ガールズちゃんねる

なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

364コメント2018/06/17(日) 22:42

  • 1. 匿名 2018/05/30(水) 14:37:57 


      なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情www.tokyo-sports.co.jp

    俳優の玉木宏(38)、木村佳乃(42)、満島真之介(28)らが28日、都内で行われた映画「ジュラシック・ワールド/炎の王国」(7月13日公開)の記者会見に出席した。


    最近、洋画の大作では俳優、アイドル、お笑い芸人などを日本語吹き替え版に起用することが多い。しかし、ネット上で「イメージと違う」「ヘタすぎる」など酷評されることも目立つ。

    ファンからは「どうしてプロの声優を使わないのか?」と疑問の声もあるが、前出の関係者は「特に洋画はメディアに取り上げられなければ、動員につながらない。声優の知名度は芸能人には及ばないから」と語る。

    +45

    -222

  • 2. 匿名 2018/05/30(水) 14:38:41 

    「特に洋画はメディアに取り上げられなければ、動員につながらない。声優の知名度は芸能人には及ばないから」




    ・・・中身で勝負出来ないのね。

    +1130

    -12

  • 3. 匿名 2018/05/30(水) 14:38:57 

    山ちゃん使ってほしかった

    +336

    -24

  • 4. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:06 

    それが資本主義というもの。

    +22

    -48

  • 5. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:13 

    字幕で見るからええわ

    +627

    -3

  • 6. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:18 

    ずっと残るんだから本職の人にしてほしい

    +992

    -5

  • 7. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:20 

    スーパーナチュラル
    あの吹き替えじゃなければ、もう少し日本でも人気が出たはず。絶対に。

    +533

    -8

  • 8. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:21 

    私は字幕派です(`・ω・´)+

    +506

    -8

  • 9. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:30 

    どっちでもいいけど、上手くて役者に雰囲気があっている人を採用してくれ

    +470

    -4

  • 10. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:33 

    私も字幕にする

    +304

    -2

  • 11. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:38 

    タレントさんでもそこそこうまかったらそっちの方がいい。
    声優さんだとやりすぎてて、演技してます!!が強くて苦手な人が多いんだよなぁ
    抑揚とかもありすぎたり、アニメ声だったり。

    +40

    -133

  • 12. 匿名 2018/05/30(水) 14:39:52 

    それなら脇役にして、応援団とかで露出させたらいいじゃん。
    なんでド下手を主役級の声優にするのよ

    +806

    -3

  • 13. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:10 

    声優さんの方が感情移入できるんだけどな。

    +707

    -8

  • 14. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:12 

    吹き替えが下手だとみる気がしない。
    見に行く目的は内容と俳優で吹き替えの声優ではないと思うので、プロを使って欲しい。
    クリス・プラットは山寺宏一がいい。

    +652

    -7

  • 15. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:27 

    声優は甘ったるいロリ声で外国人に合わないから

    +30

    -107

  • 16. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:33 

    洋画を観に行くのに、吹き替えが誰だから観に行くという選び方はしないけどな。

    +549

    -6

  • 17. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:41 

    そんなん知ってるわ
    知った上で声優使えってみんな思ってるんだよ

    +674

    -4

  • 18. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:44 

    名探偵コナンのサッカー選手が声優やった映画はあまりの下手さに映画に集中出来なかったよ。
    戸田恵子さんや所ジョージさんみたいに上手な人もいるから芸能人が声優をやることを一応に駄目とは思わないけれど、実力で人選してほしい。

    +606

    -12

  • 19. 匿名 2018/05/30(水) 14:40:58 

    洋画は字幕派です。

    +185

    -3

  • 20. 匿名 2018/05/30(水) 14:41:18 

    下手な吹替で見た時の絶望感よ
    内容が入ってこないレベルでド下手なのあるよね

    +446

    -1

  • 21. 匿名 2018/05/30(水) 14:41:19 

    ナイナイ岡村のLIFEの吹替えは酷かった!!
    岡村そのものだった。しかも関西弁だったw

    +271

    -0

  • 22. 匿名 2018/05/30(水) 14:41:19 

    大体字幕で観るかな
    ロードショーとかだと吹き替え酷いとげんなり
    篠田麻里子の吹き替え酷かったよね

    +301

    -0

  • 23. 匿名 2018/05/30(水) 14:41:23 

    マッドマックスのEXILE吹き替えは最悪だった

    +200

    -3

  • 24. 匿名 2018/05/30(水) 14:41:28 

    ジブリは芸能人やめた方がいい。

    +530

    -9

  • 25. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:00 

    芸能人でも上手けりゃいいんだよ
    たまに違和感ない人いるし
    問題は下手な人を起用すること

    +429

    -2

  • 26. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:09 

    >>18
    戸田恵子さんはアンパンマンのイメージ

    +233

    -4

  • 27. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:10 

    字幕派だけどSINGはMISIA聴きたいから吹き替えにしたよ〜

    +23

    -16

  • 28. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:12 

    ちゃんとした声優さんじゃない人が吹替やってる時は字幕で見ます

    +225

    -4

  • 29. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:13 

    吹き替えは子供しか見ないでしょ
    そして子供は誰の吹き替えでも関係ないでしょ

    +12

    -60

  • 30. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:26 

    芸能人が吹き替えすると、その人の顔がチラついて物語に入ってけないんだよー! 頼むから声優さん使ってー!

    +393

    -4

  • 31. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:44 

    声優ファンの方がガッツリ貢ぐと思うんだけどな〜

    +356

    -9

  • 32. 匿名 2018/05/30(水) 14:42:57 

    吹き替えに初挑戦ー、じゃなくて、
    ハリウッド俳優としても活躍ー、で
    話題になってくれよ俳優女優ならさ。

    北野武とか俳優じゃないのに
    ハリウッド映画呼ばれて出てるぞ

    +121

    -8

  • 33. 匿名 2018/05/30(水) 14:43:02 

    芸能人の声だとその芸能人の顔が出てきて話に集中できない

    +167

    -3

  • 34. 匿名 2018/05/30(水) 14:43:12 

    タイムがひどかった 

    +139

    -1

  • 35. 匿名 2018/05/30(水) 14:43:53 

    私はミニオンズの鶴瓶が嫌だった
    好きな人も多いみたいだけど私は無理
    何で外人なのに関西弁なの

    +434

    -9

  • 36. 匿名 2018/05/30(水) 14:44:31 

    デスパの萬田久子ひどいよねww

    でもだんだんクセになるw

    +211

    -2

  • 37. 匿名 2018/05/30(水) 14:44:35 

    たまにモンスターズインクマイク役の田中みたいにバッチリ合う時もあるよね

    +491

    -6

  • 38. 匿名 2018/05/30(水) 14:44:50 

    声優のせいでせっかくの面白い作品も
    面白さが激減する
    プロになれるはずの声優さん達いっぱいいるはずなのに
    ヘタクソな芸能人ばっか起用するから
    プロの声優さんも一握りしかいないんじゃないの?

    +217

    -4

  • 39. 匿名 2018/05/30(水) 14:44:59 

    >>11
    気持ちはわかる。声優特有の息遣いとかね。
    でも声優ファンの多いガルちゃんでは多分少数意見。
    ちなみにアニメが主な仕事の声優と吹き替えが主な声優とでは演技が違ったりする。

    +169

    -9

  • 40. 匿名 2018/05/30(水) 14:45:09 

    コナンの芸能人ゲスト出演やめてほしい。

    +291

    -2

  • 41. 匿名 2018/05/30(水) 14:45:21 

    >>36
    おばさん声だよねw私は挫折して字幕に変えたよ

    +29

    -2

  • 42. 匿名 2018/05/30(水) 14:45:37 

    ピクサー作品は本業の声優じゃなくても合うのにジブリは合わないのは何でだろう?

    +185

    -3

  • 43. 匿名 2018/05/30(水) 14:45:45 

    洋画の吹き替えって、
    例えば外国人女性が『oh···』と言うのを
    吹き替えで『おぉぅ…』と言われると何か笑っちゃう。

    +144

    -3

  • 44. 匿名 2018/05/30(水) 14:45:55 

    金ローでシンデレラの実写化やってた時すぐ字幕に切り替えたわ
    城田優と高畑充希だっけ?
    2人ともまぁ酷かった

    +258

    -4

  • 45. 匿名 2018/05/30(水) 14:46:38 

    別に私も洋画は日本語字幕で見るからかまわないけど、ファンの人とかはできるだけ本職の声優さんに吹き替えてもらいたいって人もいると思うなぁ。
    山寺さんを起用すれば、だいぶ違うだろうのに。

    +86

    -3

  • 46. 匿名 2018/05/30(水) 14:47:20 

    アイドル声優と呼ばれる人じゃなければ、プロの声優使って欲しいかな

    +160

    -5

  • 47. 匿名 2018/05/30(水) 14:47:28 

    >>12
    そうだよね!客寄せパンダは脇役にすればいい

    +134

    -2

  • 48. 匿名 2018/05/30(水) 14:48:08 

    基本字幕。
    でも子供とミニオンみて設楽統は意外にも良かったよ
    チョイ役だったから気にならなかったかもだけど
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +152

    -10

  • 49. 匿名 2018/05/30(水) 14:48:13 

    芸能人のファンが観に行くことを見越してるからね。
    声優さんのファンでは観に行く人が少ないもんね。
    そもそも映画ファンを取り込めなくなったのが原因だよね。

    +6

    -32

  • 50. 匿名 2018/05/30(水) 14:48:37 

    山ちゃん上手くて好きだけど、気付けばあの主演の声もこの主演の声も山ちゃんだらけ!ってこと多いよ

    +198

    -4

  • 51. 匿名 2018/05/30(水) 14:48:37 

    イケボを楽しみたいし声優使ってよ

    +41

    -5

  • 52. 匿名 2018/05/30(水) 14:48:45 

    >>34
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +192

    -1

  • 53. 匿名 2018/05/30(水) 14:48:57 

    ファインティングニモは面白かったけどね
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +147

    -8

  • 54. 匿名 2018/05/30(水) 14:49:23 

    字幕派だからセーフ
    役者本人の声と演技を見るのが好き
    吹き替えつくと全然違う声とテンションになってたりするのがどうもダメで

    +26

    -1

  • 55. 匿名 2018/05/30(水) 14:50:31 

    >>51
    日本の女性がこれだからしゃーない
    声優よりイケメン俳優

    +4

    -54

  • 56. 匿名 2018/05/30(水) 14:50:47 

    >「特に洋画はメディアに取り上げられなければ、動員につながらない。声優の知名度は芸能人には及ばないから」と語る。

    ワイドショーとかで放送する時って
    映画や来日したスターの事よりも吹き替えした芸能人中心に放送して
    なんの映画なのかも分からなかったっていう感想たまに見るけど
    本当に動員に繋がってるの?
    洋画見に行く人って、もうTVで宣伝なんてあてにしてない人多いけど

    +126

    -0

  • 57. 匿名 2018/05/30(水) 14:50:49 

    字幕か英語ならそのまま派だけど
    吹き替えっていうなら餅は餅屋じゃないのやっぱり

    +87

    -3

  • 58. 匿名 2018/05/30(水) 14:50:55 

    ごめん
    勘違い声優多くて最近の声優に嫌悪感しかない
    声もみんな似たり寄ったりだし

    +11

    -33

  • 59. 匿名 2018/05/30(水) 14:51:01 

    タイタニックの妻夫木聡と竹内結子はちょっと萎えた…

    +141

    -1

  • 60. 匿名 2018/05/30(水) 14:51:10 

    本業声優だけの吹き替えでもアニメ演技で浮いてる声優もいるから、一概に声優使えばいいってもんでもないけどね

    +32

    -8

  • 61. 匿名 2018/05/30(水) 14:51:36 

    お願いだから吹き替えに自信のない役者は自ら断って欲しい。
    評判下げるだけ!

