-
1961. 匿名 2019/11/22(金) 20:27:39
>>12
タクシー会社の配車室にいた時に
朝6時を朝の9時と予約を間違えた人が居て大クレームに発展した
なので早朝6時とか、午前9時とか工夫してた
耳と口しか確認しようがなかったから。
文章になったって9時10分前なんてどちらでも捉えられる言葉はビジネスシーンでは指示出す人が使って良いもんでもないと感じる
指示出す方が適切な文法として接続詞使えてないし日本語不自由。
主語抜きで話したり起承転結の起の前のプロローグから話し始める人もいるけど一方的に言うかあ?
こいつらの方があんこたんねーよ!バーカ!
下にばっか忖度させんなバーカ!+7
-10
-
1965. 匿名 2019/11/22(金) 20:29:09
>>1961
タクシーも電車と同じで24時間表記かと思ってた。違うんだね。+4
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する