ガールズちゃんねる

『ばけばけ』英国出身俳優トミー・バストウ、日本人が言いがちな「建前言葉」が苦手「『行けたら行く』とか…。分かりにくい」

356コメント2026/01/30(金) 10:59

  • 1. 匿名 2026/01/11(日) 00:45:49 

    『ばけばけ』海外俳優、日本人が言いがちな“あのコトバ”が苦手 約3割は期待も、半数以上は「絶対…」 – Sirabee
    『ばけばけ』海外俳優、日本人が言いがちな“あのコトバ”が苦手 約3割は期待も、半数以上は「絶対…」 – Sirabeesirabee.com

    『ばけばけ』海外俳優、日本人が言いがちな“あのコトバ”が苦手 約3割は期待も、半数以上は「絶対…」 – Sirabee


    今週の『ばけばけ』では、トキ(髙石あかり)が給金で家族を養っており、松野家に借金があることなど隠しごとをしていたことに、ヘブンが不信感を抱き、錦織(吉沢亮)から「建前」が「日本の文化」との説明を受けたものの、不満を爆発させる一幕があった。

    この「建前」について、トミーは「分かりにくい。空気を読むのは苦手。『行けたら行く』とか…。分かりにくい」と苦笑。「『行けたら行く』は、『たぶん会えるかな?』と思ったけど、(実際は)『絶対行かない』」と悩まされたことを打ち明ける。

    +380

    -20

  • 2. 匿名 2026/01/11(日) 00:46:30 

    そういうの海外ではないのかね?

    +432

    -4

  • 3. 匿名 2026/01/11(日) 00:46:34 

    「苦手(嫌い)」は使いこなせるんだね

    +295

    -12

  • 4. 匿名 2026/01/11(日) 00:46:55 

    イジン、ダメ?
    ヘブン、ダメ?

    これくらいシンプルなほうが言葉ってわかりやすくていいよね
    日本は色々語彙が多すぎる

    +382

    -24

  • 5. 匿名 2026/01/11(日) 00:47:22 

    察して
    傷付けたくないし、悪者になりたくないの

    +37

    -59

  • 6. 匿名 2026/01/11(日) 00:47:32 

    海外で住んでいた事あるけど
    異文化ってそう言う違いが面白いとは思う

    +235

    -7

  • 7. 匿名 2026/01/11(日) 00:48:10 

    英語はかなり空気とか行間のないそのまんまだと聞いた

    +198

    -25

  • 8. 匿名 2026/01/11(日) 00:48:11 

    私もわからん
    大阪人は建前じゃなくてそのままの意味でこれ言うから、本当に気まぐれで来る場合も多いし

    +337

    -13

  • 9. 匿名 2026/01/11(日) 00:48:26 

    >>5
    ハッキリ言っちゃったら角が立つしね…

    +25

    -24

  • 10. 匿名 2026/01/11(日) 00:48:51 

    >>5
    察して傷付くことはあるけどねぇ

    +113

    -3

  • 11. 匿名 2026/01/11(日) 00:49:07 

    >>1
    行けたら行くこともあるし

    +271

    -4

  • 12. 匿名 2026/01/11(日) 00:49:13 

    いけたらいぐっ

    +9

    -9

  • 13. 匿名 2026/01/11(日) 00:50:02 

    行けたら行くなんて返答、実際にする人いるかな。そんなアバウトに予定決めるような関係性で人付き合いしてないわ。

    +15

    -40

  • 14. 匿名 2026/01/11(日) 00:50:04 

    >>3
    苦手と嫌いは別だよ

    私の場合は音楽や体育は苦手だけど嫌いではないし

    +124

    -11

  • 15. 匿名 2026/01/11(日) 00:50:32 

    ニホンゴ、ムズカシ

    +111

    -2

  • 16. 匿名 2026/01/11(日) 00:50:32 

    日本人でも分からないよ
    席の都合もあるからハッキリしてくれ

    +206

    -1

  • 17. 匿名 2026/01/11(日) 00:51:07 

    それでも、難しい日本語流暢に使っていて、
    吃驚です❗

    +147

    -2

  • 18. 匿名 2026/01/11(日) 00:51:09 

    >>2
    NO!(行かない)

    +135

    -7

  • 19. 匿名 2026/01/11(日) 00:51:31 

    イギリス人はフランス人やドイツ人よりは自己主張の弱い、回りくどい説明をする民族って言われてるけどね。日本人ほどじゃないと思うけど

    +124

    -1

  • 20. 匿名 2026/01/11(日) 00:51:38 

    >>4
    ちょっと前の
    ウデフトイ
    アシフトイ
    ダキタクナイ

    もハッキリ言ってるなとおもった

    +169

    -1

  • 21. 匿名 2026/01/11(日) 00:51:39 

    確実な答えはいつ頃聞けますか? こちらも準備の都合があるので…と期限を決めて回答を待つ

    +9

    -0

  • 22. 匿名 2026/01/11(日) 00:52:16 

    海外にも雰囲気を悪くしない断り文句というか社交辞令みたいなのあるよね

    +36

    -2

  • 23. 匿名 2026/01/11(日) 00:52:39 

    >>1
    またいつでも遊びに来てくださいね

    いつでもいいんだな?ほんとに行くぞ!

    +148

    -5

  • 24. 匿名 2026/01/11(日) 00:53:24 

    ここではさすがにわかんないなら国に帰れとは言わないんだなw
    だいたい最初の数コメは批判コメだから
    朝ドラパワーは偉大だな

    +8

    -17

  • 25. 匿名 2026/01/11(日) 00:53:25 

    日本人の私でもよくわかん

    +35

    -1

  • 26. 匿名 2026/01/11(日) 00:53:36 

    じゃあ今回はナシで、また予定が確定できるときにお願いします。とこちらから却下すればいいのに。

    +8

    -0

  • 27. 匿名 2026/01/11(日) 00:53:42 

    「行けたら行く」が日ごろから多めの友人はいまいち信用できないし、時間にもルーズ
    多忙で行けるかどうかわからないけど心から行きたいみたいな場合もあるのかもだけど

    +84

    -1

  • 28. 匿名 2026/01/11(日) 00:53:56 

    ぶぶ漬けとかね

    +8

    -2

  • 29. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:08 

    建前じゃなくても、行きたいけど実際に行けるかどうかわからないから「行けたら行く」になる場合もある
    私も建前とか社交辞令とか苦手だけど、そういう返事する事あるよ
    今度飲もうも本気で言ってる

    +70

    -3

  • 30. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:15 

    行けたら行くは便利なんやがなぁ
    建前を上手く使えるようになると楽になるで

    +9

    -9

  • 31. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:16 

    じゃああとで連絡くださいって言っちゃうかな

    +6

    -0

  • 32. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:23 

    >>10
    察して傷つくけどそれが表に出てないってことが重要なんだろうね

    表面上は平穏無事です波風なんてひとつも立ってませんと繕うのが逃げ場のない島国が育んだ生き方

    +17

    -3

  • 33. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:33 

    外国語の遠回し表現はそりゃー難しいよね
    英語でもあるでしょ、スケジュール見ときますねみたいなのとか

    +8

    -0

  • 34. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:35 

    全く会うつもりは無いのに、年賀状に社交辞令で「今年は会いましょう」て毎年書くのも外国の人には意味不明だろうな
    こういう取ってつけたような社交辞令やめればいいのにね


    +92

    -4

  • 35. 匿名 2026/01/11(日) 00:54:53 

    >>1
    トミーチャーミングでかわいい
    コミュニケーション大変そうだけどまた日本で仕事して欲しい

    +134

    -6

  • 36. 匿名 2026/01/11(日) 00:55:11 

    >>5
    察してていうのが一番ウンザリ

    +68

    -1

  • 37. 匿名 2026/01/11(日) 00:55:15 

    >>2
    あるよ

    +152

    -3

  • 38. 匿名 2026/01/11(日) 00:56:18 

    >>1
    イギリス人にも本音と建前はありますが、日本とは表現の仕方やニュアンスが大きく異なります。特に、言葉を額面通りに受け取ると誤解を生みやすく、「I'll bear it in mind(覚えておく)」は「忘れる」、「Not bad(悪くない)」は「かなり良い」、「It's fine(大丈夫)」は「非常にまずい」といった逆のニュアンスで使われることが多く、皮肉や謙遜、遠回しな表現(Understatement)が特徴です。

    イギリスの本音と建前の特徴
    言葉の裏を読む(Understatement & Sarcasm):
    例: 「It's a very brave proposal(とても勇気ある提案ですね)」→ 本音は「正気じゃない」に近いことも。
    例: 「I'll bear it in mind(覚えておきます)」→ 実際には覚えていないことが多い。
    例: 「Not bad(悪くない)」→ 実際は「結構良い」「素晴らしい」という意味合い。
    例: 「That's a shame(残念ですね)」→ 「ひどいね」という強い感情を表す場合も。

    感情表現:
    喜びや驚きはストレートに表現しますが、批判的な感情はオブラートに包み、皮肉や遠回しな言葉で伝えることが多いです。
    親しい間柄では冗談(ブラックジョークなど)で本音を伝えることもあり、その見極めが重要です。

    「No」を言わない建前:
    日本のように「No」と言わずに「I'll bear it in mind」や「That's an interesting idea(興味深い考えですね)」といった言葉で曖昧に肯定しつつ、実際には断っているケースが多いです。

    日本人との違い
    日本のように協調性や相手への配慮で感情を抑えるのではなく、皮肉や遠回しな表現で感情を伝えるスタイルが特徴です。
    そのため、日本人が「本音と建前」で「笑顔の裏の怒り」を表現するのに対し、イギリス人は「皮肉や曖昧な言葉」で「否定的な感情」を表現します。

    +45

    -13

  • 39. 匿名 2026/01/11(日) 00:56:25 

    >>23
    私それ本気にして、時間作ってまで行ってたわ

    +41

    -3

  • 40. 匿名 2026/01/11(日) 00:56:29 

    >>23
    (うわ!ほんまに来よったでw)

    +65

    -2

  • 41. 匿名 2026/01/11(日) 00:56:52 

    >>5
    >>13
    あんまり使ったことないけど、私が使うときは行くつもりでいう場合が多い。

    「先の予定が終わり次第だから行けたら行く」で、行けそうな時間で終わったら行く
    だから行けないのに「行けたら行く」を使う人は性格悪く思っちゃう
    はっきり言えよ、と

    +77

    -1

  • 42. 匿名 2026/01/11(日) 00:56:56 

    >>27
    「行けたら行く」と言われて「行けないとしてもその旨連絡が来るだろう」と思ってたら来なくて「明日どうするの?」と投げたら「え?行けたら行くって言ったじゃん(断ったでしょ)」と返ってきたことあったな

    +27

    -0

  • 43. 匿名 2026/01/11(日) 00:57:00 

    京言葉とかさらにわからんやろうね

    +3

    -1

  • 44. 匿名 2026/01/11(日) 00:57:38 

    将軍2にも出演するみたいね
    後の逆輸入ハリウッドスターになるかも

    +11

    -2

  • 45. 匿名 2026/01/11(日) 00:57:40 

    行けても行けなくても○日前には返事くださいな!