    +172

    -1

  • 62. 匿名 2018/05/30(水) 14:51:40 

    ヒッチコックの映画「知りすぎた男」で、梓みちよさんがドリスデイの吹き替えしてたけど、声質が悪くて映画も台無しになってた。
    あと、海外ドラマの吹き替え萬田久子さんも。その女優さんがもってるイメージが強すぎて。
    やはり吹き替えはプロの声優でお願いしたい。

    +68

    -1

  • 63. 匿名 2018/05/30(水) 14:52:25 

    前出だけど、デスパレートの萬田久子はがっかり。
    古いけど、
    アリーmyラブの若村麻由美はぴったりすぎで、
    本人が話していてもアリーに見える時期があった。

    +108

    -2

  • 64. 匿名 2018/05/30(水) 14:53:50 

    映画の声優はアニメの声優とは別枠
    アニメのもうひとランク上という立場
    だから年配の声優が多い

    +45

    -1

  • 65. 匿名 2018/05/30(水) 14:54:27 

    だから自分は字幕派ですが 何 か ?

    声優さんが出てる時はたまに吹き替え

    +5

    -18

  • 66. 匿名 2018/05/30(水) 14:55:02 

    トイストーリーのウッディとバズ、もののけ姫のアシタカは好き
    もうその声しか想像できない
    最低でもこのラインは欲しいな

    +174

    -4

  • 67. 匿名 2018/05/30(水) 14:55:32 

    >>63
    若村麻由美はすごかった。
    アリーの早口にぴったり合ってた。

    +73

    -2

  • 68. 匿名 2018/05/30(水) 14:55:37 

    >>50
    わかる!また山ちゃんかよって何かのトピで書いたらむっちゃマイナスもらったけどw

    +32

    -3

  • 69. 匿名 2018/05/30(水) 14:55:40 

    リメンバーミーの藤木直人が残念だった

    +35

    -11

  • 70. 匿名 2018/05/30(水) 14:56:47 

    私も字幕派だけど、字幕は字数制限があるらしいし、
    訳も言ってることと違うことがあるらしい
    何と言っても画面に集中できない

    それでも棒読みの吹き替えよりはマシ

    +82

    -0

  • 71. 匿名 2018/05/30(水) 14:56:50 

    湯婆婆の夏木マリは上手過ぎて笑ったけど
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +262

    -2

  • 72. 匿名 2018/05/30(水) 14:57:01 

    ミニオンズの鶴瓶は、ずっと鶴瓶だった。

    +137

    -0

  • 73. 匿名 2018/05/30(水) 14:58:23 

    TEDの有吉はただの有吉だったw

    +104

    -0

  • 74. 匿名 2018/05/30(水) 14:58:25 

    未だにミスティークの声を剛力彩芽にしたのが許せない。剛力彩芽が悪いんじゃなくて選んだ奴な。
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +156

    -0

  • 75. 匿名 2018/05/30(水) 14:58:25 

    タイタニックの二人は酷かった

    +72

    -0

  • 76. 匿名 2018/05/30(水) 14:58:38 

    声に特徴ある人だとその人の顔が出てきちゃってイマイチ集中できないんだよなー。
    顔がチラつかないくらい上手い人なら芸能人でも良いけど、一人二人にしてって思う。主要メンバーほぼ芸能人だとがっかり。
    声優が一番だよ!

    +80

    -0

  • 77. 匿名 2018/05/30(水) 15:00:52 

    演技がヤバすぎて映画の内容よりも棒演技ばかり注目されて作品の質とか考えてないで客寄せパンダの事しか考えてないのかな。本当に棒演技ばかり注目されて可哀想な作品あるし

    +22

    -0

  • 78. 匿名 2018/05/30(水) 15:01:08 

    個人的なワースト
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +100

    -1

  • 79. 匿名 2018/05/30(水) 15:01:25 

    >>66
    子供の頃からずっとトイストーリー見てたけど、ウッディーとバズが唐沢寿明と所ジョージだって割と最近まで知らなかった!

    +64

    -5

  • 80. 匿名 2018/05/30(水) 15:01:40 

    >>24
    キムタクと倍賞千恵子さんの声がどうしても受け付けなくていまだにハウルの動く城全部観れてない。
    風立ちぬの庵野秀明の棒演技も酷かった!

    +154

    -10

  • 81. 匿名 2018/05/30(水) 15:02:12 

    黒木瞳はあれでよくアニメの声優できるね。
    何基準で選んでるんだろう。

    +66

    -0

  • 82. 匿名 2018/05/30(水) 15:02:26 

    字幕見るのがだるいので吹き替えが好きなんだけど、その吹き替えが下手くそだと映画自体見なくなる
    好きな芸能人が吹き替えして下手くそだった時のガッカリ感はむしろ果てしないよwすごい好きな芸能人でも下手くそ過ぎると萎えるもんは萎える
    自分見る目ないのかと自問自答もする

    +36

    -0

  • 83. 匿名 2018/05/30(水) 15:03:49 

    >>55
    ドラマも同じ事を言われてる
    好きな芸能人をキャーキャー言いながら見ると
    映画もドラマも悪くしてるのは女性か
    綾野も声優した事あった
    同じ女性として「女性に人気」「女性に聞きました」等の声が女性皆の総意と思われたくない
    好きな俳優見たさのバカなミーハーな女性と普通の女性と分けて作品作ってほしい

    +47

    -2

  • 84. 匿名 2018/05/30(水) 15:03:57 

    鶴瓶みたいなまんま本人って感じの吹き替えしかしない人もどうにかして欲しい。

    +53

    -0

  • 85. 匿名 2018/05/30(水) 15:05:00 

    ハリーポッターの子役は全員酷かったね
    吹き替えのほうが疲れるレベル
    いずれにしろ子供を起用しないといけないからある程度仕方ない部分はあるけど

    +52

    -12

  • 86. 匿名 2018/05/30(水) 15:05:13 

    +98

    -2

  • 87. 匿名 2018/05/30(水) 15:05:47 

    ディズニーアニメはほぼ芸能人だけどハズレがない気がする
    俳優よりお笑い芸人の方が上手い人多いような…
    アニメと実写の違いかなと思ったけどディズニー以外のアニメで酷いの沢山あるからディズニーの人選が上手いんだろうな
    マダガスカルの玉木宏は酷かったけど、脇役のザキヤマやおぎやはぎは良かった記憶がある

    +15

    -15

  • 88. 匿名 2018/05/30(水) 15:07:10 

    >>85
    声優だったのに?

    +27

    -0

  • 89. 匿名 2018/05/30(水) 15:08:23 

    声優がいいとかじゃなくて、上手い人がいい。
    役にあった

    +90

    -0

  • 90. 匿名 2018/05/30(水) 15:08:54 

    美輪様って全部美輪様の声のままだけど、キャラに合ってるのか全部いいよね
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +164

    -4

  • 91. 匿名 2018/05/30(水) 15:09:08 

    >>87
    ディズニーは声優選び厳しいって聞いたことがある

    +91

    -0

  • 92. 匿名 2018/05/30(水) 15:09:40 

    トムクルーズの映画は、もともと話題作なんだから、演技も声優も低評価のダイゴを吹き替えに使うなー!しかもダイゴ人気無いし。どこの需要みこんで、ダイゴ起用するのよ。嫌がらせにしか思えない。

    +115

    -0

  • 93. 匿名 2018/05/30(水) 15:09:44 

    ガルちゃん声ヲタ多いからなー
    私はピシフィックリムの林原めぐみもダメだった
    ガルちゃんのパシリム実況トピ見てたけど
    エヴァとかガンダムとかあの辺の世代の人には嬉しかったみたいだね

    +22

    -18

  • 94. 匿名 2018/05/30(水) 15:10:11 

    今は声優さんも知名度ある人たくさんいるから
    心配いらないと思うけどな

    下手な演技されるならプロにやってほしいよ

    +59

    -2

  • 95. 匿名 2018/05/30(水) 15:10:32 

    >>88
    えー声優いたの!
    ハリー役の人が後に声優業やるようになったのは知ってるけど、評価怖くて見れない(笑)

    +7

    -3

  • 96. 匿名 2018/05/30(水) 15:10:49 

    棒読みで滑舌が悪いと最悪。チケット代と時間を返せ!

    +21

    -1

  • 97. 匿名 2018/05/30(水) 15:10:54 

    大袈裟すぎる声優だったら、役者の方がいい!声優学校の発表みたいなの見に行った事があるけど感情豊か過ぎて変だった

    +13

    -10

  • 98. 匿名 2018/05/30(水) 15:10:54 

    >>86
    そっくりだね

    +7

    -0

  • 99. 匿名 2018/05/30(水) 15:10:59 

    >>63
    いつのまにかデスパの萬田さんは慣れたよ。

    +7

    -8

  • 100. 匿名 2018/05/30(水) 15:11:17 

    ナウシカや魔女宅、トトロも声優さんだったから安心して見れてる。

    俳優さんが嫌いではないけど、ハウルは未だに全員の声に慣れないし
    サンも未だに違和感。
    主役だからこそプロにやって欲しいのに。

    +80

    -4

  • 101. 匿名 2018/05/30(水) 15:11:34 

    洋画好きな人は字幕で見ると思う

    +33

    -2

  • 102. 匿名 2018/05/30(水) 15:12:59 

    ハリーポッターのハーマイオニーの吹き替えの声が生理的に無理

    +14

    -9

  • 103. 匿名 2018/05/30(水) 15:13:23 

    ここでは人気の、ワンピースの男声優がジョニデとか洋画の吹き替えが苦手。
    顔出ししてるから、おっさんがカッコつけて西洋人やってるかと思うと、気持ち悪くなってしまう。

    +14

    -42

  • 104. 匿名 2018/05/30(水) 15:14:34 

    >>72
    しかも鶴瓶は関西弁なのに、なんか大丈夫なんだよね。
    鶴瓶とわかってても、ハマる声。

    +8

    -26

  • 105. 匿名 2018/05/30(水) 15:15:03 

    英語苦手だけど、映画館では字幕しか見ない
    吹き替え版はDVDが出たらTSUTAYAで借りてきて字幕版との比較の為に見る程度

    +5

    -1

  • 106. 匿名 2018/05/30(水) 15:16:16 

    >>103
    声優なんてみんなおっさんだよ!
    クソ下手なゴミ俳優がやる方がキモイんだよ!

