:50:49 

    髪色も割と判別要素になりそうだけどそれだけだとおおざっぱすぎるもんね、、面白いのたくさんあるから是非観て欲しいな

    +6

    -0

  • 41. 匿名 2018/01/23(火) 17:52:01 

    ダンケルクとか、戦争映画は誰が誰だかよくわからなくなってしまった
    制服・軍服で、髪型が一緒だからかな
    でも知ってる俳優だとそうでもないから、やっぱり俳優等予習してから見るのがいいかも
    ハリーポッターとかファンタジーはわかりやすいよ

    +7

    -2

  • 42. 匿名 2018/01/23(火) 17:52:12 

    ラブストーリーならともかく、他のジャンルの無駄なラブシーンが多い

    +3

    -1

  • 43. 匿名 2018/01/23(火) 17:53:15 

    ネタバレにならない程度に事前に登場人物を調べとくとか

    +9

    -0

  • 44. 匿名 2018/01/23(火) 17:53:50 

    名前と顔が覚えられない。
    生活する習慣などが違いすぎるせいか、話に入っていけない。

    +12

    -4

  • 45. 匿名 2018/01/23(火) 17:54:18 

    私も外国人の顔がみんな同じに見えて苦手だったけど、夫が洋画好きで一緒に見ているうちに見慣れたのか見分けが付くようになったわ

    +5

    -0

  • 46. 匿名 2018/01/23(火) 17:54:27 

    わたしも!
    それに増して集中力もないので、
    2、3回見てやっとストーリーがわかると言うか。

    見て見たい映画は沢山あるんだけどなぁ。

    +9

    -1

  • 47. 匿名 2018/01/23(火) 17:55:11 

    洋楽は好きなのに洋画はあまり好きじゃないので、ヘンだね〜って言われる

    +4

    -1

  • 48. 匿名 2018/01/23(火) 18:00:36 

    あらすじを読んで、その映画のウィキペディアの登場人物を開きながら見ているよ
    お家で見るときだけどさ

    +5

    -0

  • 49. 匿名 2018/01/23(火) 18:02:43 

    家で吹替え&字幕でみる。人の評価あてにせず
    みたいジャンル数見りゃ面白いのに出会うはず

    +4

    -1

  • 50. 匿名 2018/01/23(火) 18:09:44 

    楽しむにはその国について多少の予備知識があったほうがいいかも。
    日本とは全然事情が違うせいでその思い込みからストーリーや俳優に感情移入できなかったことがある。

    +8

    -0

  • 51. 匿名 2018/01/23(火) 18:11:07 

    私も同じ。
    洋画はあまり見ないせいか、役者を知らなすぎて顔が覚えられない。その上名前も覚えられないから尚更ストーリーについていけないんだよね。
    DVDの吹き替え版が一番安心して観れますね。

    +8

    -2

  • 52. 匿名 2018/01/23(火) 18:11:30 

    >>1
    私は逆に邦画が苦手。チョイスが悪いのか、重すぎな作品か、二時間ドラマみたいな作品しか観たことない。オススメがあれば知りたい。

    +13

    -1

  • 53. 匿名 2018/01/23(火) 18:15:44 

    映画って趣味だし、好きな人が楽しめばいい。苦手なのにそこまでして観ようとしなくていいと思う。

    +13

    -0

  • 54. 匿名 2018/01/23(火) 18:18:16 

    私は俳優女優さんの顔、チョイ役でも覚えてる。好きなことや興味あることなら、自然とそうなるよ。

    逆に私はスポーツに全く興味ないから、野球選手とか全然知らない。

    +9

    -0

  • 55. 匿名 2018/01/23(火) 18:24:11 

    外人の顔見慣れないのは見てれば慣れるよ。ラブアクチュアリー最高だよ。

    +3

    -1

  • 56. 匿名 2018/01/23(火) 18:26:04 

    合わない映画は無理してまで観ない
    自分の好きな分野だけだから
    スター・ウォーズとか人気の物でも見た事ない

    +5

    -0

  • 57. 匿名 2018/01/23(火) 18:27:31 

    主です。

    吹き替えで見れば?という意見が多いですが、日本人の吹き替えだと、男女問わず、本人より声のトーンが高くて、イメージや雰囲気が崩れてしまうのが気になります。

    本当に見たいのか?苦手なら見なきゃいいじゃないか、という意見もありますが、私は単なる趣味だけではなく、文化的教養を身に着けたいという思いから、名作と言われる作品を見てみたいと思ってます。
    世界中で評価されてる作品って、どんなものだろう、という好奇心があります。

    ちなみに、どなたかも言ってましたが、洋画は苦手だけど洋楽は大好きです。

    +5

    -15

  • 58. 匿名 2018/01/23(火) 18:30:09 

    >>57
    英語がある程度できるなら字幕だとかなり楽しめるけど英語が出来ないとつまらなく感じるかもね
    うーん、英語の勉強になるけど、まずは英語の字幕を付けて観る、2回目で日本語字幕を付けて観るなどすれば理解できるかも?