    +10

    -0

  • 46. 匿名 2026/01/11(日) 00:57:57 

    >>41
    行くつもりだけどダメになる可能性がそこそこある時に「行けたら行く」って言っちゃう

    +13

    -4

  • 47. 匿名 2026/01/11(日) 00:59:02 

    >>14
    令和的にははイコールなんだよね
    嫌いは強い言葉で言うのも言われるのもストレス強いから柔らかく苦手と言うんだとかなんとか

    +23

    -6

  • 48. 匿名 2026/01/11(日) 00:59:14 

    >>2
    イギリスって絶対ありそう
    すごい皮肉りそうなイメージ

    +247

    -2

  • 49. 匿名 2026/01/11(日) 01:00:02 

    外国人は日本から出ていけ(ド直球)

    +6

    -2

  • 50. 匿名 2026/01/11(日) 01:00:14 

    >>40
    思ってもないこと言うもんだから、真に受けとるやん

    +8

    -1

  • 51. 匿名 2026/01/11(日) 01:00:32 

    >>3
    昔、テレビで見たんだけど、
    どこの国かは忘れたけど(欧米) 知人からもらった食べ物の感想を言う時、
    正直まずかったのを「面白い味だね」と言ったりはするらしい

    +68

    -1

  • 52. 匿名 2026/01/11(日) 01:00:47 

    >>43
    けどイギリス英語と京言葉の辛辣さや皮肉ってよくそっくりって言われてるよね

    +9

    -1

  • 53. 匿名 2026/01/11(日) 01:01:19 

    行きたくないから断るときに「行きたいのは山々なんだけど都合わるくて〜」と断ったら、わざわざ私のために相手がムリして予定を変更してくれた(;´Д`)行かざるを得なくなった

    +10

    -0

  • 54. 匿名 2026/01/11(日) 01:01:38 

    >>52
    実際そっくりだと思うわ

    +1

    -1

  • 55. 匿名 2026/01/11(日) 01:01:40 

    >>23
    近くにお立ち寄りの際は~とか迂闊に言わないほうがいいw

    +34

    -1

  • 56. 匿名 2026/01/11(日) 01:02:18 

    私の行けたら行く は本当に行けたら行きますが

    +28

    -0

  • 57. 匿名 2026/01/11(日) 01:03:29 

    トミーさんの若い頃が可愛いんだよー

    +8

    -0

  • 58. 匿名 2026/01/11(日) 01:03:34 

    >>51
    薄味を優しい味というのと同じですねw

    +62

    -2

  • 59. 匿名 2026/01/11(日) 01:04:59 

    >>8
    しかも、誰々も連れて来ちゃった!とか余計な事する人もいる

    +113

    -3

  • 60. 匿名 2026/01/11(日) 01:05:01 

    >>53
    行きたくない誘いを何度もさまざまな理由をつけて断り続けてこっちは「いい加減行きたくないと察してくれ」と思ってたけど相手は「行きたいけど理由があって行けないんだ」と思い込んでて苦労したことあった…

    +7

    -0

  • 61. 匿名 2026/01/11(日) 01:05:45 

    >>51
    独特な味だねとか個性的な味だねとか、日本でも言うよね

    +58

    -0

  • 62. 匿名 2026/01/11(日) 01:05:58 

    >>56
    私も
    そしてほぼ行きます
    ダメそうな時は行けたら行くとは言えない
    ま、行けたら行くを使う人の殆どが行きたくない人って事なのかな…

    +7

    -0

  • 63. 匿名 2026/01/11(日) 01:06:08 

    つまらない物ですが先日のお礼です…
         ↓
    つまらない物とわかってて持ってくるなんて失礼ね!

    +0

    -1

  • 64. 匿名 2026/01/11(日) 01:06:30 

    言う方は便利な言葉だけど受け取り側にはモヤモヤ感が残るよね

    +6

    -0

  • 65. 匿名 2026/01/11(日) 01:06:32 

    >>56
    問題は「行けたら行く」の持つ意味が発した人によって変わることなんだよね
    統一されてるなら無問題

    +20

    -0

  • 66. 匿名 2026/01/11(日) 01:07:57 

    >>63
    謙遜の美徳が…

    +2

    -0

  • 67. 匿名 2026/01/11(日) 01:08:05 

    >>1
    一般的には、行けたら行く は、断りの返事なの?
    私は考え中の意味だけど、時間が経つとあまり行きたい気持ちにはならないから、やっぱり行かないという意味かもしれない

    +4

    -1

  • 68. 匿名 2026/01/11(日) 01:08:40 

    >>15
    ニホンジン、ムズカシ

    +14

    -0

  • 69. 匿名 2026/01/11(日) 01:11:50 

    >>5
    私は「行けたら行く」ってほぼことわりの言葉だって関西の人から習った

    「行けたら行く、知らんけど」みたいに使うって
    合ってるのかわからないけど

    +21

    -4

  • 70. 匿名 2026/01/11(日) 01:11:53 

    はっきり断ると角が立つって言うけど、行けたら行く→来ない方が印象悪いと思うんだよね。来れないなら来れないでいいし、店の予約とかある場合、曖昧な返事は困るからどちらかに決めて欲しい。

    +15

    -1

  • 71. 匿名 2026/01/11(日) 01:12:29 

    >>62 そうなんですよねw

    でも、断る時の言葉として使うという方が多数派みたいですね

    +0

    -0

  • 72. 匿名 2026/01/11(日) 01:12:57 

    知らんけど

    +1

    -0

  • 73. 匿名 2026/01/11(日) 01:13:25 

    >>2
    本当はあるんだと思う
    ドラマの展開に合わせて誘導されてそう

    +122

    -1

  • 74. 匿名 2026/01/11(日) 01:13:27 

    英語でもtake a rain checkとかいうよ
    今回は無理だけど次回にね、っていうの
    それがほんとに行く気があるか流そうとしてるかが読めないんだよね

    +3

    -2

  • 75. 匿名 2026/01/11(日) 01:13:43 

    >>2
    雑なもの言いは撃たれるから、日本よりあるよ。

    +66

    -4

  • 76. 匿名 2026/01/11(日) 01:17:46 

    >>70

    行く気が全くなくても、行くって返事をして待ちぼうけさせる人を知ってるけど、理解できない 



    +6

    -0

  • 77. 匿名 2026/01/11(日) 01:18:22 

    >>30
    迷惑だと思ってる人多数

    断るならちゃんと断れ、大人なんだから

    +15

    -3

  • 78. 匿名 2026/01/11(日) 01:20:13 

    >>2
    ありまくりだよ
    皮肉言いまくってるじゃん

    +115

    -1

  • 79. 匿名 2026/01/11(日) 01:25:59 

    >>2
    私はアメリカとイギリスの両国に数年ずついたことがあるけど、建前言葉がめっちゃあるよ
    そういうのが全然理解できないうちは、勝手に振り回されて疲れたりガッカリしてしまうことが多々ある

    +183

    -2

  • 80. 匿名 2026/01/11(日) 01:26:36 

    >>13
    あまり行きたいと思わない時に使うよ 
    ほぼ行かない

    +6

    -4

  • 81. 匿名 2026/01/11(日) 01:28:43 

    >>2
    この前、上田の番組で外国人が言ってたよ。
    神が望めばね!って言うらしい。

    +170

    -1

  • 82. 匿名 2026/01/11(日) 01:30:15 

    >>56
    私も
    行かない時は行かないって言う
    行ける時は行けたら行くって言う

    +7

    -0

  • 83. 匿名 2026/01/11(日) 01:31:29 

    >>1
    いつも観てる人
    この方はイケメン?

    +3

    -2

  • 84. 匿名 2026/01/11(日) 01:32:39 

    >>8
    関西人、行けたら行く半々ぐらいで来る場合あるよ。

    +145

    -1

  • 85. 匿名 2026/01/11(日) 01:35:18 

    34歳で、イギリス人で爽やか過ぎるよね!何かイギリス人ぽくない感じ。朝の生放送にぴったりな感じで、充分空気が読める人なので、日本向きの俳優だと思う!