    +75

    -6

  • 107. 匿名 2018/05/30(水) 15:17:20 

    >>93
    素人ブスアイドル女優がやるより林原めぐみがいいに決まってる

    +71

    -6

  • 108. 匿名 2018/05/30(水) 15:17:54 

    >>48

    この息子役で日村も出てたから、バナナマンどちらも出てたんだよね!
    映画ペットも、アンパンマンのバナナ島にもコンビで出てた。
    バナナマンはちゃんと声優やってる芸達者なイメージ。

    +34

    -5

  • 109. 匿名 2018/05/30(水) 15:18:49 

    篠田麻里子のTIMEと岡村のLIFEは吹替史上最大の黒歴史

    +73

    -0

  • 110. 匿名 2018/05/30(水) 15:19:20 

    本人の声に近い声の人使って欲しい
    字幕で観ると低音のイケボなのに、吹替だとやたら甲高くてバカっぽい声だったりするのがなんか俳優さんに失礼じゃない?って思う

    +81

    -1

  • 111. 匿名 2018/05/30(水) 15:20:26 

    テレ東の午後のロードショーって、けっこうびっくりする人が吹き替えしてるよねー。
    エグザイルとか、サンシロー、高田とか、下手くそすぎて、めちゃくちゃびっくりしたけど、そこはテレ東で放送すると、テレ東らしい!ってことで、一周回って面白くなっちゃう。

    +8

    -3

  • 112. 匿名 2018/05/30(水) 15:20:27 

    洋画吹き替え経験のある坂上忍に
    バイキングでこの問題に斬り込んでほしい
    このことについて、私たち同様腹を立てている
    芸能人の人たくさん居ると思う

    +9

    -5

  • 113. 匿名 2018/05/30(水) 15:21:27 

    パディントンが松坂桃李は気づかないレベルで上手かった

    +19

    -13

  • 114. 匿名 2018/05/30(水) 15:22:18 

    専業声優使っても下手だなんだと言うやついるんだよね
    上手かったりハマってれば声優でも俳優でもいいんだよ

    +73

    -3

  • 115. 匿名 2018/05/30(水) 15:23:04 

    でも深夜アニメに出てるような声優も嫌だなあ

    +18

    -12

  • 116. 匿名 2018/05/30(水) 15:23:32 

    馬鹿なことを。
    昔はテレビの映画は皆声優さんの吹き替えで見てたんですよ。
    上手い人ならともかく下手な吹き替えは止めるべき。

    +78

    -4

  • 117. 匿名 2018/05/30(水) 15:23:52 

    >>114
    同意!

    +3

    -3

  • 118. 匿名 2018/05/30(水) 15:24:19 

    どっちでもいいから上手な人を使ってほしい。

    下手な吹き替えだけで、評価ダダ下がり

    +74

    -2

  • 119. 匿名 2018/05/30(水) 15:24:45 

    >>115
    3流ゴミタレントがやる方が嫌だよ!

    +32

    -2

  • 120. 匿名 2018/05/30(水) 15:24:58 

    ビンボンで、佐藤二朗が好きになった。
    俳優でもハマるときはハマるよー

    +3

    -6

  • 121. 匿名 2018/05/30(水) 15:25:22 

    上手い下手関係なしに芸能人は使うな!

    +5

    -7

  • 122. 匿名 2018/05/30(水) 15:25:36 

    しんちゃんの映画で宮迫出てるのわからなかった。(あとほとちゃん)
    人柄はアレだけど演技力高いよね

    +10

    -12

  • 123. 匿名 2018/05/30(水) 15:28:00 

    顔がチラつかない人なら集中できる。
    玉木宏がチラついちゃって…。

    +30

    -0

  • 124. 匿名 2018/05/30(水) 15:28:02 

    >>110
    あるある
    アホキャラに改変されてたりね
    あれは監督の意向なのかそれとも声優本人がイメージして作り上げたものなのか、どっちなんだろう

    +26

    -0

  • 125. 匿名 2018/05/30(水) 15:28:07 

    >>87
    マダガスカルはディズニーじゃないからね。

    +9

    -1

  • 126. 匿名 2018/05/30(水) 15:28:13 

    アリーmyラブの若村真由美も最初はずっこけた。だんだん馴染んできて気にならなくなってきたけど、まわりの普通の声優さんのキャラに比べたら異質感はあった。ドラマは好きだったから全話観てます。
    こないだUSJのミニオンに初めて乗ったんだけど、そこでもグルーが鶴瓶で(当たり前なんだけど)、聞いてるのがしんどかった…。
    でも芸能人が声をあてる場合、その芸能人らしさは残しつつ違和感ない演技ができないといけないと個人的に思う。顔が浮かんで集中できなかったり、棒過ぎて笑ってしまうのは論外だけど、本人だと分からないくらいなのはその芸能人を起用する意味がない。

    +7

    -5

  • 127. 匿名 2018/05/30(水) 15:30:34 

    >>78
    あまりの酷さに自分の中でなかったことになってたわw
    そう言えばこの二人が声やってたね。
    声優変わって本当に良かった。

    +9

    -0

  • 128. 匿名 2018/05/30(水) 15:31:34 

    ワイルドスピードの藤井リナはヘドが出るほどひどかった

    +37

    -0

  • 129. 匿名 2018/05/30(水) 15:31:42 

    ディズニーはちゃんとアメリカ側にも聞いてもらって許可されてるかハズレは少ないイメージ

    洋画で合わない芸能人使われると観たいという気持ちが薄れるから逆に客足が遠のくんじゃないかな?

    +48

    -0

  • 130. 匿名 2018/05/30(水) 15:34:54 

    日本語吹き替えのマイク・ワゾウスキーは爆笑問題田中以外考えられない。
    私ではなくディズニーのコメント。

    +92

    -3

  • 131. 匿名 2018/05/30(水) 15:37:18 

    俳優や女優でも夏木マリの湯婆婆とか美輪明宏のモロや荒地の魔女くらいに役にピッタリな声なら文句は言わないよ。声だけの演技も上手だし。

    ただ声の演技が中途半端な実力の人は悪目立ちするからやめた方がいい。

    +77

    -1

  • 132. 匿名 2018/05/30(水) 15:38:53 

    ゴーストバスターズの友近と渡辺直美が思ったよりひどかった。
    やっぱりコントと声の演技は別物だよ。どっかの某アニメ監督は声優の演技が自然じゃないっていってメインにプロ使わないけど、素人の演技は自然どころか下手すぎるんだよ。耳障りがいいのはプロのほう。抑揚のない素人の演技は聞いててしんどい。

    +80

    -1

  • 133. 匿名 2018/05/30(水) 15:39:45 

    >>44
    あれは今まで見た吹き替えの中でも一番ヤバかった
    スーパーナチュラルとかまだマシに思えた

    +7

    -0

  • 134. 匿名 2018/05/30(水) 15:41:02 

    田舎だと洋画が吹き替えしか上映してない事ある。

    +18

    -0

  • 135. 匿名 2018/05/30(水) 15:42:14 

    いやいや、洋画ヒットしないのを声優のせいにしてるけど、宣伝がそもそもまずいと思う

    俳優が来日しても、好きな日本食は〜とかどこに行きましたか〜とか、いや映画の見所をもっと知りたいんですけど

    低レベルな質問に律儀に答えてる俳優さんには好感持てるけどさ

    +105

    -0

  • 136. 匿名 2018/05/30(水) 15:48:38 

    芸能人の声優起用、ださい邦題、動員させる気ないだろむしろ。

    +35

    -1

  • 137. 匿名 2018/05/30(水) 15:48:53 

    ディズニーは本国の許可がないとだめらしいから、ハズレが少ないよね。でも個人的にラプンツェルはいまいち…。
    昔、にしおかすみこが渡辺謙の出演したハリウッド映画にすごいチョイ役の吹き替えに出るときも、本国の許可もらってたのを何かの番組で観たと思うんだけど、ひどいと評判の映画はそういうのないんだろうか…。

    +21

    -0

  • 138. 匿名 2018/05/30(水) 15:49:49 

    声優さんの仕事取るなよ。芸能人なら声優やらなくても充分食っていけんだろ

    +85

    -4

  • 139. 匿名 2018/05/30(水) 15:49:51 

    シュレックとモンスターズインクは良い

    +10

    -4

  • 140. 匿名 2018/05/30(水) 15:53:22 

    舞台役者は上手い人多いけど、テレビドラマと同じ演技は抑揚がなさすぎてセリフが聞き取りにくい

    +9

    -1

  • 141. 匿名 2018/05/30(水) 15:54:28 

    ドラえもんやアンパンマン、しんちゃんなどのゲスト出演ってその時の旬のタレントを使うからハマってない時がある。ピクサー映画は割とすんなり入る。トイストーリーの唐沢秀明、ニモのノリさんや室井滋、カーズのぐっさんとか。

    +17

    -1

  • 142. 匿名 2018/05/30(水) 15:55:40 

    >>35
    私もミニオンズの鶴瓶ダメだったわ。
    キャラクターは30-40代ぽいのに声がおじいちゃんで全然あってないよ!

    +62

    -2

  • 143. 匿名 2018/05/30(水) 16:00:46 

    せめて脇役に留めておいてよって感じだわ。主役である必要ない

    +46

    -2

  • 144. 匿名 2018/05/30(水) 16:09:33 

    アングリーバードは坂上忍だったけど意外にうまかった。でも坂上忍目当てで客が入ったり売上が伸びるとは到底思えないんだけど。

    +55

    -3

  • 145. 匿名 2018/05/30(水) 16:09:33 

    芸能人でも上手な方はいらっしゃるんですが、やっぱり下手な方は、イライラするので、そういう時は、字幕でみてます。

    +1

    -0

  • 146. 匿名 2018/05/30(水) 16:14:30 

    吹き替え派だけど俳優や芸人が声当てしてるってわかると見に行くのやめる事多いよ
    本人が映画出てるならともかく不自然な声だけ出演って誰得なのかわからん

    +30

    -0

  • 147. 匿名 2018/05/30(水) 16:14:47 

    どう考えても話題性じゃないの。

    +5

    -1

  • 148. 匿名 2018/05/30(水) 16:19:17 

    実力派っぽそうな女優でも声優となるとダメだなって人いるよね

    +35

    -0

  • 149. 匿名 2018/05/30(水) 16:23:19  ID:HMkOI1Terj 

    声優下手くそで全く内容入ってこない…

    +12

    -3

  • 150. 匿名 2018/05/30(水) 16:23:45 

    コナンは天海さんは良かった!上手な人なら芸能人でも大丈夫。

    +31

    -6

  • 151. 匿名 2018/05/30(水) 16:28:30 

    MARVEL
    米倉涼子とか溝端淳平とか
    ももクロの人とか違和感ありあり。
    起用するのやめてくれよ(´;ω;`)

    字幕派だけど吹き替えの
    森川智之さんの声と
    平川大輔さんの声は
    聴きたいんじゃ~┏( .-. ┏ ) ┓

    +73

    -6

  • 152. 匿名 2018/05/30(水) 16:28:48 

    見る方が声優に慣れてるからそう思うんじゃないかな。ベテラン声優さん達が言ってたけど本当は俳優さん達のような吹き替えが理想なんだって。声優俳優どちらでも合ってる上手い人がやってくれたらそれでいい。俳優の顔がチラつくとか知らんわって感じ、コナンの安室なんか古谷さんだし顔知っててもそこは切り替えて見るし。

    +5

    -12

  • 153. 匿名 2018/05/30(水) 16:29:15 

    >>71
    夏木マリさん
    「犬ヶ島」で、ふたたび声優されてるね
    RADWIMPSの野田洋次郎とかと一緒に

    +7

    -1

  • 154. 匿名 2018/05/30(水) 16:30:32 

    アベンジャーズシリーズのブラック・ウィドウ役の米倉涼子の吹き替えが嫌い。
    他の主要メンバーは声優さんなのに。

    +42

    -1

  • 155. 匿名 2018/05/30(水) 16:32:54 

    プロメテウスの剛力さんも酷すぎた

    +20

    -0

  • 156. 匿名 2018/05/30(水) 16:33:33 

    声優より芸能人のほうが好きだな

    +2

    -24

  • 157. 匿名 2018/05/30(水) 16:34:36 

    ブラックウィドウは元々声優が吹き替えしていたのに米倉に変更されたのは酷い

    +28

    -0

  • 158. 匿名 2018/05/30(水) 16:37:07 

    >>155
    プロメテウス、声優さん版を最近作ったよね。
    驚くぐらい普通に見れた(笑)
    ゴーリキーの酷さにあらためて驚愕ww

    +32

    -1

  • 159. 匿名 2018/05/30(水) 16:37:32 

    公開中の映画ピーターラビットのピーター役の千葉雄大くんは良かったです。違和感なくてピッタリ。

    +10

    -4

  • 160. 匿名 2018/05/30(水) 16:39:52 

    芸能人でも声の演技が巧い人いるよね
    ジュラシックパーク、私は玉木宏も山本耕史も巧いと思った
    山本さんは演技は巧いけど、声質が合ってなかったから
    叩かれたんだと思う
    そこは選んだ側のミスだなぁ