    +6

    -0

  • 59. 匿名 2018/01/23(火) 18:30:50 

    アニメにしときなよ。
    SINGは吹き替えも字幕版もお勧めだよ。

    +2

    -0

  • 60. 匿名 2018/01/23(火) 18:31:47 

    戦争映画何かみんな同じ服装だったりもするし、本当に登場人物の見分けがつかない

    +2

    -5

  • 61. 匿名 2018/01/23(火) 18:33:35 

    私は逆に外国人のほうが見分けやすいかな。
    髪の色は役によって変わったりするけど目の色とか鼻とか特徴がハッキリしてるもん。

    +7

    -0

  • 62. 匿名 2018/01/23(火) 18:39:19 

    >>57
    私も吹き替えの声が苦手だし、俳優自体の声が聞きたいから絶対字幕派。海外ドラマ見まくってたら自然とリスニング出来るようになるよ。留学する知り合いも海外ドラマ見まくって英語慣らしてたよ。

    +3

    -2

  • 63. 匿名 2018/01/23(火) 18:40:26 

    大塚芳忠が声当てた登場人物なら,どんな影薄いキャラでも識別可能になる

    +5

    -0

  • 64. 匿名 2018/01/23(火) 18:45:40 

    邦画でも顔が見分けつかないんだけど…

    +1

    -0

  • 65. 匿名 2018/01/23(火) 18:49:32 

    本当に好きな映画は、吹き替え、字幕両方見てます!
    出来ることなら字幕なしで英語を聞き取れたら最高なんだけども!w

    +3

    -1

  • 66. 匿名 2018/01/23(火) 18:52:02 

    わかる特にアクションだとスピード感ありすぎてなおさら見分けつかない
    ゆっくりしたヒューマンドラマや登場人物の少ないコメディ、登場人物のファッションで見分けがつくものなど選んでみてます

    +2

    -1

  • 67. 匿名 2018/01/23(火) 18:58:52 

    環境ビデオみたいに流しっぱなしをずっとやってるとそのうち慣れるかも。猫は、お気に入りのシーンになるとモニターの前で待つようになった。

    +1

    -0

  • 68. 匿名 2018/01/23(火) 19:05:43 

    登場人物が少ない映画を見る!

    +2

    -1

  • 69. 匿名 2018/01/23(火) 19:19:19 

    >>57

    文化的教養を身に付けたいなら、作品選びは大事

    洋画なら何でも良いわけじゃない。

    ただ、俳優の顔も覚えられない主には、難しい作品や内省的な作品を理解できるだけの基盤がないように思う。

    +11

    -0

  • 70. 匿名 2018/01/23(火) 19:21:33 

    >>57

    文化的教養って映画を芸術として考えてるってことだよね?
    だとしたら映画史の初期作品を見るべき
    今の映画はエンターテイメントとしての要素が強いのよ
    芸術とエンターテイメントを混合させてはいかん

    +12

    -0

  • 71. 匿名 2018/01/23(火) 19:27:22 

    確かに

    文化的というなら、ウディアレンの作品とか、英国王のスピーチみたいな作品とか。

    ラブアクチュアリーは、何度も観て温かくなる作品だけど、文化的教養は得られないよ笑


    +9

    -1

  • 72. 匿名 2018/01/23(火) 19:36:21 

    トピ主、場面転換すると、どの話かわからなくなるのでは?
    だったら複数のストーンが交錯するのと(オムニバス方式)
    ふくすうの人が出てくるの(群像劇)は止めた方がいい

    登場人物少なくて、なおかつキャラが明確で
    ストーリーが単純で場面展開の少ないのを選んだらいいのでは?