    +9

    -2

  • 86. 匿名 2026/01/11(日) 01:35:31 

    >>51
    ただ海外のグルメ番組ってわーおとファンタスティックとかバリエーションあんまないって言ってた
    日本はけっこう表現豊かなんだってさ

    +22

    -0

  • 87. 匿名 2026/01/11(日) 01:38:48 

    行けない!ってきっぱり言うと空気悪くするかなとか、相手に失礼だよな、とか考えた結果「行けたら行く」なんやろなぁ

    +1

    -0

  • 88. 匿名 2026/01/11(日) 01:46:10 

    >>37
    表現方法違うだけで普通にあるよなあ

    +110

    -2

  • 89. 匿名 2026/01/11(日) 01:46:20 

    イギリス人に言われたくない。

    +3

    -1

  • 90. 匿名 2026/01/11(日) 01:46:26 

    >>13
    人を巻き込む予定には言わないよ

    「九州物産展、13日までやで。行けへんの?」「あ、そうか。もうすぐやな、行けたら行くわ」
    みたいな感じ

    +21

    -0

  • 91. 匿名 2026/01/11(日) 01:47:42 

    >>1うるせーな 文句があるなら国に帰れよ

    +1

    -15

  • 92. 匿名 2026/01/11(日) 01:48:00 

    >>23

    厚切りジェイソン(アメリカ出身)が、昔その言葉を真に受けて本当に行ってしまったと言っていた。

    相手は仕事関係で出会った日本人男性で、「いつでもうちの会社に立ち寄ってくださいね」みたいに言われたのを本気にして相手の会社にアポ無しで?立ち寄ったら、相手がめっちゃ微妙な反応をしてて、そこで「建前だったんだ」って気づいたって言ってた

    +47

    -1

  • 93. 匿名 2026/01/11(日) 01:49:52 

    体調が安定しない人だっているんだからそういう使い方するわ。害人て日本人に文句ばっかり言ってるクセに日本に居座るの何なの?
    嫌なら日本に居るなよ

    +3

    -2

  • 94. 匿名 2026/01/11(日) 01:52:47 

    >>1
    「絶対行く!」と言われて「会える」と思ってたら平気で来ない外国人のほうが意味不明だよ
    相手は待ってるだろうに空気を読むどころか無視して「こっちの用事のほうが楽しそうだからこっちにしよ」とドタキャンするのにまったく躊躇いがない
    日本人は「行く」と言ったら行くよ

    +29

    -0

  • 95. 匿名 2026/01/11(日) 01:53:26 

    >>19
    日本とイギリスは島国という
    地理的な共通点があるから
    自己表現の点でも似てるところがあるんだね

    +53

    -0

  • 96. 匿名 2026/01/11(日) 01:56:25 

    >>57
    見てきちゃった
    子役だったとは聞いていたが美少年だわね

    +7

    -0

  • 97. 匿名 2026/01/11(日) 02:00:24 

    >>2
    メイビーとか

    +54

    -1

  • 98. 匿名 2026/01/11(日) 02:01:53 

    海外はイエスかノーの文化だしね

    +0

    -0

  • 99. 匿名 2026/01/11(日) 02:06:00 

    行けたら行くの意味は人によってかなり幅がある言い回しに感じる。
    行けないけど行きたいそぶりは見せたい(社交辞令)~ギリギリまで分からないけど途中合流可能なら行く(積極的に行きたい)まで、色んな人がいた。
    幹事をよくする方だから予約必須のお店は早めに出欠どちらかで答えてと伝えるけど、積極的に行きたい方の行けたら行くの人は二次会からでも大体来るし、行けたら行くで有耶無耶にならず当日もマメに連絡してくる。逆に社交辞令の方は結局はっきりしない。出欠の○×さえまともに連絡できないタイプが多い。

    +6

    -0

  • 100. 匿名 2026/01/11(日) 02:06:19 

    >>48
    Oasisのノエル(兄の方)のインタビューとか見ると、皮肉と「ファッキン」のみで構成されてるよね。訛りは凄いけど

    +67

    -1

  • 101. 匿名 2026/01/11(日) 02:11:27 

    >>42
    よこ
    行けないなら、忙しいくて行けないとか何でもいいからちゃんと理由をつけてしっかり断ってほしいよね
    遊べないのにその日のことをあやふやにされてる方が迷惑だよね

    +25

    -1

  • 102. 匿名 2026/01/11(日) 02:12:43 

    本当に最初から行く気がない時にこの言葉使う人いるんだ…
    私は予定が分からんくて、でも行きたいけど行けるか不安な時に使うわ
    日本人同士でも揉めそう

    +8

    -0

  • 103. 匿名 2026/01/11(日) 02:14:40 

    英国は結構回りくどい言い方する方だと思うけどね

    +2

    -0

  • 104. 匿名 2026/01/11(日) 02:15:14 

    >>20
    アバヨ!も

    +44

    -0

  • 105. 匿名 2026/01/11(日) 02:17:14 

    >>4
    あかさたなはまやらわ~で文字も多いし、私、オレ、僕などなど一人称二人称も使い分け多いよね日本語

    +7

    -0

  • 106. 匿名 2026/01/11(日) 02:19:30 

    でもKERのケビンが言ってたけど maybe も 確率低いんだよね
    似たようなもんじゃない?

    +4

    -0

  • 107. 匿名 2026/01/11(日) 02:19:39 

    >>102
    8割以上行きたくない時に使うかも
    「行けたら行く」と前振りしておいて最終的に「行きたかったんだけどやっぱり予定あけられなくて行けないやごめん」と断る感じで使う

    +5

    -3

  • 108. 匿名 2026/01/11(日) 02:32:22 

    >>100
    オアシスをイギリス英語の例にしたらダメでしょw

    +35

    -0

  • 109. 匿名 2026/01/11(日) 02:34:51 

    >>19
    全てが遠回しに言うから長ったらしいし他の国からすると嫌味ったらしく聞こえることもあるらしい
    よく日本だと京都みたいって言われるよね

    +22

    -1

  • 110. 匿名 2026/01/11(日) 02:40:38 

    >>39
    でも自分が遊びに行きたかったら時間作って行くのは、言葉を信じたからじゃなくて行きたいと思ったから。自分の意思で行動するのは社交辞令とは関係ない。

    +1

    -4

  • 111. 匿名 2026/01/11(日) 02:42:36 

    >>48
    イギリス人の皮肉の方が凄い
    トミーはワザと言ってる
    イギリス人らしいわw

    +106

    -3

  • 112. 匿名 2026/01/11(日) 02:45:50 

    >>110
    いや、私の場合は別に行きたいって訳ではなかったけど、お世話になった人が「いつでも来てね。待ってるからね」と言ったので、
    行かないと礼儀知らずなのかと思って行った。

    +9

    -1

  • 113. 匿名 2026/01/11(日) 02:49:47 

    >>1

    これ日本人の中でも考え方違うよね?
    どっちが多いのかな?たしかゴジムでマツコと若林さんで意見が分かれてた記憶が、、、、


    「行けたら行く」は行かない人➕
    「行けたら行く」は行くつもりでいる人➖

    ちなまに私は行かない派です

    +3

    -16

  • 114. 匿名 2026/01/11(日) 02:53:23 

    >>1

    ボブディラン日本人説浮上

    『ばけばけ』英国出身俳優トミー・バストウ、日本人が言いがちな「建前言葉」が苦手「『行けたら行く』とか…。分かりにくい」

    +23

    -1

  • 115. 匿名 2026/01/11(日) 03:04:30 

    >>36
    ね、その返答をする時点で既に受け身な立場なのに相手に求めすぎだよね、本当にウンザリするよ

    +16

    -1

  • 116. 匿名 2026/01/11(日) 03:22:06 

    >>8
    行けたら行くは、都合良くなれば本当に行く人案外多い。
    断るつもりの人は話し方で分かるし、何度か繰り返すと誘われなくなるね。

    +105

    -0

  • 117. 匿名 2026/01/11(日) 03:25:41 

    >>92
    作ったエピなんじゃないの?
    アメリカやイギリスの方が寧ろそれ言うからね
    ぜひ一緒に飲もう連絡してくれーとかね
    いつでも遊びに寄ってほしいとか

    +12

    -1

  • 118. 匿名 2026/01/11(日) 03:28:36 

    >>111
    イギリスの悪口(皮肉や隠語も)って韓国並みに数多いんだよ
    日本の悪口と一桁違うの

    +54

    -3

  • 119. 匿名 2026/01/11(日) 03:38:32 

    行かないつもりの行けたら行くは幹事にとってはすごく困るんだよね。先約があるって断ってくれたらいいのに。店探しや予約のことを考えてほしい。
    締切日決めて返事してもらうけど、、行かないなら初めから断ってくれた方が嬉しいです。

    +6

    -1

  • 120. 匿名 2026/01/11(日) 03:51:45 

    >>8
    石川県だけど、行けたら行く=行かないだわ

    +12

    -6

  • 121. 匿名 2026/01/11(日) 03:57:03 

    行けたら、ねと言われたら
    こねーな、と分かるのが日本人
    外国人のドライ過ぎるかんじよりまし

    +1

    -0

  • 122. 匿名 2026/01/11(日) 03:58:31 

    >>119
    そんなこと言う人いるの⁈
    会話の中での社交辞令なら分かるけど、いくら友達だからって日程決まってる飲み会や会社だと人数確認してるのにそんな曖昧な言い方するなんて非常識だよね
    キャバ嬢じゃあるまいし
    会社なら参加費は前払い、キャンセルは返金無しだわ。場所も人数分の料理も予約してあるのに
    最低だよね

    +4

    -0

  • 123. 匿名 2026/01/11(日) 03:59:15 

    >>121

    そんな人は二度と誘われないよ

    +1

    -0

  • 124. 匿名 2026/01/11(日) 03:59:23 

    >>119
    あのー、幹事なら
    出席ハッキリさせる返事をもらうのがあたりまえ
    いけたら行くと言われたら、ハッキリ返事を
    行く行く言ってすっぽかしたのは中国の人

    +1

    -1

  • 125. 匿名 2026/01/11(日) 03:59:57 

    >>123
    仲のいい間柄でしか使わないよ

    +1

    -1

  • 126. 匿名 2026/01/11(日) 04:00:36 

    >>116
    子供がいるから当日にならないとハッキリ返事出来ないのよね

    +13

    -5

  • 127. 匿名 2026/01/11(日) 04:01:37 

    >>126
    断りなさい

    +7

    -0

  • 128. 匿名 2026/01/11(日) 04:02:28 

    >>125
    行けたらね。を、だよね?
    確かに職場でそんなこと言う人聞いたことないわw

    +0

    -0

  • 129. 匿名 2026/01/11(日) 04:03:07 

    >>105
    職場の中国人が
    「私は昨日は○○に行って~、僕は○○と思いました。そして俺は○○したいよ。」

    私と俺と僕と丁寧語とタメ口をごちゃ混ぜにして話してた事を思い出したわ。

    +2

    -0

  • 130. 匿名 2026/01/11(日) 04:04:22 

    >>127
    思った、子持ちは無理に来なくて良いよね
    社長宅の忘年会やBBQや温泉に何人も兄妹連れて来るお母さんいる

    +10

    -0

  • 131. 匿名 2026/01/11(日) 04:07:43 

    >>8
    期待しないで待っててね、は?