    そういえばコナンの映画は子どもたちがアフレコ体験ということで
    モブキャラに素人の子供を毎回使ってるけど、
    たった一言でもすごい破壊力………
    子どもにとっては貴重な体験なんだろうけど…

    +58

    -3

  • 161. 匿名 2018/05/30(水) 16:44:05 

    ズートピアの上戸彩が上手だった。
    声優やったの知らなくてズートピア観てたけど
    どっかで聞いたことあるなと思ったけど最後まで見れるほどの声優力で
    終わって調べてみたら上戸彩でビックリ。

    +44

    -12

  • 162. 匿名 2018/05/30(水) 16:44:20 

    >>157
    >>154
    アベンジャーズは他にもフューリーの竹中直人、ホークアイの宮迫、ファルコンの溝端淳平で中々酷いよね…最初からこの人選だったならまだしも、ウィドウ・フューリー・ホークアイは元々吹き替えてる声優さんがいたのにね

    +28

    -0

  • 163. 匿名 2018/05/30(水) 16:44:58 

    有名人が吹替したから観に行こうなんて人少ないでしょ
    観に行く人が多かったら声だけじゃなく本人が出てる邦画はもっとヒットしてるわ

    +68

    -1

  • 164. 匿名 2018/05/30(水) 16:46:34 

    人気声優が声やってても別に一般のニュース(宣伝)にならない。
    宣伝費ってお金掛かるんだよ
    集客できない、お金にならないなんてビジネスとしてあり得ないでしょ
    アニメ業界がおかしい

    +19

    -3

  • 165. 匿名 2018/05/30(水) 16:46:41 

    なら、百歩ゆずって最低限上手い役者にしてくれ。

    玉木宏は上手いけどね。

    +16

    -10

  • 166. 匿名 2018/05/30(水) 16:54:30 

    確か本郷奏多がすごい上手かった。完全に声優だと思ってた。

    +21

    -2

  • 167. 匿名 2018/05/30(水) 16:57:13 

    問題は、下手くそだとたたかれている芸能人の多いこと
    以前は声優俳優両方こなせる役者さんばかりでした。また吹き替えも満足に出来ないと役者として認められてもらえなかったようです

    +50

    -0

  • 168. 匿名 2018/05/30(水) 16:58:05 

    >>116
    昔はテレビや映画で売れない俳優がやってたんだってね
    だからものすごく聴きやすい
    けど当初は口の動きと合ってなくてそれが嫌って人もいたらしい

    +20

    -1

  • 169. 匿名 2018/05/30(水) 17:02:18 

    じゃあ既に知名度のあるシリーズものに芸能人を起用しないでよ
    吹替で観ないからどうでもいいけど

    +17

    -0

  • 170. 匿名 2018/05/30(水) 17:02:29 

    和田アキ子、わたしは普段そんなに嫌いじゃないんだど…

    数年前、シンプソンズ劇場版の
    父母が、所ジョージと和田アキ子になったときは、
    ほんとに、ほんとに、嫌だったな…

    +17

    -0

  • 171. 匿名 2018/05/30(水) 17:03:06 

    もののけ姫の石田ゆり子は下手で驚いた
    もっと下手なトトロの糸井重里はそこまで気にならなかった

    +40

    -5

  • 172. 匿名 2018/05/30(水) 17:03:48 

    >>159私も千葉さん上手だなと思いました。ポケモンのときもそんなに違和感なかったですし。
    たまに俳優さんでもハマる人いますよね。大半は下手ですけど。

    +7

    -2

  • 173. 匿名 2018/05/30(水) 17:10:59 

    コナン毎年ゲスト声優いらない

    +28

    -2

  • 174. 匿名 2018/05/30(水) 17:14:44 

    こんな考えだから動員数が年々減るんじゃないの?
    見に行く側がお金を出す価値のあるもの作ってよ

    +56

    -0

  • 175. 匿名 2018/05/30(水) 17:19:55 

    カンフーパンダも山口メンバーの時は宣伝をしまくってたけど、別の人に変わったら全然しなかったね

    +16

    -1

  • 176. 匿名 2018/05/30(水) 17:20:40 

    シュレックの浜田もなんか嫌だった

    +36

    -2

  • 177. 匿名 2018/05/30(水) 17:22:17 

    映画も嫌だけど長く見なきゃいけない海外ドラマでの芸能人起用もやめてほしい。
    スーパーナチュラルとか結局新しく声優さんに頼んで録り直してるし最初からプロに任せたらいいのに!

    +25

    -0

  • 178. 匿名 2018/05/30(水) 17:24:00 

    佐藤隆太のレミーのおいしいレストラン……
    時が止まった
    芸能人が吹き替えすると高確率でうわっ調子で声に抑揚がなくキャラの動きやテンション表情と合わず半音ズレてるような印象。これさえなければなー。

    +23

    -1

  • 179. 匿名 2018/05/30(水) 17:26:56 

    トップガン、トム・クルーズの吹き替えは森川さんにしてほしい。俳優さんのdvdは買いたくない。

    +32

    -2

  • 180. 匿名 2018/05/30(水) 17:27:27 

    芸能人に限ったことじゃなく声優業界でもある事だよ
    全然合ってないのに有名声優やアイドル声優で釣ってたり、アイドル活動や歌手活動、主題歌うたう等々
    大人の事情で纏められるやつね

    +19

    -0

  • 181. 匿名 2018/05/30(水) 17:35:11 

    ジュラシックの木村佳乃はもう勘弁。
    ものすごく下手だったのに続投なんて、びっくり。

    +26

    -1

  • 182. 匿名 2018/05/30(水) 17:45:27 

    >>160
    ジオストームを吹替で見たら山本耕史上手かったから本当にクリプラが合ってなかったんだと思う
    あとブルゾンちえみも良い声で上手かった

    +23

    -5

  • 183. 匿名 2018/05/30(水) 17:46:55 

    本当に面白くていい映画なら、内容で十分勝負できるはず。
    下手に話題の芸能人とか使って欲しくないな。

    +20

    -0

  • 184. 匿名 2018/05/30(水) 17:46:59 

    たまに上手い人もいるしそうでなくてもちゃんと役に
    あってれば文句ないんだけどね…

    +7

    -0

  • 185. 匿名 2018/05/30(水) 17:52:06 

    >>150
    キュラソー
    思い出して切なくなる。

    +12

    -0

  • 186. 匿名 2018/05/30(水) 18:01:19 

    字幕派だけど

    IMAX3Dとか4DXとかは吹き替えで観たいなと思う時がある。
    だから、芸能人の吹き替えは本当にやめてほしい。
    作品へのテロだと思う。

    芸能人でも舞台経験の豊富なベテラン俳優さんなんかは上手なことが多いので可。

    +20

    -1

  • 187. 匿名 2018/05/30(水) 18:02:41 

    芸能人だって、散々酷評されて辛いはず。
    断る勇気をもってほしい。

    +47

    -0

  • 188. 匿名 2018/05/30(水) 18:12:40 

    吹き替えは誰にやってもらうかは、上映される国の配給会社が決めてるんだってよ。

    +14

    -1

  • 189. 匿名 2018/05/30(水) 18:13:35 

    有名な監督や出演者、オスカーノミネート作品なら芸能人使わなくても見る人はいる

    +3

    -1

  • 190. 匿名 2018/05/30(水) 18:16:09 

    なら仕方ないから声優じゃなくてもいいから、せめてレッスン受けさせるかまともに話せる癖のない人にして。
    岡村隆史吹き替えの映画はいまだに納得いかない。
    なんでNYで生まれ育ちNYで暮らす白人が大阪弁なんだよ。

    +38

    -1

  • 191. 匿名 2018/05/30(水) 18:18:30 

    日本の声優は上手いよね。
    キャラに合わせて声や話し方を変えて、喜怒哀楽を声だけで演じられるから、吹き替えは映像見なくても誰が今話し何をしているのかどういう状況なのか分かる。

    +28

    -2

  • 192. 匿名 2018/05/30(水) 18:18:48 

    木村佳乃の吹き替えはとにかくヘタクソ!!
    アニメの吹き替えもひどかったよね
    ナレーションも下手でやめた方が女優の評判を落とさなくていいのにね

    +27

    -0

  • 193. 匿名 2018/05/30(水) 18:19:46 

    誰が吹き替えだろうが内容次第で見るからわざわざその時旬の芸能人使わなくてもいいよ。

    +4

    -1

  • 194. 匿名 2018/05/30(水) 18:20:49 

    >>37
    ディズニーはちゃんと本社の人がオーディションで選んでるから全然合ってないのはあまりないよね

    アラジンの羽賀研二も、
    トイストーリーの唐沢寿明も、
    アナ雪も、
    ヘラクレスのメグの工藤静香もかなりハマってた

    +38

    -1

  • 195. 匿名 2018/05/30(水) 18:21:27 

    >>187
    ダウンタウンの松本は断ってるらしい

    +22

    -2

  • 196. 匿名 2018/05/30(水) 18:27:40 

    玉木宏はまあまあだったけど、木村佳乃だけはヤメテほしい。
    へたくそな上に叫び声でも木村の顔がちらついて入り込めなかった。
    なんでまた引き受けたんだよ。
    木村佳乃が吹き替えやるからって木村目当てで見に行くヲタはいないだろうに。

    +13

    -4

  • 197. 匿名 2018/05/30(水) 18:29:36 

    >>125
    うん、シュレックと同じ制作会社だよね
    ディズニーに比べると人選酷いなって例を書いたつもりだったけど言葉足らずで分かりにくかった、ごめん

    +3

    -1

  • 198. 匿名 2018/05/30(水) 18:31:45 

    芸能人でも声優向きな声とそうじゃない声があるよね
    後者はキャラよりも声が目立つ

    +17

    -0

  • 199. 匿名 2018/05/30(水) 18:33:37 

    声優オタ口悪すぎ
    俳優声優云々じゃなく、もう洋画自体がそんなにおもしろくないんだわ

    +3

    -23

  • 200. 匿名 2018/05/30(水) 18:35:28 

    スターウォーズ最新シリーズには、芸能人を起用しないでほしい

    +9

    -0

  • 201. 匿名 2018/05/30(水) 18:35:42 

    余談ですが、
    アメリカドラマのThis is usも
    高橋一生で最悪だった!

    +37

    -1

  • 202. 匿名 2018/05/30(水) 18:37:42 

    シュレックの紀香も嫌だった!

