ガールズちゃんねる
  • 146. 匿名 2024/05/07(火) 23:34:22 

    GODと神の訳の問題。
    日本のカミと中国の神と西洋のGODは違う概念。
    インドのデーヴァ、天 も。ヨーロッパのデウスも。

    だから日本の神社で、欧米人が神をGODとは言わずにスピリット(精霊)と英訳する場合がある。
    GODは中国、日本でどう訳すか議論があった。
    「神」の字を当てたのはいい案ではなかったとする意見が今も出てる。誤解が多く生じたから。

    アブラハムの宗教の神は「上帝」「天父」「天主」などの案があった。
    「大日」もあった。仏教の大日如来と混同するのですぐに却下。

    +1

    -0

関連キーワード