    +11

    -1

  • 132. 匿名 2026/01/11(日) 04:08:04 

    >>8
    わたしも行けたらいくで割と行っちゃう方だから、逆にきたのかよって思われないように気をつけようと思う。

    +87

    -1

  • 133. 匿名 2026/01/11(日) 04:13:19 

    >>1
    こう言っちゃなんだが、オタクの「行けたら行く」はマジで行けたら行く

    +5

    -0

  • 134. 匿名 2026/01/11(日) 04:26:58 

    断りの意味で「行けたら行く」って言うのは、一部地域のみで成り立つ、いわば方言だよね
    それを全国に押し通すのなんでだろう
    自分の地域だけでやって欲しい

    +3

    -1

  • 135. 匿名 2026/01/11(日) 04:37:06 

    >>118
    田嶋陽子先生もロンドンにいた経験から、悪口の種類が多いって昔言ってたな

    +39

    -1

  • 136. 匿名 2026/01/11(日) 04:41:47 

    >>23
    また来ます(二度と来ない)

    +11

    -1

  • 137. 匿名 2026/01/11(日) 04:47:09 

    行けたらいくって1.2割はそうって事で嘘ではないよ

    +1

    -0

  • 138. 匿名 2026/01/11(日) 04:50:43 

    >>92
    >>117
    これ最近よく出てくる日本と日本人が嫌いだっていうYouTuberの子が「日本人は本音と建前を使い分ける腹黒だから何を言われても信用したらダメ」って外国人向けに語ってる
    わざわざ「HARAGURO」って

    でも、社交辞令とか建前と本音なんて欧米の方がやると思うんだけどね

    +28

    -0

  • 139. 匿名 2026/01/11(日) 04:51:12 

    私はイギリス人のイヤミが苦手です

    +3

    -1

  • 140. 匿名 2026/01/11(日) 04:55:37 

    この俳優さん、光浦さんのエッセイに出てきた(言語交換のために紹介で知り合った)
    「日本人女性は外国人好きってよく聞く」「ちょっと期待してる」みたいなことを言っててあんまり良い印象ない

    +4

    -6

  • 141. 匿名 2026/01/11(日) 04:56:35 

    >>1
    行けたら行くは建前じゃない。その日に気分が乗ったら実際に行くし。

    +3

    -0

  • 142. 匿名 2026/01/11(日) 05:03:13 

    >>3
    あぐらも苦手、梅干しも苦手な歌手だからね

    +6

    -0

  • 143. 匿名 2026/01/11(日) 05:06:03 

    若い頃仕事仲間の飲み会の幹事で「行けたら行く」をカウントに入れてキャンセル代かぶったことある
    その人に請求したら「行けたら行くって言ったけど」って一切払う気ないということで、勉強代と思うことにした

    それで疑問だったのが、そのやり取りの最後に「次は参加させてね」って言われたこと
    社交辞令と思って、次誘わなかったら「誘って欲しかった」って言われた
    その後疎遠になったので、どれが社交辞令でどれが社交辞令じゃないのか、未だによくわからない

    +2

    -2

  • 144. 匿名 2026/01/11(日) 05:22:40 

    >>23
    義母が突然家にやってくるの嫁は一番嫌だっていうよね
    義母は嫁じゃなくて息子と孫に会いに行くわけだから
    嫁の気持ちは無視

    +9

    -0

  • 145. 匿名 2026/01/11(日) 05:24:30 

    >>143
    行けたら行くって言われたら
    幹事としては困るから
    前払いでお願いしますというようにしてる
    そういえばその時点で行かないか来るかはっきりするから

    +6

    -0

  • 146. 匿名 2026/01/11(日) 05:34:57 

    >>8
    話したときの相手の雰囲気で
    相手の意図は充分推察できるけどな…
    同じコミュニティで育った者同士なら
    そういう言葉の本音は共有しやすいよ。

    +7

    -1

  • 147. 匿名 2026/01/11(日) 05:37:00 

    行けたら行くは本当に時間が空いたら行く
    ってニュアンスで使うから建前ではないような。

    +1

    -0

  • 148. 匿名 2026/01/11(日) 05:40:27 

    >>23
    それを本気にする人って増えてるの?
    日本人の社交辞令がどんどん通じなくなっていってるんだな…
    なんかツービートの漫才のネタみたいな人だね。

    +1

    -3

  • 149. 匿名 2026/01/11(日) 05:43:49 

    >>5
    察して普通に傷付くからそういう無駄なことするな

    +7

    -1

  • 150. 匿名 2026/01/11(日) 05:49:49 

    >>24
    ああ、たしかに
    嫌なら帰国しろ、とは私も思わなかったわ(笑)
    ただ、松江側の登場人物たちがすごく
    ヘヴン先生に気をつかっているのに
    それにイラついてるというか半ギレして
    ちょっと怒鳴り気味のヘヴン先生の
    態度が嫌だったよ。

    ヘヴン先生って、ギリシャ生まれで
    アイルランド育ちだっけ?
    イギリス人てジョークたっぷりの
    皮肉な言い回しを好むイメージだけど
    ヘヴン先生は違うのかな。

    +2

    -1

  • 151. 匿名 2026/01/11(日) 05:55:52 

    >>30
    同感です。
    でも、こういう言い回しを嫌うコメントや
    プラスが多いですね。
    やっぱり、だんだんと日本人の国民性が
    変化していってるんですよね。

    +8

    -1

  • 152. 匿名 2026/01/11(日) 05:59:39 

    >>112
    待ってるって言われたら私も行ってしまうかも
    待っててくれてるのに悪いなあと思って
    もちろんいつうかがったらいいか尋ねて、いきなりピンポンとはならんけどさ

    +6

    -0

  • 153. 匿名 2026/01/11(日) 06:00:36 

    >>1
    冗談ぽく言って皆で笑っていたのだから、わざわざガルちゃんのトピにする必要もないのに、運営は炎上させるのが好きだね

    +10

    -0

  • 154. 匿名 2026/01/11(日) 06:02:25 

    >>5
    「行けたら行く」と言われたら、一応受け入れの準備をしておかなきゃいけなくなるでしょ。そういう迷惑も考えないで「察して」とか自己中極まりない。

    +14

    -1

  • 155. 匿名 2026/01/11(日) 06:04:49 

    >>116
    社交辞令うとくて恥ずかしいんだけど、行けたら行くを断る意味で使う人って、もう誘わないでの意味であってる?

    +10

    -1

  • 156. 匿名 2026/01/11(日) 06:11:51 

    >>140
    バブル時代にハワイで日本人イエローキャブがやりまくっていたのが噂になり、欧米豪や日本国内で日本人女子をナンパする男が増えて、本当に簡単に引っかかると話題になった。
    表立って言わなくても、皆が日本人女性と聞いてイメージすること。マスコミはそういう報道をせずに「日本人は海外で評価されている」しか言わないから、あまり知られていない。
    トミー・バストウは体の関係じゃなくて、恋愛を期待していたんだろうね。人生の終わりまで日本にいたいと言っていた。

    +10

    -4

  • 157. 匿名 2026/01/11(日) 06:12:22 

    >>8
    行けたら行くが絶対行かない扱いなの不思議だったけど、地域差あるのか
    私大阪人だわ

    +83

    -0

  • 158. 匿名 2026/01/11(日) 06:29:23 

    >>132
    わたしもだよ
    ほんとにそのままの意味で使ってて、そう受け取ってもらっていいつもりで使ってた
    返事したときはその日の他の用事の進捗が分かんなかったり、最近ちょい体調に不安あるな…とかでそんな返事してしまったけど行ける状況になったよーってことで実際行ってたわ

    +31

    -1

  • 159. 匿名 2026/01/11(日) 06:32:19 

    >>86
    ◯◯の宝石箱や〜とかないだろうねw

    +4

    -0

  • 160. 匿名 2026/01/11(日) 06:32:24 

    >>34
    会うつもりないのに書いてるの知らんかった
    マジかー

    +11

    -0

  • 161. 匿名 2026/01/11(日) 06:37:20 

    >>143
    迷惑な嫌な奴だね。疎遠になって良かったね

    +8

    -0

  • 162. 匿名 2026/01/11(日) 06:53:13 

    >>8
    京都だけど建前で使ったことないな
    その日〇〇(用事)があって行けるか分かんない、行けたら行く〜って返事して誘われた時間内に用事が済みそうなら行けるようになったこと伝える

    +17

    -0

  • 163. 匿名 2026/01/11(日) 06:53:52 

    友達から誘われていた飲み会、仕事で遅くなるから誘いを断ったけど、もし仕事が早く終わり行けそうなときは行くね!って伝えたことはあります。

    +5

    -1

  • 164. 匿名 2026/01/11(日) 06:55:58 

    >>48
    イギリスに中国だっけ?の偉い人が来た時にトイレの前に応対場所をセッティングしてたのあったよね。

    +14

    -3

  • 165. 匿名 2026/01/11(日) 06:58:01 

    >>140
    うわー嫌だね

    +4

    -7

  • 166. 匿名 2026/01/11(日) 07:07:43 

    この人がまだ34歳なのびっくり
    40代半ばくらいだと思ってた

    +6

    -2

  • 167. 匿名 2026/01/11(日) 07:07:46 

    >>2
    「近くに来たら遊びに来てね!」
    日本人はほぼ社交辞令だけどスペイン人は100%本音。遊びに行かないと怒られるしノーアポで遊びに行ってOKらしい。
    ちなみにイギリス人もほぼ社交辞令。言われたからと本当に来たらビックリするしノーアポはNGらしい。

    本音建前社交辞令嫌みの文化ってイギリスは京都的。

    +105

    -5

  • 168. 匿名 2026/01/11(日) 07:10:22 

    >>83
    優しさが溢れてて、声も穏やかで素敵じゃない?
    スタイルも良いし、イケメンだと思う

    +27

    -0

  • 169. 匿名 2026/01/11(日) 07:11:28 

    イヤなら帰ればいいだけ

    +1

    -1

  • 170. 匿名 2026/01/11(日) 07:16:37 

    >>83
    顔はあまり典型的なハンサムってかんじじゃないけど、瞳が綺麗でスタイルいいよね。
    大柄だしなんでこの人が(モデルとはいえ)小泉八雲?って思ってたけど、演技が上手で合ってるように見えてきた。有名タレントではなくこの人をヘブン役に起用したNHKは見る目ある。

    +29

    -0

  • 171. 匿名 2026/01/11(日) 07:16:55 

    じゃあ本当に行けたら行くって時は外国人はなんて言うの?