    +15

    -1

  • 203. 匿名 2018/05/30(水) 18:44:04 

    >>195
    浜ちゃんも断れよ…

    +22

    -2

  • 204. 匿名 2018/05/30(水) 18:47:45 

    >>2
    勝負できる程の中身でも、見る側の人間が内容よりも肩書き(○○映画祭で○○賞受賞とか)や知名度、出演者でしか判断しないからそうせざるを得ない
    私は字幕で見るからどっちでも良い

    +4

    -2

  • 205. 匿名 2018/05/30(水) 18:59:04 

    アベンジャーズは芸能人出しすぎて萎えた

    +28

    -1

  • 206. 匿名 2018/05/30(水) 19:00:42 

    元々両方やってる人いるんだから合ってて上手ければ別にどっちでもいいよ
    ちなみに両方やってる津嘉山正種さんはケビン・コスナー本人よりいい声w

    +21

    -1

  • 207. 匿名 2018/05/30(水) 19:03:49 

    吹き替えのタレント起用って毎回評判悪いのにやめない謎
    そもそも○○が声優してるから見たい!ってなる?
    声に特徴あるほどそのタレントの顔がチラつくし
    上手いなら文句無いけど大体ド下手クソ
    プロがいるんだからプロに任せなよ

    +27

    -1

  • 208. 匿名 2018/05/30(水) 19:09:26 

    そこそこ知名度があるはずの水樹奈々が起用されないのは単純に下手だからなのかな

    +6

    -3

  • 209. 匿名 2018/05/30(水) 19:25:08 

    音響ディレクターも芸能人に対して毅然な態度で
    臨んでほしい
    いいかげんなところで、OKを出しているからこのようなことになる
    下手くそなら、表現は良くないけどトップスターのプライドをズタズタにするくらいのことを言うといい
    音響ディレクターはプロの声優には厳しいけど
    素人の芸能人には甘いというか腰が引けている

    +23

    -1

  • 210. 匿名 2018/05/30(水) 19:36:24 

    いくら何でも今時有名人が声あてたからってだけで前情報もなく映画館行く人や
    素人同然の棒読み声が見抜けない人なんて減ったと思うよ

    +15

    -1

  • 211. 匿名 2018/05/30(水) 19:50:14 

    うん
    芸能人使わないとワイドショーとかで取り扱ってくれないしね
    それは分かる
    でもせめてソフト化する時に声優さんに変えて欲しい
    上手ければ文句言わないよ上手ければ

    +9

    -2

  • 212. 匿名 2018/05/30(水) 19:56:44 

    スパナチュでドヘタ井上と成宮使ったおかげで
    クレーム殺到しDVD売れなくなって結局S1から吹き替えやり直したから
    話題性だけでやるのは自分たちの首しめるよね。

    上手に吹き替えできる人であれば有名人使ってもいいと思う。
    声優さんはかわいそうだけど
    もう声優だけではなかなか食べていけない世界というのは
    本人たちもわかってると思うし。

    +24

    -3

  • 213. 匿名 2018/05/30(水) 20:01:27 

    地上波でキングオブエジプトが放映された時は主役の二人(玉森裕太と永野芽郁)の吹き替えが本当に酷くて内容に集中できないレベルだった
    がるちゃんの実況でも吹き替えの指摘ばかりだった
    よくあれでOK出すな…芸能人でもいいから演技指導しっかりして欲しい

    +33

    -2

  • 214. 匿名 2018/05/30(水) 20:08:38 

    吹き替えに有名人を使ってもいいけど下手な人はやめてほしいよね。
    木村佳乃なんて話題性であれこれやってる割にとっともうまくならない。
    アニメの吹き替えも下手だったよ。
    特にクレアの役は聞いてられなかった。
    実際に、大勢に酷評されてたよね。

    +14

    -2

  • 215. 匿名 2018/05/30(水) 20:25:52 

    >>213
    最近見たアレなんだったかなーと思い出せなかったけどそれだ!!
    特に永野芽郁がヒドすぎてストーリー全然入ってこなかった!

    +17

    -1

  • 216. 匿名 2018/05/30(水) 20:30:08 

    芸能人起用がある度に
    声優は芸能人と比べて見下されてる
    って感じて悲しくなる

    こういうの防ぐにはやっぱり声優も顔出しタレント活動が必要だよ
    アニメや声優好き以外からの知名度、話題性、市民権を持たないと
    タレントじゃなくても、本職の声優でも宣伝になるって思われないと
    そうしないとどんどん仕事が芸能人に取られていく
    ベテランはともかく、ここで名前が挙がってる若手は将来ヤバいと思う

    イケメンじゃないからって拒否られることはないと思うし、どうにかこれからの若手には頑張ってほしい

    +1

    -17

  • 217. 匿名 2018/05/30(水) 20:30:34 

    >>16
    そういうことじゃなくて、

    8月公開の○○に俳優の△△が声優に!
    ⬇︎
    マスコミ「何!△△が声優なら会見するだろ!□□との熱愛も聞きたいから取材しよ!」
    ⬇︎
    配給「よし!メディア効果大成功!」

    こういうことです。




    +14

    -2

  • 218. 匿名 2018/05/30(水) 20:31:21 

    >>36
    クセになる(笑)
    ヘタなんだよね〜
    周りがプロなだけに際立ってた

    コナンも大吉先生好きだけど酷かった

    +3

    -2

  • 219. 匿名 2018/05/30(水) 20:33:30 

    Mr.インクレディブルはみんなよかった
    綾瀬はるかが特に好き
    あと、キャプテンウルフのガレッジセールゴリもよかった
    見終わってからゴリと知ってビックリしたもん

    +11

    -5

  • 220. 匿名 2018/05/30(水) 20:41:38 

    >>216
    どんだけ声優が顔出ししようが地位は変わらんと思うけどね
    それよりまず若手男性声優のポジションに2.5次元俳優が参入してきてる事の方が直近の問題なんじゃないの

    +20

    -2

  • 221. 匿名 2018/05/30(水) 20:44:12 

    本職の声優にした方が評判いいんじゃ?と思う場合が多々あるけどな…
    下手だったり本人の顔を浮かんできちゃうぐらい地声で当ててるとほんと萎える

    +8

    -2

  • 222. 匿名 2018/05/30(水) 20:57:33 

    >>220
    声優ってそんなにオタク以外からの受け悪いの?
    2.5次元俳優って意味不明だよね
    俳優でいいじゃんって思うわ

    +25

    -2

  • 223. 匿名 2018/05/30(水) 21:04:08 

    ジェイソン・ステイサムみたいにこの俳優にはこの声優(プロ)って決めてからやってほしい!
    ステイサムの声優が変わったら絶対みないわ

    +10

    -1

  • 224. 匿名 2018/05/30(水) 21:09:21 

    マーベル(アメコミ)のシリーズが大好きなんだけど、
    吹き替えだとしっくり来ないから絶対に字幕で見るのね
    でも、字幕だと吹き替えより情報量が少ない
    仕方ないから英語の勉強して、字幕ヒントに英語を聞くようになった
    大好きなスターたちが自分で言ってる台詞の意味がダイレクトで入ってくると、本当に楽しく見られる
    そういうことを増やせるように、これからも英語に慣れていきたい

    +19

    -1

  • 225. 匿名 2018/05/30(水) 21:14:43 

    >>55
    俳優って書いてあるからって、イケメン俳優目当てとは限らないんじゃない?
    女性の俳優さんも沢山いるのだから。

    +6

    -2

  • 226. 匿名 2018/05/30(水) 21:15:42 

    ディズニーはたしかにハズレが少ないが、ファインディングニモだけはノリさんと室井滋が頭をちらついていやだったなぁ。
    モアナの松也が意外にも上手くて、私の中での株があがった!

    +20

    -3

  • 227. 匿名 2018/05/30(水) 21:17:57 

    でも洋画の吹替って、主役はいつも数人の声優さんでローテーションしてるイメージなんだよなぁ。
    ものすごい人数の声優さんがいるはずなんだからちゃんとオーディションすれば良いのに。。。

    +13

    -1

  • 228. 匿名 2018/05/30(水) 21:20:25 

    ファンが全力で芸能人吹き替えに抵抗した例。
    その後声優さんたちノーギャラのファン感謝祭が
    主役の大平さんがなくなる直前まで毎年開催。
    読んで泣けました

    「ザ・シンプソンズ MOVIE」声優改悪反対サイト〜誰がシンプソンズを殺したのか
    「ザ・シンプソンズ MOVIE」声優改悪反対サイト〜誰がシンプソンズを殺したのかmovie.geocities.jp

    「ザ・シンプソンズ MOVIE」声優改悪反対サイト〜誰がシンプソンズを殺したのか「ザ・シンプソンズMOVIE」声優変更問題オリジナル声優で劇場公開されるまで糾弾するサイト『ザ・シンプソンズ(原題:The Simpsons)』は、マット・グレイニングが創作したアメリカのテ...

    +7

    -1

  • 229. 匿名 2018/05/30(水) 21:32:55 

    >>208
    水樹奈々は下手だ下手だと言われるけどハンガーゲームは良かったよ。ほかのメンバーもえらく豪華だった。

    +6

    -2

  • 230. 匿名 2018/05/30(水) 21:42:36 

    ジブリ映画
    コナン映画
    プリティウーマンの石田純一さん
    緑の怪物?の浜田雅功さん
    ここまで酷いと笑っちゃうレベル。

    +10

    -1

  • 231. 匿名 2018/05/30(水) 21:44:31 

    山寺さん本当はトイストーリーのウッディ役だったんだけど、撮影後知名度無いからって唐沢さんに交代させれらて、以外ピクサー作品とは絶縁。
    その後から山寺さんは知名度上げるために積極的に顔出ししだしたんだよ。

    +34

    -2

  • 232. 匿名 2018/05/30(水) 21:55:28 

    洋画ってテレビ局ごとに声優が違ったりして、タイタニックとか吹替が5パターン位あるんだけど、
    妻夫木聡版は論外として、本職の声優さんでも合わないと感じるバージョンもあったんだよね

    演技上手くても合う合わないってあるのに、演技すらおぼつかない芸能人なんかやれる意味が分からないよ
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +16

    -1

  • 233. 匿名 2018/05/30(水) 22:06:01 

    海外の監督とプロデューサーに、
    日本の配給会社が超絶下手な役者やコメディアンに吹き替えさせて、
    あなたの作品を低級なものに勝手に変えてますよ。
    って教えてあげたい。

    +16

    -1

  • 234. 匿名 2018/05/30(水) 22:24:56 

    メディアに登場するしないは声優個人が決めることで私たちがとやかく言うことではない
    仕事の幅を広げたいならドンドン出ればいいし
    苦手なら出なくてもいい

    +5

    -2

  • 235. 匿名 2018/05/30(水) 22:37:59 

    ミニオンの鶴瓶は、もともとのオリジナルの方でも訛ってる英語だったから関西弁くらいがちょうど良かった。逆に標準語だと雰囲気違う

    +14

    -2

  • 236. 匿名 2018/05/30(水) 22:39:39 

    篠田麻里子は酷すぎて作品が全然頭に入らなかったw

    吹き替えは芸人さんの方が上手だと思うけど、途中一発ギャグみたいなセリフが入ると冷める。

    +11

    -2

  • 237. 匿名 2018/05/30(水) 22:51:26 

    芸能人使って動員に繋がってる!?嘘だー
    どうせ黒い力でゴリ押しされてるんでしょ

    +14

    -1

  • 238. 匿名 2018/05/30(水) 22:51:35 

    野沢那智さんが言ってたんだけど、声優の中では、洋画吹き替えって一番やりたくない仕事なんだって、ギャラも安いし拘束時間も長いとのこと

    +6

    -1

  • 239. 匿名 2018/05/30(水) 23:08:58 

    >>11
    声あてるのって少しオーバーにしないと映像と合わなくない?
    俳優なんて大体がボソボソ喋ってて下手すぎて内容が入ってこないんだけど。
    そういうのをナチュラルな声の当て方だと思ってるの?

