-
139. 匿名 2021/06/03(木) 17:12:28
>>132
あまりにも豊富すぎてよく外国人に驚かれるよね。
あと漫画の翻訳が大変そう。+9
-1
-
314. 匿名 2021/06/03(木) 22:54:46
>>139
ちょうど最近、オノマトペの日本語表記と英語表記の違いについての記事を読んだところだけど、やはり日本語は表現が豊富でしかもそれが日本人には的確に伝わるけど、英語ではアルファベットでの表現がなかなか難しく、やはりニュアンスが違ってしまうらしい。
例えば日本語は濁点の有無だけでも重厚感が表せたりする。+1
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する