    +1

    -0

  • 172. 匿名 2026/01/11(日) 07:18:28 

    >>108
    ごめんよ。ただ、話し方はさておき、スピリッツは如何にもイギリス(マンチェスターだが)的なものを感じたんだよね。若い頃ではなくて年取ってからの話だけどさ。婉曲的な表現が多い。それに関してインタビュアーが深掘りしようとすると、凄い皮肉と正論とファッキンがギチギチに詰まった回答がくるんだけどね

    +20

    -0

  • 173. 匿名 2026/01/11(日) 07:19:58 

    >>164
    あの国ならやりそうw

    目の前で聞こえるように悪口言ったり、若いエンジニアとランチしたら上司の悪口で盛り上がってたり、イギリス人はなかなか根性悪いと思うよ。
    アメリカとかのカラッとしてストレートに物を言う感じじゃない。

    +24

    -3

  • 174. 匿名 2026/01/11(日) 07:21:35 

    行けたら行くは、行く可能性50パーくらいじゃないの?

    +0

    -1

  • 175. 匿名 2026/01/11(日) 07:24:40 

    >>7
    アメリカはね。イギリスは行間がある気がする。

    +45

    -3

  • 176. 匿名 2026/01/11(日) 07:26:54 

    >>1
    トミー・バストウは日本を批判したわけではなく、「丁寧すぎる」と言っただけ。

    +19

    -0

  • 177. 匿名 2026/01/11(日) 07:28:09 

    >>27
    行きたい時は行くっていうから、行けたら行くは、本当は行きたくないんだと思う。

    +4

    -2

  • 178. 匿名 2026/01/11(日) 07:29:18 

    >>177
    行くけど、消極的とかね。

    +1

    -0

  • 179. 匿名 2026/01/11(日) 07:29:24 

    >>7
    あさイチでこの人でてたとき、
    「キョトン」という日本語をpuzzled faceって訳してて、英語ってこういう風にしか訳せないんだと思った

    +24

    -4

  • 180. 匿名 2026/01/11(日) 07:33:09 

    >>4
    語彙が多い?
    七面倒臭い日本語なんて言った馬鹿と同じこと言って笑わせないでよwww

    +0

    -3

  • 181. 匿名 2026/01/11(日) 07:33:13 

    >>5
    京都に居たけど本当に一見感じの良い人がそれをやるんだよね
    察した時に必要以上に傷つくし、かと言って相手を責められないから、相手の保身ばかり感じて毎回本当に嫌な気持ちになったよ
    「行けたら行く」はそれが断り文句だと理解出来る同じ文化圏で生きてる相手のみに使うべき

    +11

    -1

  • 182. 匿名 2026/01/11(日) 07:33:32 

    >>164
    京都人でもそんな陰湿なことやらないよ。

    +7

    -1

  • 183. 匿名 2026/01/11(日) 07:35:35 

    >>174
    確率50%とか凄く自分勝手で偉そうな態度じゃない?
    それ言われて喜ぶ人いる?

    +1

    -0

  • 184. 匿名 2026/01/11(日) 07:37:18 

    難しいね、も同様。
    何かの判断をしてほしい時、それは難しいかな、と返されるとどっち?と思うと言ってた。

    +2

    -0

  • 185. 匿名 2026/01/11(日) 07:37:29 

    >>113
    言葉通り、都合がつけば、みたいなイメージ。
    スケジュール管理キッチリ系の人は、
    行かないの婉曲表現のつもりなのかな。  

    実際、来る人は来るよ。
    他の予定がキャンセルになったとか、
    前の予定が早く終わった、
    当日にならないと確定しない事がある、など。

    +1

    -0

  • 186. 匿名 2026/01/11(日) 07:40:01 

    >>8
    関東人だけどそっちの意味だわ。
    行けないなら行けないと言うほうが誠実だと思っている。

    +44

    -1

  • 187. 匿名 2026/01/11(日) 07:45:08 

    >>2
    イギリス人は京都人と似てると聞いたよ
    遠回しと言うか、嫌みっぽいんだって
    アメリカは大阪っぽい。ストレート

    +56

    -3

  • 188. 匿名 2026/01/11(日) 07:47:11 

    >>164
    ドイツがプーチンを迎えた時もあった気がする。
    でもプーチンもロシアにドイツが来た時に、メルケルが犬怖いのを知ってて犬をわざわざ連れてきて挨拶したからお互いさま

    +22

    -1

  • 189. 匿名 2026/01/11(日) 07:52:25 

    いちいち、はっきりと行きたくないから行かないよ!って本音言って
    相手を傷つける必要なくない?っていう思いやり文化だから。他者の気持ちありき
    自分のことしか考えない文化圏の人にはわからんと思う。常に他者の気持ちを思う文化だから

    +0

    -2

  • 190. 匿名 2026/01/11(日) 07:58:49 

    私の行けたら行く、は「行きたいけどまだ予定がわからなくて確実な返事はできないけど大丈夫だったら是非行きたい」ですw

    +3

    -0

  • 191. 匿名 2026/01/11(日) 07:59:20 

    >>113
    文字通りに行けたら行く
    いいともみたいに「明日来てくれるかな!」とか「今から来て」直前の約束ばかりではないからね 
    先の約束する時は大人だものみんな忙しい
    予定がついたら行く曖昧な返事になってしまう
    でも旅行みたいに何か予約が必要な約束なら使わない
    行きたいならとりあえず頭数だけ入れてもらっていつまで返事して良いか聞く

    +2

    -0

  • 192. 匿名 2026/01/11(日) 08:00:11 

    >>14
    私あの人苦手だわ〜

    +2

    -0

  • 193. 匿名 2026/01/11(日) 08:00:36 

    >>2
    子供の誕生日パーティー大概これだったわ
    招待状出すんだけど行けたら行くって感じ

    結局参加してくれたのは近所のお爺ちゃんお婆ちゃん達と
    有色人種系の子達だけだった
    未だ小さかったから子供の意志というよりは保護者の意志だろうね

    +68

    -1

  • 194. 匿名 2026/01/11(日) 08:02:35 

    >>111
    フランス人と仲悪いイメージ
    歴史的な事もあるけど、ラテン系と気が合わなさそう

    +9

    -0

  • 195. 匿名 2026/01/11(日) 08:05:12 

    >>11
    行けたら行くは、行く努力して行けなければ行かないだと思っていた。

    +21

    -0

  • 196. 匿名 2026/01/11(日) 08:13:31 

    >>195
    私もそうだよ。絶対行かないとは思ってない。
    無理してまでは行かないってくらいかな。

    +16

    -0

  • 197. 匿名 2026/01/11(日) 08:15:44 

    >>67
    子供が小さい時、文字通り行けたら行くって返してたけどね。自分の気持ちだけじゃどうにもならない学校行事その他があるから

    +0

    -0

  • 198. 匿名 2026/01/11(日) 08:18:22 

    >>174
    行く可能性50%って、出欠の返事する意思すらないってこと?

    +0

    -0

  • 199. 匿名 2026/01/11(日) 08:22:20 

    >>120
    石川県たけど行けない時は「行きたいけど難しいかも」って言うなー

    +4

    -3

  • 200. 匿名 2026/01/11(日) 08:26:57 

    >>16
    本当に行けるときは行くし!
    って言う人いるけど、店で集まる場合は当日までわからないって幹事からしたら迷惑だよね。
    ギリギリまで都合つかないなら「残念だけどまた今度!」で早めに決断してくれた方がありがたい

    +16

    -0

  • 201. 匿名 2026/01/11(日) 08:28:30 

    >>140
    独身が外国に行くなら、向こうでモテるかも?とかちょっといい思い出来るかな...とか思うのは男女問わず別によくあることだと思うけどな。
    まぁ日本人女性が外国人好きっていうのは多分イージーみたいな意味だからあまり言わない方が印象はいいか。実際は、別に皆んなが好きってわけではなく、一部に白人カッコいい〜黒人カッコいい〜って見える人がいるくらいだからあまり期待しない方がいいけどね。

    +16

    -1

  • 202. 匿名 2026/01/11(日) 08:29:58 

    >>4
    他の言語と色々比べてみたの?

    +1

    -0

  • 203. 匿名 2026/01/11(日) 08:30:56 

    行けたら行くっていうのが角立たないって考えわかんない
    来るのか来ないのかモヤモヤさせられるほうが角立つと思うけどな

    +5

    -0

  • 204. 匿名 2026/01/11(日) 08:36:20 

    サンノジョウ、ムカシのオトコ??


    違いますw

    +6

    -0

  • 205. 匿名 2026/01/11(日) 08:41:43 

    >>2
    「うーん、行けたらね!」みたいな字幕を観たことある気がする

    +25

    -1

  • 206. 匿名 2026/01/11(日) 08:42:29 

    >>204
    フトン!マクラ!マクラ!