    +9

    -2

  • 240. 匿名 2018/05/30(水) 23:11:51 

    >>231
    それ酷いね。
    山ちゃんってディズニー映画とかランドやシーのショーの声でよく出てるからピクサーも出てるイメージを勝手に持ってたけど出てないんだね。
    そりゃそんなことがあれば出たくなくなるよね。

    +25

    -4

  • 241. 匿名 2018/05/30(水) 23:18:04 

    >>6
    DVDになる時、声優になってるパターンありますよね。
    最初から声優でお願いしたいです。

    +19

    -1

  • 242. 匿名 2018/05/30(水) 23:23:12 

    >>53
    闘ってどうする?
    ファインディングだよ。
    私は木梨がイメージと違ってがっかりだった。
    この前のリメンバーミーも藤木直人がちょっと似合わないなー・・・って思った。
    芸能人出すならちょい役で出して欲しい。

    +6

    -4

  • 243. 匿名 2018/05/30(水) 23:28:56 

    声優だってオーディションしてるのに俳優は事務所のゴリ押しやスポンサーの意向で選ぶから吹き替え下手くそでも選ばれちゃうんだよね。観る方(金出す方)の身になれ

    +15

    -1

  • 244. 匿名 2018/05/30(水) 23:32:12 

    吹き替えして作品完成してたのにキャスト変更された山ちゃん
    それから積極的にテレビ出るようにしたんだよね

    +10

    -2

  • 245. 匿名 2018/05/30(水) 23:34:12 

    事務所の強さでいくなら山本耕史はなんでだろう
    個人事務所やろ
    プリキュアの映画は新妻聖子さんと
    ミュージカル俳優として選ばれてたから理由が分かるけど

    +3

    -4

  • 246. 匿名 2018/05/30(水) 23:34:48 

    上手い下手と、合う合わないは別問題。だからこそプロの声優から選んでほしい。
    俳優さんが吹き替えてても、たまたまキャラクターと声が合っていれば違和感なく見れる。でも声優さんの中にはより合う人がいると思うんだよね。

    +5

    -4

  • 247. 匿名 2018/05/30(水) 23:40:31 

    弁護士だって落語家だって兼業でタレントやってるんだし、同じように声優も兼業でタレントやった方がいいと思う
    そうでもしないといつまで経っても声優の地位や知名度は上がらない

    確かに俳優やアイドルやモデルには見た目は到底及ばないけど、でも人気のタレント皆が見た目いい訳じゃないから、そこはとりあえず大丈夫そうだし

    +2

    -4

  • 248. 匿名 2018/05/30(水) 23:52:20 

    >>247
    山寺宏一があれだけタレント活動をしても水樹奈々や宮野真守が音楽番組に出ても地位は大して変わってないけどね

    +20

    -1

  • 249. 匿名 2018/05/30(水) 23:56:49 

    下手な奴は集中できないから字幕
    でも字幕って偶にとんでもないミスしてるからそれはそれで集中できない

    +5

    -1

  • 250. 匿名 2018/05/30(水) 23:57:39 

    木村佳乃の吹き替えはほんとにやめた方がいい
    発声が力が入りすぎでわざとらしいから変なんだと思う
    でもオファーがあるものは何でもやりたがる女優だから断らないんだよなあ
    酷評も耳に入っているようだけどね

    +9

    -0

  • 251. 匿名 2018/05/30(水) 23:58:22 

    特に EXILEのAKIRAには二度とやらせるな!!

    +18

    -0

  • 252. 匿名 2018/05/31(木) 00:01:07 

    アニメは映画じゃなくて週間のアニメは芸能人出てくることほとんどないけど、時々びっくりするくらい下手なモブがいる笑笑
    なんでこんな人使ったのレベル。
    そういえばあっちで○○ちゃん見たよ
    くらいのどうでもいい台詞しかないけど、あまりに下手すぎて物語が頭に入らない。
    枕なのか七光りなのか知らないけどああいうのやめて欲しいわ。
    それがあるから映画に芸能人起用されてたら余程違和感ないと評判の人でない限り見ない。
    顔が似てるから親近感あるけど、榮倉奈々は酷すぎたwww

    +4

    -2

  • 253. 匿名 2018/05/31(木) 00:02:05 

    声優にやってもらいたいけど、アニメ声だけは嫌
    実力があって使い分けできる人にやってほしいその場合は芸能人でも歓迎

    +2

    -7

  • 254. 匿名 2018/05/31(木) 00:02:28 

    >>251
    マキダイも

    +10

    -0

  • 255. 匿名 2018/05/31(木) 00:11:06 

    >>248
    まだ弾数少ないからな~
    数打ちゃ当たるはちょっと乱暴だけど、この勢いでタレント兼声優が増えれば多少は変わってくるんじゃない?
    なぜか金田朋子が非オタ層に大ウケしてるし

    +2

    -4

  • 256. 匿名 2018/05/31(木) 00:16:50 

    >>255
    金朋とか水樹奈々はテレビに出てもイロモノ扱いでしょ
    何か痛々しいだけだし、むしろ声優にとってイメージダウンになってると思う

    +6

    -4

  • 257. 匿名 2018/05/31(木) 00:17:53 

    実写版シンデレラの吹替は本当に酷かったね!
    売り出し中の芸能人の中でもキチンとオーディションやって選抜してくれたら、マトモなのが出来そうなのに。

    +5

    -1

  • 258. 匿名 2018/05/31(木) 00:20:27 

    こうなると、ジブリの罪は重い!

    +19

    -1

  • 259. 匿名 2018/05/31(木) 00:31:30 

    木村佳乃はあの美貌と雰囲気があってのあの喋りなんだと思う。喋りだけの演技は無理。

    +8

    -3

  • 260. 匿名 2018/05/31(木) 00:38:55 

    ベテラン声優ばかりでかためた吹替なら絶対に見に行く。
    ベテラン声優の無駄遣いって内容でも喜んで見に行く。

    +10

    -3

  • 261. 匿名 2018/05/31(木) 00:43:45 

    この芸能人が吹き替えやってるからこの映画見に行こう!って思ったこと一度もない
    逆に見る気失せることならある

    +12

    -0

  • 262. 匿名 2018/05/31(木) 00:50:45 

    >>171
    石田ゆり子さん、演技も下手。

    +8

    -1

  • 263. 匿名 2018/05/31(木) 00:55:09 

    パシフィックリムは声優目当てで吹き替え見に行ったよ周りもそういう人が多かった
    芸能人起用はジブリまでにして欲しい洋画はやめて

    +6

    -2

  • 264. 匿名 2018/05/31(木) 00:57:43 

    冬ソナのチェジュウの吹き替えは、本人のガラガラ声よりも、吹き替えの方が可愛くてよかった。こんなケースは稀かも。
    吹き替えした女優さんの名前ど忘れ。あぐりの主役してた人。なんとか美里っていう女優さん。

    +7

    -5

  • 265. 匿名 2018/05/31(木) 00:57:59 

    子安さんの吹き替えが見たい

    +7

    -3

  • 266. 匿名 2018/05/31(木) 00:58:21 

    声優目当てで行くことはもっと無い
    海外アニメの声優は海外の俳優が演じていても大して文句が出ない
    声優が好きな人たちが日本の俳優女優タレントらを貶したいだけだろう
    本当に下手な人は仕方ないが、上手い人まで下手扱い

    +8

    -4

  • 267. 匿名 2018/05/31(木) 01:00:25 

    スーパーナチュラルも最初だけですぐ声優さんに変わったよね( 笑 )

    +6

    -1

  • 268. 匿名 2018/05/31(木) 01:00:32 

    アンパンマンもゲスト声優ほんとイヤ。

    波留もひどかったし、杏も期待できないわー

    +10

    -1

  • 269. 匿名 2018/05/31(木) 01:03:54 

    >>161
    上戸彩、ズートピアはよかったけど、今年のコナン(ゼロの執行人)はイマイチだった…。

    +5

    -5

  • 270. 匿名 2018/05/31(木) 01:04:02 

    洋画の外国語吹き替えを聴くと声色がそっくりな人を選んでいる。芸能人いらね芸能人下手とか自分は思わない。日本人でたまたま声色がそっくりな人が声優にいなければ芸能人選んでよし。他国は声優と役者を別けているのかね。

    +1

    -4

  • 271. 匿名 2018/05/31(木) 01:07:21 

    ここではマイナスかもしれないけど、私が声優オタだからか、この声優が吹き替えしてるんだー!ってのを知ったら興味わく。気になってはいるけどDVDでいいかなー程度の作品も、出てる声優陣で大御所や中堅どころがいると、え、それなら見に行ってみようかな、とは思うよ。

    逆に俳優女優芸人が吹き替え!って宣伝されまくってると、どんなに興味をそそられる映画だとしても見に行く気になれない。

    +9

    -8

  • 272. 匿名 2018/05/31(木) 01:12:54 

    ミニオンの中井貴一は上手すぎて気付かなかった
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +17

    -3

  • 273. 匿名 2018/05/31(木) 01:14:37 

    アニメも吹き替えも両方やってる声優いるけど、中堅の方々はアニメ声と吹き替え声分けてるよね。沢城みゆきや宮野真守はあまりアニメと吹き替えで声を分けてないけど割と自然。
    細谷佳正や下野紘あたりは吹き替えだとアニメのように誇張した声じゃなくて、ナチュラルに声を出してる。

    ある映画見てて、物静かな役のイケメン俳優の吹き替えがすごく合ってたので、声優調べたら下野紘でびっくりしたことがある。下野さんは元気でヘタレなやんちゃ声の印象が強かったから。タレント使わないで本当に声優使ってほしい。

    +4

    -3

  • 274. 匿名 2018/05/31(木) 01:16:29 

    先入観を持って観ないから、良い吹き替えに出会えることが多い

    芸能人、声優の名前では観ようと決めない

    この人たちの演技はこの程度だと予想して行くのはヨシている

    予想は大概外れる

    いい意味でも悪い意味でも

    +9

    -1

  • 275. 匿名 2018/05/31(木) 01:20:09 

    未だに引きずっているのがパーシー・ジャクソンシリーズ。
    一作目がすごく好きで、キャストの声と吹き替え声優がピッタリだったのに、二作目でヒロインの声が急にまゆゆになった。

    マリコ様ほど違和感ありあり!ってほどではなかったのが救いだけど、前作のヒロインの声優を知ってる分「何で代えたの……!!」と思わざるを得ない。絶対に前作の小笠原亜里沙さんの方が合ってたし当然上手かったのに……!!
    ちょい役なら許せたけどヒロイン役を代えたのは許せない。

    +14

    -1

  • 276. 匿名 2018/05/31(木) 01:23:23 

    知名度だけで芸能人になっていると思っているのか。海外の映画の声優になろうとしたら、場合によってはオーディションがあるでしょ。声優がオーディションに落ちているだけ。

    +6

    -8

  • 277. 匿名 2018/05/31(木) 01:26:57 

    >>182
    え?ジオストーム全員壊滅的に酷くて、映画の内容全く入ってこなかったです。とくに山本さんはジュラでも酷かったから、またコイツか……と思ったぐらいです

    +4

    -6

  • 278. 匿名 2018/05/31(木) 01:27:07 

    声優は声優っぽいクセがあって演出側が嫌厭することがありそう
    柔軟な演技を必要としている場合、俳優女優芸能人の方が適していることも考えられる

    +2

    -10

  • 279. 匿名 2018/05/31(木) 01:37:30 

    DAIGOがジェームズ・マカヴォイ吹き替えたの酷かった。
    DAIGOは歌声はあまり気にならないけど、吹き替えだと純粋に声も演技もあってなかった。

    宮崎駿作品も声優さん多めに使ってた時の方が話に入り込めた。

    +18

    -0

  • 280. 匿名 2018/05/31(木) 01:47:25 

    >>256
    だからこそもっと弾数必要なんじゃない?
    痛々しいとか地位上がってないなら失敗
    成功するまでやらないと

    +0

    -2

  • 281. 匿名 2018/05/31(木) 02:11:09 

    ちょい役で使うならまだしも、がっつり主役で使うのやめて欲しい。

    話題にはなるだろうけど、技術云々はプロの声優さんには勝てないよ。

    +15

    -3

  • 282. 匿名 2018/05/31(木) 02:25:05 

    >>201
    高橋一生はひどかったですね
    前に同じ枠でやってた蓮佛美沙子は上手だった

    +8

    -2

  • 283. 匿名 2018/05/31(木) 02:40:19 

    プロの声優なら上手いとも限らんでな

    +10

    -6

  • 284. 匿名 2018/05/31(木) 03:25:16 

    アンバサダーとかじゃダメなのかな?無理なら当日本番じゃなく指導日をいれてまともに聞けるようにしてからにしてほしい
    極まれに合ってる人もいるけどほぼ下手
    声優の中にもイマイチ人もいるけど

