-
104. 匿名 2018/04/14(土) 18:42:55
日本語だと僕、私、オレ、アタシ、拙者と自分を指すのに複数の言い方があるけど、英語でもありますか?
セレブのインタビューが翻訳された時、キャラによって話し方の言葉が違いますが、その人の雰囲気で翻訳者が言葉を決めて字幕つけてるんでしょうか?
例えば、マドンナだと自分の事を「アタシ」と字幕がつけられています。
英語でも「私」や「アタシ」を指す言葉があるのですか?+19
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する