-
6. 匿名 2026/07/03(金) 00:44:54 [通報]
タレントwwww+51
-43
-
15. 匿名 2026/07/03(金) 00:47:39 [通報]
>>6>>9返信
才能のある人という意味では+161
-9
-
28. 匿名 2026/07/03(金) 01:01:43 [通報]
>>6返信
talent
才能・才能のある人
高校レベルの英単語だよ+72
-1
-
93. 匿名 2026/07/03(金) 06:31:16 [通報]
>>6返信
そういう認識ですよと暗にいわれてる状態よね+3
-21
-
127. 匿名 2026/07/03(金) 09:27:48 [通報]
>>6返信
和製英語のタレントは、本来CelebrityとかPersonality、Entertainerとかでしょ。外国人記者がいるかもだし海外の人も記事を見るだろうし、公式の場で才能ある人って意味で使ってなかったら返って恥ずかしいような。そこは間違わないのでは。
英訳された記事でどう訳されるかで判明するかな。+5
-1
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する