    +2

    -1

  • 285. 匿名 2018/05/31(木) 03:31:51 

    学校での声優はマニュアル感がある人がいる
    上手いんだけどなんか違う
    経験も必要になってくるんだろうけどベテランは舞台も経験してるからか同じく演じてるんだけど入り込めるし引き込まれる
    上手く説明できないけど
    芸能人の下手くそはそれ以下論外

    +3

    -2

  • 286. 匿名 2018/05/31(木) 04:00:35 

    >>50
    つまりこういうことですね


    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +18

    -3

  • 287. 匿名 2018/05/31(木) 04:10:54 

    じゃあ蒼井優とか山田孝之って本当に天才レベルってことになるよね

    蒼井優が演った鉄コン筋クリートのシロ役は私にとってはレジェンドだよ
    共演してたニノも上手かったけど蒼井優のシロがあまりにも上手すぎてビビった
    シロの役を誰かが演じてるんじゃなくてシロ以外の誰でもなかった
    最後のキャストロール見るまでぜんっぜん気がつかなかった
    私の中では火垂るの墓の節子と並んで双璧

    +3

    -5

  • 288. 匿名 2018/05/31(木) 04:22:17 

    俳優が俳優一本で食っていけないなら向いてないん。
    芸能界引退しなよ。

    +3

    -6

  • 289. 匿名 2018/05/31(木) 04:23:28 

    >>209

    >音響ディレクターはプロの声優には厳しいけど
    素人の芸能人には甘いというか腰が引けている



    まあそう言うなよ(´・ω・`)
    音響ディレクターもプロデューサーのご意向には逆らえないんだからさ
    下手すりゃ自分の首が飛ぶよ

    +1

    -5

  • 290. 匿名 2018/05/31(木) 04:47:02 

    >>166
    そうそう
    若手だと本郷奏多とか神木隆之介はうまいんだよね
    あれはプロデューサーが使いたい気持ち解るなあ
    うまく言えないんだけど
    ここ何年かの若手声優のアイドル化で女性声優ばっかり顔だけ声優とか色々叩かれてるけどアラフォー近い私に言わせりゃ若手の男声優のヒドさも大概だもん
    なんていうの?あの妙に斜に構えた芝居とでもいうのかやたらスッスカの軽い声
    変に息が抜けてるパンクした自転車のタイヤみたいな演技は最近の声優界のトレンドなのかしら
    深夜アニメでイケボとかいわれてる人に多いよ
    大御所っていわれてる声優さんにもこれは苦言を呈してる(野沢雅子さんとか神谷明さんとか)
    今の声優界自体がどこを目指してるのかよくわからん

    +4

    -8

  • 291. 匿名 2018/05/31(木) 05:08:38 

    >>80
    >風立ちぬの庵野秀明の棒演技も酷かった!


    あれは…あれだけはホントに謎キャスティングだったわね…
    なんで庵野さん?鈴木プロデューサーをとことん問い詰めたいわ
    だってさー!庵野秀明って監督だよ?
    声優でも俳優でも芸人でもタレントでもない演技に関しちゃ多分私たちレベルよ?(笑)
    なぜ同業者?なぜ制作者サイドの人間が演者側になってんのw
    しかもお約束の超ド下手クソww

    +18

    -0

  • 292. 匿名 2018/05/31(木) 05:09:21 

    >>18戸田恵子さんは本職の声優さんだと思うのですが…元アイドルで舞台俳優やりつつ、結構な年齢になってからドラマによく出るようになった方、という印象。

    +16

    -0

  • 293. 匿名 2018/05/31(木) 05:16:24 

    子どもに付き合ってドラえもんの映画見に行った時、夏目三久がびっくりするほど下手で見てられなかった。あれがトラウマで子どもをドラえもん映画に連れて行ってない。小栗旬は凄く上手で、スタッフロールで小栗旬だったと分かって驚いた。声優なんて、元は売れない役者の仕事だったから特別視はしなくていいと思うけど、演技出来ない人を出すのは本当にやめて欲しい。

    +14

    -2

  • 294. 匿名 2018/05/31(木) 05:19:40 

    >>292
    >元アイドルで舞台俳優やりつつ


    さらにアイドルの前に歌手デビューもしてる
    しかも演歌

    +6

    -1

  • 295. 匿名 2018/05/31(木) 05:47:11 

    >>1
    玉木宏と木村佳乃って前回の吹き替えめちゃめちゃ評判悪かったのにまた起用されたの?!
    酷すぎたからか金ローでは仲間由紀恵と山本耕史が吹き替えしてて異常事態だなwって思った記憶。

    +8

    -0

  • 296. 匿名 2018/05/31(木) 06:00:02 

    タイタニックのひどさは今も忘れられません

    +6

    -0

  • 297. 匿名 2018/05/31(木) 06:15:14 

    ジブリ作品に出てくるお父さん達の棒読みきつい。あとは庵野とキムタク。この2人のおかげでハウルと風立ちぬ見てない。

    +6

    -0

  • 298. 匿名 2018/05/31(木) 06:34:47 

    >>48
    “ペット”の設楽はひどいよww日村も。
    なぜ声優より芸能人?洋画吹き替え版起用の裏事情

    +6

    -1

  • 299. 匿名 2018/05/31(木) 06:35:55 

    >>18
    コナンのサッカー選手みたいに本人役で出てくるならまだ許せるよ
    物語的にいてもいなくても大して変わらないただのファンサービスみたいなもんだったから
    榮倉さんやダイゴみたいに、メインで下手だと気が散るけど
    新しいコナン映画の上戸彩は違和感なくて意外だった

    +5

    -1

  • 300. 匿名 2018/05/31(木) 06:37:37 

    やっぱり字幕がいい
    声優さんでも違和感
    現に海外ドラマの吹き替えのモノマネって
    大概の人が出来るじゃん。それくらい変な癖が
    あるって事だよね。

    +8

    -1

  • 301. 匿名 2018/05/31(木) 06:41:49 

    知名度より完成度高めてください。

    +10

    -1

  • 302. 匿名 2018/05/31(木) 06:55:24 

    やっぱり字幕がいい
    声優さんでも違和感
    現に海外ドラマの吹き替えのモノマネって
    大概の人が出来るじゃん。それくらい変な癖が
    あるって事だよね。

    +5

    -3

  • 303. 匿名 2018/05/31(木) 07:17:04 

    海外ドラマだけど、アリーマイラブの若村さんは良かった。たまたま声優欄見たときに若村さんだ!って気付いたんだけど、それまで気付かなかったもん。大概下手だけど、たまーに上手い人いるよね。

    +2

    -2

  • 304. 匿名 2018/05/31(木) 07:30:38 

    声優オタが先入観持って俳優叩いてるだけのコメがチラホラ

    +5

    -7

  • 305. 匿名 2018/05/31(木) 07:32:39 

    >>282
    NHKの「ヴィクトリア」だよね?
    彼女は凄く良かった。初々しさも威厳も両方必要な役柄で難しそうだけど、よく掴んでいたと思う。
    その前の「マスケティアーズ」だっけ?三銃士のやつ。国王の母親役の真矢みきの吹き替えはイマイチだった。
    下手って言うか、声が真矢みきそのものすぎて。
    そして「This is Us」の高橋一生は棒すぎ(笑)

    +4

    -0

  • 306. 匿名 2018/05/31(木) 07:33:37 

    ジュラシックワールドの木村佳乃は勘弁
    でもザック(うっちー)の声聞きたいから吹き替えで観てる

    +4

    -1

  • 307. 匿名 2018/05/31(木) 07:34:14 

    シュレック好きだけどな。関西弁も面白かったし、紀香も合ってたよ?

    +6

    -4

  • 308. 匿名 2018/05/31(木) 08:18:21 

    戸田恵子さんはキャッツアイの瞳やアンパンマンで声優さんのイメージが強かったので、ショムニに出ててびっくりした。
    神木隆之介くんと神田沙也加ちゃんは上手だと思ったらアニメとかゲーム好きだったし、沙也加ちゃんに至ってはスクール通ってたらしく本気度を感じた。

    上手な人だったら声優でも俳優でもいいけど、イメージぶち壊し系はやめてほしい。

    +8

    -1

  • 309. 匿名 2018/05/31(木) 08:51:44 

    >>277
    ジュラワは吹き替え声優の花輪さんが山本耕史と仲間由紀恵褒めてたよ
    本職でもなかなか持てない、対象や空間との間の感覚を表現できているとか

    +2

    -5

  • 310. 匿名 2018/05/31(木) 09:02:36 

    >>7
    スパナチュはシーズン3から声優さんに変わりましたよ!
    1、2はBDは声優さんが撮り直したからBD買った(๑•̀ㅂ•́)و

    +3

    -0

  • 311. 匿名 2018/05/31(木) 09:16:34 

    タイムって映画。25歳くらいで見た目年齢止まるってやつなんだけど、あれすごく良い設定なのに篠田麻里子が下手。
    せっかく面白い映画なのに声優が下手だと苦痛でしかないのよね。何いってるか分からないし。

    だからこそ本職の人がいるわけでさ。
    映画の内容が面白ければ芸能人使わなくて良いと思うのよね。

    +8

    -0

  • 312. 匿名 2018/05/31(木) 09:29:42 

    >>7
    今振り返って見てみると棒読みのセリフが面白く感じるよw

    +0

    -1

  • 313. 匿名 2018/05/31(木) 09:29:54 

    >>293
    そんなことでトラウマって大げさ過ぎて呆れる
    それくらい子供のために我慢して映画連れてってやれよ

    +3

    -4

  • 314. 匿名 2018/05/31(木) 09:46:52 

    ジブリとかも昔の方が良かった。
    目立つ芸能人の吹き替えは嫌だな。

    +7

    -1

  • 315. 匿名 2018/05/31(木) 09:57:19 

    >>298
    ええ?ひどいかな?
    日村はまあまあ下手だけど、設楽さんはキャラに合ってて可愛いとすら感じていました。
    やっぱり人それぞれなんですね。

    +3

    -1

  • 316. 匿名 2018/05/31(木) 09:57:57 

    芸能人は下手くそ過ぎて冷めるんだよ。内容全然入ってこない

    +13

    -2

  • 317. 匿名 2018/05/31(木) 10:04:14 

    >>289
    だったら、音響ディレクターの意味ないし
    プロデューサーがやればいいじゃん
    洋画吹き替え版はプロデューサー個人のものではない

    +0

    -0

  • 318. 匿名 2018/05/31(木) 10:09:34 

    >>316
    人による

    +1

    -1

  • 319. 匿名 2018/05/31(木) 10:33:51 

    ズートピアのガゼルにE-girlsのamiはない
    シャキーラに失礼だわ
    あれにもディズニーはOKしたの?
    力強い歌詞と歌い方がただの気の抜けたポップスになってしまっているじゃん

    +7

    -0

  • 320. 匿名 2018/05/31(木) 10:53:57 

    今は豪華声優陣って、感じのアプリで頑張ってる時代じゃん。

    +0

    -0

  • 321. 匿名 2018/05/31(木) 11:03:14 

    芸能人と声優じゃ全然違うわ
    声優のほうは映像に命が吹き込まれる感じだけど
    芸能人の方はただ演じてるだけ

    +3

    -5

  • 322. 匿名 2018/05/31(木) 11:16:16 

    芸能人吹き替えなら、すべて芸能人にしてほしい
    大塚明夫さんや森川智之さんなどのベテランと共演してほしくない

    +5

    -3

  • 323. 匿名 2018/05/31(木) 12:19:28 

    今の時代だったら人気声優使った方が動員数増えそう

    +4

    -2

  • 324. 匿名 2018/05/31(木) 12:22:08 

    声優だってアイドルばりに写真集出したりライブしたり
    CD出したり、大河ドラマ出たりしてるんだから
    芸能人だけ声優やるなっていうのは一方的だと思う

    +4

    -2

  • 325. 匿名 2018/05/31(木) 12:30:19 

    日本からまともな吹き替えってもう無くなったと思う
    大作洋画なんて正味芸能人使わなくたって動員できるだろうに…

    +3

    -0

  • 326. 匿名 2018/05/31(木) 12:40:24 

    ミニオンズのスカーレットの天海祐希はかっこよかった!