    有名どころではプラダを着た悪魔みたいなの

    +9

    -2

  • 73. 匿名 2018/01/23(火) 19:41:14 

    ラブアクチュアリー評判よいから
    みたけど、全然よくなかったよ。
    泣ける映画とかを検索して探して
    みてみるんだけど何をみても感動しない。
    悲しい。

    +2

    -3

  • 74. 匿名 2018/01/23(火) 19:47:18 

    横だけどラブアクチュアリーの監督のアバウトタイムが好き。
    主役のドーナル・グリーソンが最近好き。

    +2

    -0

  • 75. 匿名 2018/01/23(火) 19:49:37 

    >>57
    ジェイムスアイボリーの監督作品は?
    英国文学が多いけど叙情的で美しいよ

    モーリス
    眺めのいい部屋
    ハワーズエンド
    インドへの道
    日の名残

    あとはオースチン原作のもの
    高慢と偏見
    いつか晴れた日に
    ジェーンエア
    エマ

    それからいわゆるシェイクスピアもの
    ハムレット
    から騒ぎ
    十二夜

    あと個人的おすすめで
    鳩の翼

    英国ものばかりでごめん
    でも挙げた作品、それほど古くなくて
    登場人物少なくて
    関係がわかりやすいものばかりだよ

    +3

    -2

  • 76. 匿名 2018/01/23(火) 19:51:12 

    >>74
    アバウトタイムは泣ける(T_T)

    +3

    -0

  • 77. 匿名 2018/01/23(火) 19:51:17 

    旦那がアメリカの軍隊物が好きで一緒に見るんだけど、皆んな同じ迷彩服着てヘルメット被ってるから特徴のある人物(黒人とか眼鏡、イケメン)じゃない限り見分けが付かなくなる。
    この人さっき死ななかった?ってなる。

    +4

    -1

  • 78. 匿名 2018/01/23(火) 19:51:36 

    文化的教養つけたいのに作品のチョイスがラブコメなのか...笑
    そもそも顔の見分けもつかないのに、本人のイメージや雰囲気が損なわれるから吹き替えイヤってのもよく分からない

    +11

    -0

  • 79. 匿名 2018/01/23(火) 19:58:35 

    普通の話でわからないときは巻き戻して観るけどな
    SFみたいにあえてわかりにくくしてる時は、そのまま観るけど
    意訳ってのは元の原作を知ってるから、とんでも意訳だ!ってわかるんじゃないの?戸田奈津子とかさ笑
    というか小説読むときはどうするの?
    顔も妄想するしかない訳だし

    +1

    -1

  • 80. 匿名 2018/01/23(火) 20:01:20 

    >>71
    ウディアレン、
    銀行強盗のために銀行の隣の店買って
    そこから穴掘って銀行に忍び込もうと思い、
    カモフラージュのためにおバカだけど美人でクッキー焼くのだけはうまい妻にその店でクッキー屋やらせたら
    店が大繁盛してしまって警官にバレて失敗するって話
    腹抱えて涙流しながら笑った

    +1

    -1

  • 81. 匿名 2018/01/23(火) 20:02:45 

    ネズミとか汚いものとか、色々とズバッと映すのは苦手

    +0

    -0

  • 82. 匿名 2018/01/23(火) 20:03:18 

    >>64
    わかる
    今の若いひと、同じ顔にみえる、、、

    +2

    -0

  • 83. 匿名 2018/01/23(火) 20:03:36 

    映画じゃないけど、ゲーム・オブ・スローンズの人物関係がワケわからなくなる
    真面目に見てるんだけどね(笑)