    +4

    -0

  • 207. 匿名 2026/01/11(日) 08:49:37 

    >>182
    京都人の場合、1番格の低い部屋に通して陰でバカにするんやで
    わかりやすい嫌がらせは幼稚で恥ずかしい、相手にわからないやり方は品があると思ってるらしい

    +18

    -2

  • 208. 匿名 2026/01/11(日) 08:50:29 

    >>203
    私も基本行けるかどうか誘われたら真面目に検討して無理なら無理っていうからそういう建前を使う人が多いってガルで知ってちょっと驚いた

    +3

    -0

  • 209. 匿名 2026/01/11(日) 08:54:47 

    >>3
    ねー

    苦手(嫌い)とか
    心配(悪い意味で興味津々)とか

    ガルでは頻出だから

    +0

    -1

  • 210. 匿名 2026/01/11(日) 08:56:11 

    >>207
    とても詳しいな
    そんなことやってるの?
    それともやられたの?

    +6

    -1

  • 211. 匿名 2026/01/11(日) 08:56:38 

    >>1
    あと、ここに置くものは置いて、置かない物は置かないとかああいうのわかりにくくない?

    +0

    -0

  • 212. 匿名 2026/01/11(日) 08:57:45 

    日本語かなり話せるけど細かいニュアンスまでは掴めてないから難しいんだろな
    デーブスペクタークラスに到達するには何年も日本に住まないと慣れないのかもしれない

    +3

    -0

  • 213. 匿名 2026/01/11(日) 09:01:28 

    >>160
    だってこれ書いてくる人からは、ほぼ連絡来ないし、こちらも真に受けて連絡したら不機嫌になる事の方が圧倒的に多かった

    がるでも一部の人が「悪い雰囲気にならない為の社交辞令なのに、それをマジで受け取る方が社会人としてどうかしてる」て強気で責めてたよw
    でもそれで「連絡とらないなら続ける意味もない」とフェードアウトした人達の事も「そんなことでフェードアウトするなんて!繊細すぎ💢」と責めてたけど、どうすりゃ良いんだよwてね

    +12

    -1

  • 214. 匿名 2026/01/11(日) 09:05:37 

    >>7
    そんなことないよ

    +12

    -0

  • 215. 匿名 2026/01/11(日) 09:05:53 

    >>115
    こっちだって悪者になりたくないよね
    それこそ察してくれて言いたいよw

    +5

    -0

  • 216. 匿名 2026/01/11(日) 09:06:49 

    人を誘ったら「行きたいけど最近ずーっと仕事で!数日しか休みがないからいつにしようかな」と言われたとき察した。
    昔は、「じゃあ休みはいつ?」と言葉通り受け取ってしまってたけど、やっと解ってきたわ。

    +1

    -0

  • 217. 匿名 2026/01/11(日) 09:08:05 

    >>2
    あるある!
    本音と建前もめちゃくちゃあるし、皮肉で真逆のことを言ったりもするしややこしい
    向こうでは日本人は皮肉ユーモアを理解せずきょとんとしたり、逆の意味だと分からずそのまま「ありがとう」と受け取ったりするから困惑するらしい
    嫌味を言い合うのが高度な文化だと思ってる人たちとは分かり合えないわ

    +40

    -1

  • 218. 匿名 2026/01/11(日) 09:22:02 

    >>16
    状況次第で行けるかわからない時は使います。
    先月、上の子が学級閉鎖中で体調悪くならなかったら、当日分チケット購入すると説明。上の子インフルエンザになり、行けないと事前に連絡しました。ちなみに市民会館である子供の友達の発表会です。

    +1

    -2

  • 219. 匿名 2026/01/11(日) 09:23:40 

    >>194
    でもフランス人も皮肉屋だよー

    +7

    -0

  • 220. 匿名 2026/01/11(日) 09:28:09 

    >>1
    前にも朝ドラで外国の人使ってたけど、その後さっぱり見ないね
    この人もかな

    +3

    -2

  • 221. 匿名 2026/01/11(日) 09:30:34 

    もともと行かない時に「行けたら行く」と言うの関西の言い回しだと思ってた

    +0

    -2

  • 222. 匿名 2026/01/11(日) 09:32:14 

    行けたら行くはスルーすれば良いけど今度飲み行こうよみたいな行く気もないのに言う人いるせいで本気の人との見分けが付かなくて困る

    +0

    -0

  • 223. 匿名 2026/01/11(日) 09:36:27 

    >>2
    むしろイギリスなら京都と通じるものがあるっていわれてるのにな

    +24

    -1

  • 224. 匿名 2026/01/11(日) 09:44:04 

    >>188
    嫌みの応酬めっちゃ面白い。国同士がそんなことやってるとかw

    +11

    -1

  • 225. 匿名 2026/01/11(日) 09:48:35 

    >>210
    京都の職場でやられたし他人がやられてるのも沢山見たで

    +10

    -1

  • 226. 匿名 2026/01/11(日) 09:52:33 

    >>1
    でも外国も結局建前と本音があると外国人たちもいってるよね。

    +5

    -1

  • 227. 匿名 2026/01/11(日) 09:54:55 

    >>137
    1.2割で行った時に「来ると思ってなかった」って席がなかったり、連絡なく別の場所になってたりしても、それはそれで仕方ないねってなるの?
    それとも1.2割の可能性で行くんだから席とっておいてねって感じ?

    +2

    -0

  • 228. 匿名 2026/01/11(日) 09:57:19 

    >>226
    アメリカもめちゃくちゃ本音と建前がある
    色んな人種・宗教の人がいるから意外と何でもかんでもストレートに言う訳ではないんだよね

    +4

    -1

  • 229. 匿名 2026/01/11(日) 09:59:13 

    >>81
    めっちゃワンチャン感あるね
    日本風にいうならお天道様の言うとおり、とかかな

    +15

    -0

  • 230. 匿名 2026/01/11(日) 10:11:47 

    >>37
    「行けたら行く」みたいな曖昧なやつはない。

    +3

    -9

  • 231. 匿名 2026/01/11(日) 10:13:25 

    同じ日本でも京都人みたいなのはわかりにくいもんなぁ

    +2

    -1

  • 232. 匿名 2026/01/11(日) 10:24:46 

    >>155
    行けたら行くを断るつもりで言う人で、何度か誘っても毎回その返事なら、その人はその集まりに行きたいと思ってないってことだよ。
    本当に行きたいと思ってる人は返答のしかたが全然違うし繰り返さないよ。

    +6

    -0

  • 233. 匿名 2026/01/11(日) 10:34:29 

    あかりと付き合ってんの?

    +1

    -3

  • 234. 匿名 2026/01/11(日) 10:34:50 

    >>157
    ちょっと違うけど、私も大阪人で東北に住んでた時、同じPTA委員の人の「ランチ行きましょうね」を真に受けて恥かいたことあるw

    +10

    -0

  • 235. 匿名 2026/01/11(日) 10:35:03 

    >>217
    イヤミや皮肉言う人苦手だわ。距離をおくわ。

    +19

    -0

  • 236. 匿名 2026/01/11(日) 10:37:12 

    行けたら行くって言ったら本当に行けたら行ってしまうわw

    +5

    -0

  • 237. 匿名 2026/01/11(日) 10:39:35 

    >>7
    遠回しな言い方をすることはあるけど、実際にその会話の中でないとわかりにくい。だから、英会話のサンプルになりにくいんだと思う。その辺りは日本語と変わらない。

    +0

    -0

  • 238. 匿名 2026/01/11(日) 10:40:02 

    >>193
    実際の経験、すごい興味深い。
    白人は日頃当たり障りなく、日本人🟰有色とも会話して付き合ってるふりするけど、深い付き合いは絶対しない。
    バレるのはよろしくないけど、有色は我々とは違う。黄色い猿って考えが当たり前だったんですか?

    +28

    -2

  • 239. 匿名 2026/01/11(日) 10:42:08 

    >>213

    年賀状での「今年は会いましょう」は軽い気持ちで書いてるけど、誘ってくれたら喜んで会うよ。連絡くれたらとても嬉しい。
    会いたくないなら年賀状もやりとりしないよ。

    +5

    -0

  • 240. 匿名 2026/01/11(日) 10:53:47 

    >>51
    上沼恵美子さんは
    結婚後初めてお雑煮だかおせちを作ったとき義母から
    こんなんはじめて食べるわあ。
    珍しいわあ。
    と盛大に嫌みを言われたとか。

    +6

    -0

  • 241. 匿名 2026/01/11(日) 10:56:34 

    >>239
    実は私も家族も長い付き合いのある友達も、会いたいと思う人にしか書かないし言わないから、社交辞令ていうのは逆に失礼だしむしろ勘違いさせて危ないのでは?と思いますよ
    世の中、あなたみたいに常識がある人ばかりなら良いのにね
    そしたら人間関係でのかなり揉め事は少くなる

    +2

    -0

  • 242. 匿名 2026/01/11(日) 10:58:18 

    >>110
    関係ある
    来てって言われなかったら行かないんだから

    +1

    -0

  • 243. 匿名 2026/01/11(日) 11:13:26 

    日本語わかりづらいあるよ

    +0

    -0

  • 244. 匿名 2026/01/11(日) 11:17:25 

    どこの国でもあるのかな〜と思います。じゃ無いと0or100になっちゃう。

    +0

    -0

  • 245. 匿名 2026/01/11(日) 11:21:28 

    >>83
    トミーさん若い頃めちゃ可愛いよ
    バンドは活動休止期間が長かったみたいだけど年末のツアー完売してて驚いた
    今後もたまに日本の作品出てほしい、役柄は限られるだろうけど…
    シャーロットもばけばけで久々に見れて、日本と縁が続いてるんだと思った

    +10

    -0

  • 246. 匿名 2026/01/11(日) 11:27:30 

    >>1
    行けたら行く...相手との関係性じゃないかなぁ
    用事がない限り、行く!って二つ返事じゃないから、私達の関係はあんまりなんだなーって感じる(察する)と思うけど、これが空気を読むと言う事なの?
    空気読むの苦手というなら、『来るのか来ないのかはっきりして!』って相手に詰めればいいのに😓

    +0

    -0

  • 247. 匿名 2026/01/11(日) 11:30:31 

    >>229
    「お天道さん次第だな」
    時代劇によく出てくるイメージ

    +12

    -0

  • 248. 匿名 2026/01/11(日) 11:33:48 

    >>1
    あの〜、全く同じことをイギリス人に言われたんですが…
    人によってじゃないでしょうか…

    +5

    -0

  • 249. 匿名 2026/01/11(日) 11:34:06 

    >>109 そんなことないけどな

    +0

    -2

  • 250. 匿名 2026/01/11(日) 11:37:24 

    将軍に出てる人?
    目黒くんと一緒だね

    +0

    -0

  • 251. 匿名 2026/01/11(日) 11:43:13 

    >>1
    この人ジャスティスの人と関係ある?