    下手な人はやらないで欲しい

    +4

    -2

  • 327. 匿名 2018/05/31(木) 12:43:34 

    >>268
    ヒミツのここたまもゲスト声優酷かった
    木下優樹菜だったんだけど、声がガラガラで汚いし聞き取りにくい、元々低い声なのに一応キャラに合わせて可愛い声にしようと努力はしてくれたのか高めの声を出そうとして苦しそう+棒演技だし、芸能人使うにしても別の人を起用して欲しかった…

    +3

    -0

  • 328. 匿名 2018/05/31(木) 12:54:42 

    榮倉奈々のコナンは
    後半内容が全然入ってこなかったわ
    重要なところなのに

    +2

    -0

  • 329. 匿名 2018/05/31(木) 12:55:36 

    洋画とかはプロ声優さんの演技でも現実の演技と結構違うから字幕派
    ただドラえもんとかコナンは選択肢ないからアニメ・声優好きな人は辛いのかな?
    ジブリには特に文句はない

    +0

    -0

  • 330. 匿名 2018/05/31(木) 12:57:51 

    キング・オブ・エジプトの主役とヒロインがキスマイの玉森と永野芽郁だったけどひどかった!特に永野は酷い。脇を豪華声優で固めてたけど台無し!!

    +7

    -0

  • 331. 匿名 2018/05/31(木) 12:58:41 

    芸能人でも上手い人なら大歓迎。場合によってはアニメ声の声優よりいい時もある。要は声の演技ができない芸能人の吹き替えはいらないということ。

    +5

    -1

  • 332. 匿名 2018/05/31(木) 13:00:47 

    >>330

    玉森裕太(Kis-My-Ft2) ・ 永野芽郁はじめ、中村悠一、小山力也、中井和哉ほか豪華吹替えキャストによる『キング・オブ・エジプト』予告編解禁! - YouTube
    玉森裕太(Kis-My-Ft2) ・ 永野芽郁はじめ、中村悠一、小山力也、中井和哉ほか豪華吹替えキャストによる『キング・オブ・エジプト』予告編解禁! - YouTubeyoutu.be

    玉森裕太(Kis-My-Ft2) ・ 永野芽郁はじめ、中村悠一、小山力也、中井和哉ほか豪華吹替えキャストによる『キング・オブ・エジプト』予告編解禁! 監督: アレックス・プロヤス『アイ、ロボット』 出演:ブレントン・スウェイツ『マレフィセント』、ニコライ・コスタ...

    +0

    -0

  • 333. 匿名 2018/05/31(木) 13:05:08 

    えっ またジュラシックワールドの吹き替え玉木なの?玉木自身は嫌いじゃないけどさ。
    前作のジュラシックワールドはすごく楽しみにして観に行ったのに酷かったよ。キャラクターが玉木宏すぎて集中できなかったもの。

    +2

    -0

  • 334. 匿名 2018/05/31(木) 13:39:45 

    ジブリも話題性狙うから安っぽくなった。
    庵野さん起用なんて話題性以外ない。
    結果話題にはなるけど、何度も見たい作品ではなくなってしまった。

    あえてきちんと声質の合った声優さんや俳優さんをつかって原点回帰してみるのはどうでしょうか?

    +5

    -0

  • 335. 匿名 2018/05/31(木) 13:44:42 

    声優の方が良い!
    プロじゃないから下手な芸能人のせいで世界観ぶち壊されてしまう

    +6

    -0

  • 336. 匿名 2018/05/31(木) 13:56:38 

    君の名はの長澤まさみは上手すぎてスタッフロール見るまで気付かなかった

    +3

    -0

  • 337. 匿名 2018/05/31(木) 14:01:02 

    名探偵コナンにでてくる 声優があまりに下手なので調べたら、福士蒼汰だった…
    俳優としても 演技下手で滑舌悪いのに。。

    +7

    -0

  • 338. 匿名 2018/05/31(木) 14:38:13 

    >>14
    ガーディアンズオブギャラクシーは良かったよね

    テレビでやってたジュラシックワールド見たら声が変で何で???ってなった
    なんか緊迫したシーンも笑っちゃった
    売り上げとか宣伝も大事だけど作品の良さを損なえば本末転倒だと思う
    声って大事だよね

    +1

    -2

  • 339. 匿名 2018/05/31(木) 14:40:22 

    >>331
    そうそう
    その点ディズニーとかピクサーは声優選び上手いよね
    声優じゃない俳優や芸人起用してもキャラクターに合ってたり上手かったりする
    演技指導も厳しいらしいし作品の質を落とさないように細心の注意を払ってると思う
    話題性だけ見て安易に下手くそ俳優起用する日本のスタッフはその辺見習って欲しい

    +2

    -1

  • 340. 匿名 2018/05/31(木) 14:42:22 

    >>319
    ああ
    ディズニーピクサーは声優選び上手いと書いたけど
    歌に関してはダメなことも多いね
    あれは無かったわ
    あとリメンバーミーのエンディングもシシドカフカじゃなくて原曲が主人公の声した子に歌わせて欲しかった

    +2

    -0

  • 341. 匿名 2018/05/31(木) 15:10:17 

    >>332
    力也さんが気の毒で仕方ない

    +0

    -0

  • 342. 匿名 2018/05/31(木) 15:41:38 

    >>50
    特に山ちゃんてディズニー公認の声優だからディズニー映画には大抵出てるって聞いた

    +0

    -0

  • 343. 匿名 2018/05/31(木) 15:44:58 

    アンパンマンのゲスト声優が毎回クソ下手過ぎて嫌になる
    子供は気にしてないんだろうけどこっちは拷問

    +3

    -0

  • 344. 匿名 2018/05/31(木) 15:46:26 

    ジブリ好きとしては本当に芸能人起用するのやめてほしい
    素人感が面白いって宮崎駿さんは言うけど
    やめてほしい

    +5

    -0

  • 345. 匿名 2018/05/31(木) 15:58:48 

    淀川長治さんがご健在の頃は、劇場での映画はすべて字幕だったし、戸田奈津子のような陳腐な翻訳もなかった
    それに各テレビ局に洋画劇場やロードショーが設けられていて、皆吹き替えの声優さんが違っていて、それも楽しみのひとつでした
    あの頃に戻してほしい

    +2

    -0

  • 346. 匿名 2018/05/31(木) 16:14:29 

    >>336
    私も!あれちょっとびっくりした。

    +3

    -1

  • 347. 匿名 2018/05/31(木) 19:42:27 

    芸能人の吹き替え、吹替えファンの人達の評価がまちまちなのは何でだろう
    下手なら皆下手って言うんじゃないのか

    +1

    -1

  • 348. 匿名 2018/05/31(木) 20:05:51 

    >>291
    ホントだよね。
    いい声優はたくさんいるのに、主人公を演じることができる声優は必ずいるはずなのに、声優というだけで、キャスティングから外されているかのよう。
    どうしても話題を取れるキャスティングにしたい、ただの声優では話題にならないからダメ!とでも言わんばかり。
    作品自体が良ければ、自ずとヒットするのに。
    観客をバカにしているのか。有名人をキャスティングしておけば観客は喜ぶとでも思っているのか。

    +3

    -0

  • 349. 匿名 2018/05/31(木) 20:10:52 

    視聴者には分からない、業界の力学がはたらいているんかな?
    視聴者は蚊帳の外。

    +4

    -0

  • 350. 匿名 2018/05/31(木) 20:37:25 

    君の名は。は声優じゃなくて俳優使ってたけどみんな上手かったね
    特に成田凌は驚いた
    普通に声優だと思って聴いてた

    +1

    -1

  • 351. 匿名 2018/05/31(木) 21:54:41 

    >>276
    オーディションやって選ばれたのが棒演技俳優だとしたらオーディションやる意味w

    +4

    -0

  • 352. 匿名 2018/05/31(木) 22:24:12 

    木村佳乃って演技力もかなり棒なのに
    声優仕事を結構事務所が取ってくるんだよね
    アンパンマンアニメでひどかった。ジェラシックも酷評されたのにまた引き受けるから結構厚顔なんだね

    +3

    -0

  • 353. 匿名 2018/05/31(木) 23:39:04 

    >>352
    そのうち、顔出しの仕事が全くなくなったりして

    +3

    -0

  • 354. 匿名 2018/05/31(木) 23:57:57 

    ジブリの場合はあれでいいと思う
    なぜなら、ジブリだから

    +1

    -1

  • 355. 匿名 2018/06/01(金) 00:29:33 

    >>351
    恥ずかしげもなく、あえて棒読みできる人を、あえて選抜したということか⁈
    感情を抑える、日常感を出すのと棒演技は違うと思うがw

    +4

    -0

  • 356. 匿名 2018/06/01(金) 01:39:58 

    >>347
    結局好みの差では?

    +2

    -1

  • 357. 匿名 2018/06/01(金) 01:40:47 

    芸能人でも本当に分かりやすく下手な人はごくわずか

    +0

    -4

  • 358. 匿名 2018/06/01(金) 04:03:35 

    昔の洋画の吹き替え版はよかったよね。
    ゴッドファーザーとか。
    野沢那智とか池田昌子みたいな演技ができる声優って、今いないんじゃない?
    若手はみんな同じ声に聞こえる。
    昔は個性のある声の声優さんが多かった。

    +3

    -0

  • 359. 匿名 2018/06/01(金) 05:58:15 

    >>347
    個人的に玉森の吹替は別に気にならなかった
    ファンじゃないから酷評も別に気にならないから特に反論しないけど、そこまでかな?って思った

    +0

    -1

  • 360. 匿名 2018/06/01(金) 12:55:25 

    タイムの地上波放送はないんでしょうか?
    いろんな意味で楽しみです

    +0

    -0

  • 361. 匿名 2018/06/02(土) 12:48:45 

    ナチュラルな演技が上手い声優さんだって
    幾らでもいるよ。
    むしろ、なんだこのアニメ声丸出しの声は?って
    名前見たら売れっ子声優だったことあるw

    +1

    -0

  • 362. 匿名 2018/06/02(土) 16:43:21 

    好きな俳優がいた時は吹き替えが何パターンもある時は全部チェックして楽しんでたな

    +0

    -0

  • 363. 匿名 2018/06/02(土) 21:46:32 

    YouTubeに俳優別吹き替え声優特集が載っているけど、見事です
    その中に、金八先生のカンカンこと乾先生もいらっしゃいました。

    +0

    -0

  • 364. 匿名 2018/06/17(日) 22:42:16 

    下手くそはやるな

    +0

    -0

コメントを投稿する

トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。