    +2

    -2

  • 84. 匿名 2018/01/23(火) 20:05:31 

    キャスト少ない作品から見て、だんだん目を慣らせば?
    事前にウィキペディアで登場人物何人いるか調べたりしてさ

    +3

    -0

  • 85. 匿名 2018/01/23(火) 20:05:37 

    ベンハーから見るか

    +2

    -0

  • 86. 匿名 2018/01/23(火) 20:05:49 

    私も主と同じで、誰が誰だかわからなくなる。みんな同じ顔に見えてしまうんだ。

    +2

    -1

  • 87. 匿名 2018/01/23(火) 20:07:42 

    >>82
    METOO

    特に男子
    まっけんゆうとかケントとかなんじゃらもんじゃら

    ライダー系とジュノン、ビューネは見分けつかん

    +5

    -0

  • 88. 匿名 2018/01/23(火) 20:08:22 

    スポーツ好きだけど運動音痴でついていけないみたいな。歌好きだけど音痴だからカラオケいけないみたいな…がんばれ主さん

    +2

    -0

  • 89. 匿名 2018/01/23(火) 20:09:25 

    私も若手男性俳優はさっぱりです
    ジャニは嵐以降が迷宮

    +2

    -0

  • 90. 匿名 2018/01/23(火) 20:10:12 

    顔にAとかBとか書いといて欲しいわ

    +1

    -2

  • 91. 匿名 2018/01/23(火) 20:10:18 

    とりあえずゴッドファーザーは観れないね

    +3

    -1

  • 92. 匿名 2018/01/23(火) 20:10:46 

    >>85
    寿命来るよw

    +1

    -0

  • 93. 匿名 2018/01/23(火) 20:11:37 

    >>91
    あれは前作の伏線を覚えとかないといけないよね

    +3

    -1

  • 94. 匿名 2018/01/23(火) 20:11:52 

    ラブコメ作品選ぶにしても、なぜ登場人物多いラブアクチュアリーをチョイスしたのか(笑)

    +6

    -0

  • 95. 匿名 2018/01/23(火) 20:16:19 

    主です。

    エンタメ映画はエンタメ映画として割り切ってます。
    教養を身につけたくて見たのは、BSで放送してるような古い映画や、好きなアーティストが好きだと言っていたヒッチコックの作品です。

    +1

    -5

  • 96. 匿名 2018/01/23(火) 20:19:08 

    じゃあヒッチコックでいいじゃん

    北北西に進路を取れ
    レベッカ

    めまい
    サイコ

    ヒッチコックに文化的教養はあまり感じないけど

    +9

    -0

  • 97. 匿名 2018/01/23(火) 20:20:44 

    ヘップバーンとかグレース・ケリーとか
    バーグマンの選んで観てもいいよ

    +2

    -1

  • 98. 匿名 2018/01/23(火) 20:21:48 

    とりあえず、過去のアカデミー作品順繰りに見れば?

    +1

    -0

  • 99. 匿名 2018/01/23(火) 20:22:25 

    裏窓、ダイヤルMを廻せ、間違えられた男なら登場人物少なかった気がする

    +2

    -0

  • 100. 匿名 2018/01/23(火) 20:26:59 


    めんどくさそう

    +6

    -0

  • 101. 匿名 2018/01/23(火) 20:27:58 

    苦手といいながら
    ヒッチコックか

    なかなか初心者は選ばない作品

    +4

    -0

  • 102. 匿名 2018/01/23(火) 20:29:56 

    アップになって熱弁をふるう時に顔を左右にこきざみに振るのが嫌い

    +2

    -0

  • 103. 匿名 2018/01/23(火) 20:30:30 

    とりあえずメリル・ストリープ出てる作品を見まくればいい

    +2

    -2

  • 104. 匿名 2018/01/23(火) 20:32:42 

    中学生のときオーシャンズ11の11人見分けつかなくてこんがらがったな。笑
    今は俳優の名前とか興味持って見てるから見分けつくけど。

    +2

    -1

  • 105. 匿名 2018/01/23(火) 20:34:09 

    キャストアウェイはトム・ハンクス1人しか出てこないよ

    +3

    -0

  • 106. 匿名 2018/01/23(火) 20:35:18 

    >>95
    そのお奨めヒッチコックの映画
    いきなり見ようとしないで
    ネタバレしてもいいからネットであらすじを最初に読んでしまえ。
    ここがポイントってとことか俳優についても全部。
    で、読んでみて面白そうとか、この俳優の映画を観てみたいとか思ったものだけ見る。
    教養を身につけたいなんていうお勉強感覚だから
    映画の世界に入れないまま顔や声といった前段階で止まってるんだよ。
    ストーリーでも俳優でも撮影裏話でも
    まずは興味を持てた物から見て
    それを取っ掛かりに間口を広げていくといいよ。
    もしも何一つ興味を持てなかったら
    無理に見る必要なし。
    映画の知識だけならネットでいくらでも仕入れられる。


    +2

    -0

  • 107. 匿名 2018/01/23(火) 20:37:50 

    help!って映画見たとき、ブライス・ダラス・ハワードとジェシカ・チャステインの見分けつかなくて頭こんがらがった

    +0

    -0

  • 108. 匿名 2018/01/23(火) 20:46:36 

    教養として古典名作映画を観る、っていうのにどうしても違和感が…。いかにも意識高い系っぽい。ヒッチコック好きな自分カッコいいでしょ、みたいな。(ヒッチコック批判ではありません)