    +0

    -0

  • 252. 匿名 2026/01/11(日) 11:45:15 

    「今度名古屋でやる特別展に行く予定。名古屋は美味しい物がいっぱいあるからオススメの店ある?」
    ラインを関西から友人に送った
    友人は名古屋市の人ではないけど愛知県在住
    美味しい店とか他の見所詳しそうだから教えてもらいたい意味で送った
    友人から「ごめん。最近忙しくて会えないの」返信来た
    えっ!!オススメの店聞いただけなのに
    なったけど「そうなんだ。残念だね。」と空気読んだ

    +6

    -0

  • 253. 匿名 2026/01/11(日) 11:46:42 

    最近年とったせいか 行かない 行けない 行きたくないなどだいぶきつく感じる様になった
    やっぱり言葉って潤滑油みたいなの必要で回りくどいのも大変ですけど
    みなさんで楽しんでくださいねって言うのが精一杯な時がある

    +1

    -0

  • 254. 匿名 2026/01/11(日) 11:47:03 

    外国人は行きたくない時はどうやって角を立てずに断ってるの?

    +1

    -0

  • 255. 匿名 2026/01/11(日) 11:52:28 

    その場で行けないとははっきり言いづらいから、つい行けたら行くって言っちゃうんだよね…まあ行かないんだけども

    +0

    -2

  • 256. 匿名 2026/01/11(日) 11:52:53 

    >>254
    行けたら行くを母国語で言う場合は、それは行くという意味になるのが普通なのでは
    日本語の慣用句だと考えればいいんだろうけど、本当に都合がついたら行くつもり、で使ってる人もいるからややこしいのでは

    +1

    -0

  • 257. 匿名 2026/01/11(日) 11:52:55 

    >>7
    言葉はストレートだけど空気は読んでるよ
    日本人と気の使い方が違うから、英語と文化理解があまりない在米日本人の発言にヒヤヒヤする事ある

    +22

    -2

  • 258. 匿名 2026/01/11(日) 11:53:24 

    >>253
    最近ちょっと疲れてるから今回はやめておくねって言えばいいよ。

    不参加だけど理由を言うなど優しく返事するのと、あいまいな返事するのは全然違うよ。

    +3

    -0

  • 259. 匿名 2026/01/11(日) 11:57:38 

    >>1

    「行けたら行く」=「絶対に行かない」
    「考えとく」=「絶対にない」

    は、京都の人はまあそうかなと思います。
    でもみんなが思ってるほどイケズではなく、京都の人は「はっきり断る」は角が立つから、むしろできない人たちなのです。
    まあ中にはすごいイケズもおるけど、ひと握りです。

    何度も「行けたら行く」「考えとく」で失敗して学んだ、京都市内に住む他県人より

    +0

    -0

  • 260. 匿名 2026/01/11(日) 12:04:29 

    日本人だけど日本語って難しいと思う

    +2

    -0

  • 261. 匿名 2026/01/11(日) 12:05:03 

    >>166
    吉沢亮と2個くらいしか違わないようには見えない

    +1

    -0

  • 262. 匿名 2026/01/11(日) 12:07:16 

    >>254
    いかないとハブられるようになるから行くんじゃね?

    パーティ文化怖い

    パーティで勢力圏作り

    +1

    -0

  • 263. 匿名 2026/01/11(日) 12:07:38 

    アメリカでも、声かけられたものに行く気がないときに行かないとは言わず「行きたい」と答えてるの聞いたことあるし、必ずしもハッキリなんて言わないよ
    ただ、暗黙の了解的な言い回しは習得してる人でないと分からないというだけだと思う
    日本語「行けたら行く」→行くよりも行かない要素強し=行く予定ゼロ

    英語なら「ありがとう」=もう結構です
    「少しかじったことがあります」=ベテランの域
    みたいな

    +1

    -0

  • 264. 匿名 2026/01/11(日) 12:08:54 

    >>140
    偏見だけどマイナーな国に言葉勉強するくらい入り込むって現地の女行きたいとか多少あると思う。
    女性の場合結婚・移住目的の人が何割かいるみたいに。
    見てないけどこの人は朝ドラなんて出てたなら忙しくて今はそんな暇なかっただろうが。
    しっかし、いまだに日本人は白人好きみたいな話欧米で流れてるなら嫌なもんだね。

    +6

    -1

  • 265. 匿名 2026/01/11(日) 12:11:05 

    >>258
    使わせていただきます。

    +2

    -0

  • 266. 匿名 2026/01/11(日) 12:13:52 

    >>259
    「関西人は」とか「大阪では」のコメントで、行く人と行くつもりがない人とバラバラなのが不思議だったんだけど、
    京都に行くつもりがない人が多くて、大阪に行く人が多いってことかな。
    京都は社交辞令で、大阪は言葉通りなの、なんとなくイメージに合ってて面白いね。

    +2

    -1

  • 267. 匿名 2026/01/11(日) 12:19:18 

    >>20
    ウデフトイ
    アシフトイ
    ブシムスメ チガウ

    みたいな話じゃなかったっけ?
    そんで吉沢亮が「おトキさんは武士娘だけど家の為に働いていて」ととりなしたような。

    +30

    -0

  • 268. 匿名 2026/01/11(日) 12:31:45 

    来ると思わなかった
    これを言われることがある
    私は何を思えばいいんだろう

    +0

    -0

  • 269. 匿名 2026/01/11(日) 13:15:18 

    >>251
    フランスの?

    +0

    -0

  • 270. 匿名 2026/01/11(日) 13:31:00 

    >>185
    行く気持ちがあるけれど、今のところ確定とは言えないから、使ってるのね。

    行くか気がないけれど「行かない」というのは感じ悪いから使う言葉と思っていたけれど、同じ言葉でも使う側の気持ちの違いでだいぶその時点での行く確率が違うのね。

    +2

    -1

  • 271. 匿名 2026/01/11(日) 13:37:45 

    >>2
    海外ドラマや映画観てるとmay beとかよく聞くけどね

    +5

    -0

  • 272. 匿名 2026/01/11(日) 13:39:39 

    >>7
    関係性によってはものすごく言葉選んで遠まわしだよ

    +6

    -0

  • 273. 匿名 2026/01/11(日) 13:50:18 

    イギリスは京都人的な表現するイメージあるけど…
    てかNHKでした話しょ?
    同胞なら無料で見られるNHKでしょ。
    あからさまに日本アゲしてるテレ東のほうがまだ良心的に思える。

    +0

    -0

  • 274. 匿名 2026/01/11(日) 14:34:57 

    >>1
    海外に行ってる日本人で現地の文化についてメディアで文句言ってる人みたことない

    日本は寛容っていう記事ですか?

    +0

    -0

  • 275. 匿名 2026/01/11(日) 14:36:20 

    朝ドラのクレイジースケジュールw高市から髙石までw答えは、、全部!!トミーさん面白すぎるお茶目すぎるwww 久々沼ってます

    +6

    -0

  • 276. 匿名 2026/01/11(日) 14:42:01 

    >>2
    スペイン語圏の帰国子女なんだけど「最善を尽くすね(実際は望み薄というニュアンス)」みたいな表現がめちゃくちゃ多くて
    慣れれば言葉尻や前後のニュアンスから何となく伝えたいことわかるんだけど、最初はこの辺りの曖昧さで約束破られたと勘違いしたり結構困った

    +18

    -1

  • 277. 匿名 2026/01/11(日) 14:57:02 

    >>19
    富裕層がイギリスから逃げ出してるからね

    +2

    -0

  • 278. 匿名 2026/01/11(日) 14:59:06 

    >>275
    私もファンになってインスタとかYouTubeとか見てます。過去映像も画像もキリがないw
    明るくて楽しくて皆を笑顔にしてくれる太陽みたいな人ですよね。語学の勉強も相当努力されたと思う。
    あさイチのトミーさん可愛かったですね!海外俳優の沼は深い…やばい…

    +7

    -0

  • 279. 匿名 2026/01/11(日) 15:04:31 

    >>230
    プラス押しちゃったが、
    普通にあるよ〜

    +8

    -0

  • 280. 匿名 2026/01/11(日) 15:05:08 

    >>79
    わかる!留学直後は期待してガッカリ、を繰り返していたわ

    +4

    -0

  • 281. 匿名 2026/01/11(日) 15:44:04 

    >>179
    擬音語だし…

    +3

    -1

  • 282. 匿名 2026/01/11(日) 15:46:55 

    >>140
    別にいいやん
    金髪碧眼のハーフの子が欲しいからと言ってヨーロッパ留学して泥沼離婚した人知ってる

    +2

    -0

  • 283. 匿名 2026/01/11(日) 16:05:07 

    >>2
    I’ll go if I can
    まさに「行けたら行く」(あまり行く気はない)って普通に言うよ〜😅

    +16

    -0

  • 284. 匿名 2026/01/11(日) 16:10:15 

    >>111
    あ、なるほど…!

