アガサ・クリスティーの探偵小説を改訂、不快な可能性のある表現削除
284コメント2023/04/25(火) 01:56
-
148. 匿名 2023/03/30(木) 13:00:45
>>128
だいぶ前に村上春樹と柴田元幸の対談で、当時流行った太陽族の言葉で翻訳したものがあって、違和感を覚えたらしい。
原作の雰囲気を壊さずに、流行り言葉を使わず、読みやすい…翻訳は難しいね。+11
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する