    +5

    -1

  • 109. 匿名 2018/01/23(火) 20:55:57 

    慣れじゃない?見てると自分なりのコツ掴めてくると思う

    +2

    -0

  • 110. 匿名 2018/01/23(火) 20:57:33 

    >>103
    疲れるからやめたほうがいい

    +0

    -0

  • 111. 匿名 2018/01/23(火) 21:00:57 

    どこの国の映画でも吹き替えは嫌だ
    アニメは吹き替えの方が良い場合が多いけど

    +0

    -0

  • 112. 匿名 2018/01/23(火) 21:05:23 

    めまい、キム・ノヴァクが綺麗だったわ

    +3

    -0

  • 113. 匿名 2018/01/23(火) 21:10:44 

    ヒッチコックの面白さはいまいち分からないな
    自分は洋画は吹替え派、気に入ったらオリジナル台詞の字幕で
    ラブストーリーならサスペンス要素もある新感覚なパンチドランク・ラブとかどうかな
    文化的教養を期待しないなら登場人物もそれほど多くないし観やすいかも

    +0

    -0

  • 114. 匿名 2018/01/23(火) 21:25:17 

    主の好きな邦画なにかなぁ~

    +2

    -1

  • 115. 匿名 2018/01/23(火) 21:43:26 

    字幕は意訳されてるっていうのは確かだけど
    それで話の内容が追えなくなるっていうのは、慣れてないだけだと思う
    実際英語分からなくても字幕で話理解出来てる人が沢山いるんだからさ
    読書が苦手とか読解力が低い人じゃなければ、そのうち慣れるよ

    +4

    -0

  • 116. 匿名 2018/01/23(火) 22:01:28 

    そんな主にオススメなのは、キューブリックの2001年宇宙の旅。
    見分けられるもんなら見分けて見なさいよ〜

    +1

    -0

  • 117. 匿名 2018/01/23(火) 23:12:25 

    ドラマだけどゲームオブスローンズは吹き替えでみても、ものすごい混乱する
    相関図見てもダメだった。

    >>1
    ラブアクチュアリーは、好き嫌いあると思う。
    とりあえずオムニバスになってる話は出演者が多いから止めといたほうがいいと思う。

    +1

    -1

  • 118. 匿名 2018/01/23(火) 23:13:55 

    >>1
    とりあえず、
    プラダを着た悪魔
    キューティブロンド

    を吹き替えで見まくりなさい
    これが理解出来れば他の洋画もOK

    +0

    -0

  • 119. 匿名 2018/01/23(火) 23:54:25 

    苦手意識を持たずに週一とかで見るようにすれば慣れてくるし、この俳優はあの映画に出てた人とか引き出しも増えてくると思うけど。
    あとは好きな映画を繰り返し観ることもオススメだよ。そうすると、英語もすんなり入ってくるようになる。

    +0

    -0

  • 120. 匿名 2018/01/24(水) 00:05:51 

    私も主さんと同じで、あれこの人なんて人だっけってなる。みんな同じ顔にみえる。
    だからといって字幕は字を追わなければならないからムリ。字を追うのに必死で画が観れない。

    だけど、かろうじてなぜかホラーは観れる。
    登場人物が少ないからだろうか?

    +1

    -1

  • 121. 匿名 2018/01/24(水) 00:14:27 

    >>57
    〉文化的教養を身につけたい

    なら吹き替えでも良いと思うけど
    聞き逃しを防ぐ為に字幕でも良くないかな

    +2

    -0

  • 122. 匿名 2018/01/24(水) 00:43:50 

    ラブアクチュアリーって
    おっさんが不倫未遂する映画だっけ?
    つまらない映画だったような記憶がある

    +2

    -2

  • 123. 匿名 2018/01/24(水) 01:08:10 

    有名どころから見てみるとか?

    +0

    -0

  • 124. 匿名 2018/01/24(水) 01:23:36 

    主は文化的教養を身につけたいんだって

    何の映画見るんだろ
    文化的な映画って

    +4

    -0

  • 125. 匿名 2018/01/24(水) 08:07:02 

    文化的教養を身につけるなら、日本の映画草創期の映画とか見た方が、立ち居振る舞いとか勉強になると思うけど。小津安二郎とか?(よくは知らない)

    +1

    -0

  • 126. 匿名 2018/01/24(水) 08:23:36 

    主さん洋画より香港映画詳しかったりして

    +2

    -0

  • 127. 匿名 2018/01/24(水) 15:08:35 

    >>57
    文化的教養になる映画って何だ?戦争とか障害者を題材にした作品か?
    とか思ったら古い映画のことかい。
    esでも見たら?心理学の勉強にもなるよ。

    +1

    -0

コメントを投稿する

トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。

関連キーワード