    +10

    -0

  • 285. 匿名 2026/01/11(日) 16:11:05 

    >>282

    へー金髪碧目は劣性遺伝だから、アジアハーフだとほぼ確実にそうならないんだけどね

    +4

    -0

  • 286. 匿名 2026/01/11(日) 16:15:14 

    >>279
    あるよね
    顔色伺ったり空気読んだり濁したりめちゃくちゃあるし
    カートゥーンとかでもそういうシーンあるね

    +11

    -0

  • 287. 匿名 2026/01/11(日) 16:57:01 

    >>282
    ハーフなんて欧米の精子バンクに行けば検査済みのを活用できるのに
    結婚離婚はリスクだわ

    +1

    -0

  • 288. 匿名 2026/01/11(日) 17:05:55 

    >>285
    そうそれを知らなかった人なんだよね
    産まれた子どもはアジア人顔の茶髪黒目の子だったしハーフ要素0

    +1

    -1

  • 289. 匿名 2026/01/11(日) 17:14:31 

    >>19
    イギリスに住んでいた時、会話で、You’re wrong.(君は間違っている)を、I don't think that's quite right. (それってあまり正しいと思わない)と言ってるのを聞いたことがある。
    あと、Would you be kind enough to open the window for me?(私のために窓を開けてくれるくらいに親切になっていただけますか)という表現はイギリスの学校で習ったけど、実際に使われているのは聞いたことがない。

    +3

    -3

  • 290. 匿名 2026/01/11(日) 17:27:22 

    >>1
    日本が嫌なら出ていけ

    +1

    -4

  • 291. 匿名 2026/01/11(日) 17:28:19 

    >>2
    どこの国も同じだよ
    同調圧力は海外の方が厳しいから日本は自由だねって絶賛されてたりするし日本はマシな方

    +8

    -0

  • 292. 匿名 2026/01/11(日) 17:29:32 

    >>289
    私はイギリスに住んでる時に英語を覚えてアメリカに引っ越したんだけど、イギリス英語はそういう言い方すごく多いですよね。Do you mind if… とかもよく使うし、なんていうか単純にアメリカ英語より語数が多い笑 アメリカではもっとストレートに言うので私はめんどくさいやつだと思われてたと思います😅 でも日本人にとってはイギリス英語のほうが違和感ないような気がします

    +13

    -1

  • 293. 匿名 2026/01/11(日) 17:31:54 

    >>273
    同胞なら無料で見れるってどういう意味?
    海外で見れるNHKは衛星放送やケーブルTVのバンドルに含まれてるから有料だよ。

    +2

    -0

  • 294. 匿名 2026/01/11(日) 17:37:16 

    >>59
    めっちゃアメリカ人ぽいw
    人数多い方が楽しいじゃん的な
    日本人と言っても大阪人は一般的な日本人気質じゃないよね

    +8

    -3

  • 295. 匿名 2026/01/11(日) 17:38:18 

    >>290
    典型的なネトウヨの見本みたいなコメントw

    +0

    -1

  • 296. 匿名 2026/01/11(日) 17:40:44 

    いけたらいくはほんと自分勝手でズルいイメージだなーあまりいい文化ではない気がするから私は言わないようにしてる

    +0

    -1

  • 297. 匿名 2026/01/11(日) 17:55:26 

    >>2
    イギリスンジョークかなw
    イギリスも割と建前社会だし回りくどい皮肉った言い回しあるもんね
    まあ行けたら行くはほぼ行かないけどさ
    日本人同士でも地方で言い回し違うから世界中何処でもあるある話だよね

    +7

    -1

  • 298. 匿名 2026/01/11(日) 18:05:09 

    >>2
    これイギリスお得意の遠回しな嫌味だよ

    +0

    -2

  • 299. 匿名 2026/01/11(日) 18:05:35 

    >>4
    イミン、ダメ!ゼッタイ!!

    +1

    -0

  • 300. 匿名 2026/01/11(日) 18:07:33 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +1

    -0

  • 301. 匿名 2026/01/11(日) 18:13:56 

    「行けたら行く」
    なんか嫌な言葉だなー
    もし言われたら内心ガッカリする

    +5

    -1

  • 302. 匿名 2026/01/11(日) 18:14:14 

    >>38
    逆だとこんな感じなんだー!!
    確かに分からん笑!!
    「勇気ある提案ですね」なんて言われて喜んじゃいそう。
    それぞれの文化なんだね

    +7

    -0

  • 303. 匿名 2026/01/11(日) 18:51:38 

    >>8
    オタクなんだけどオタクの行けたら行くは大体行くだから私もわからん。

    +5

    -0

  • 304. 匿名 2026/01/11(日) 18:53:07 

    >>249
    労働階級は語彙力ないからそうでもないと思う
    知識があるか否かのような

    +2

    -2

  • 305. 匿名 2026/01/11(日) 19:26:56 

    >>297
    私もイギリスンブラックユーモアで回りくどい皮肉言うイメージあった
    非難してたり辛いのに、素晴らしい、楽しいみたいな

    +2

    -0

  • 306. 匿名 2026/01/11(日) 20:08:31 

    >>1
    実年齢34歳にびっくりしたわw吉沢亮世代

    +9

    -0

  • 307. 匿名 2026/01/11(日) 20:22:03 

    >>297
    ちょっと待って、イギリスンて何?!🤣

    +9

    -0

  • 308. 匿名 2026/01/11(日) 20:28:16 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +0

    -0

  • 309. 匿名 2026/01/11(日) 20:38:58 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +1

    -1

  • 310. 匿名 2026/01/11(日) 20:39:53 

    >>1
    行けたら行く、と返答されたら、単純に今は確定できないけど都合がついたら行くねという風に受け取る。
    だから、待てるギリギリまで待って、連絡なかったら欠席なんだなと思うし、一応確認したほうがいい様な事ならどう?ってまた聞く。
    何か面倒かな?そういう事じゃない?

    +0

    -0

  • 311. 匿名 2026/01/11(日) 20:42:46 

    >>7
    アメリカでも(会社の話)上司に面談で、言葉通りに受け取ると褒められてるみたいでも「数字が足りてない。もっと成果出せ。出世しないと他に抜かれるぞ」だったりするよ

    +9

    -0

  • 312. 匿名 2026/01/11(日) 20:45:26 

    >>14
    私は、音楽と体育は大の苦手かつ嫌いだよ!
    ま、他の教科も大して好きなの無いけど

    +4

    -0

  • 313. 匿名 2026/01/11(日) 20:46:22 

    >>8
    東京の人間だけど私も行けたら行くって言葉通りの意味で言ってる。人に言われたらあー来ないって事なのかな?と捉えるようにはしてる

    +6

    -0

  • 314. 匿名 2026/01/11(日) 20:52:01 

    >>304 どういうこと?

    +0

    -1

  • 315. 匿名 2026/01/11(日) 21:07:39 

    >>3
    意味をマイルドなもので言い換える文化は世界共通であるかと。
    ブラックジョークや皮肉は欧米が本場だから高度で日本人には分かりにくかったり意地悪でドギツイものもいっぱいある。
    この俳優さんが言いたいのは答えはすでに決まってるのに(行く行かないは2択だし)、真意を隠した「察してくださいね」の分かりにくい言い回しが嫌ってことでしょ。
    普通に日本でも結構昔からこういう曖昧な回答されると誘った側も判断しにくくて困るから嫌っていう話題はあるよね。
    「行けたら行く」は大抵行きませんのパターンが多いから暗黙の了解で参加メンバーとして数えてなかったのに当日いきなり来てペース乱されるみたいなこともあるあるだし。
    私も正直そういう曖昧さは迷惑に思うよ。

    +2

    -0

  • 316. 匿名 2026/01/11(日) 21:09:52 

    >>111>>48
    アマプラで観られる英国ドラマに色々ハマって観てきたけど、英国人はイチイチ皮肉言わんと気が済まないのか?!ってくらいに色んな皮肉の応酬が繰り広げられてるw


    +15

    -0

  • 317. 匿名 2026/01/11(日) 21:18:39 

    >>193
    え、それは普段からちゃんと家族ぐるみでお付き合いしているお友達⁈

    お互いのお誕生日に呼び合う仲であれば、出席率は良かったよ、アメリカの片田舎でも。

    +1

    -0

  • 318. 匿名 2026/01/11(日) 21:37:26 

    >>239
    自分から誘う?

    +0

    -0

  • 319. 匿名 2026/01/11(日) 21:38:34 

    >>160
    会うつもりないってか、ずっと会ってないから特に書くこともないしとりあえず無難に書いてるだけだと思ってた。

    +1

    -0

  • 320. 匿名 2026/01/11(日) 21:41:57 

    >>48
    not bad まあまあだな
    bloody ひでぇ
    bloodyが口癖のやついたわ

    +3

    -0

  • 321. 匿名 2026/01/11(日) 21:49:31 

    >>37
    あるけど日本と違うのはそういう人間は周りから距離を置かれる。

    +0

    -2

  • 322. 匿名 2026/01/11(日) 21:52:27 

    この人はばけばけでイギリス映画界やハリウッドでどれくらい評価されるんだろう

    +0

    -0

  • 323. 匿名 2026/01/11(日) 22:07:42 

    行けたら行くはどちらかというとわかりやすい言葉やぞ。

    +0

    -0

  • 324. 匿名 2026/01/11(日) 22:20:17 

    昔1ヶ月くらい中米のあるホテルにいたから、
    出る時にいつでもプールとかへ遊びに来てねと言われて本当に行ったら嫌そうな顔してたよw

    +0

    -0

  • 325. 匿名 2026/01/11(日) 22:23:38 

    初めて覚えた日本語はアニメ、ベルセルクの台詞だと語ってたな
    子供の頃から黒澤映画も見てたみたいだし幼い頃から日本文化に惹かれてたみたいだね

    +0

    -0

  • 326. 匿名 2026/01/11(日) 22:43:21 

    >>307
    私もそこにツッコミに来たwwww

    +3

    -0

  • 327. 匿名 2026/01/11(日) 22:45:30 

    行けたら行く、は日本人の間でも迷惑だよ。

    +1

    -0

  • 328. 匿名 2026/01/11(日) 22:51:23 

    >>226
    普通に考えて無いわけがないんだよねw
    でも日本のマスゴミは日本だけのことにしたがる不思議www
    若い時はそういう日本だけ!っての信じてたわw

    +2

    -0

  • 329. 匿名 2026/01/11(日) 22:57:17 

    「行けたら行く」はただのウソです
    私も嫌いです

    +1

    -0

  • 330. 匿名 2026/01/11(日) 22:57:41 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +0

    -1

  • 331. 匿名 2026/01/11(日) 23:03:48 

    >>1
    私にとっては行けたら行く、は、ほんとに行けたら行くつもり

    +3

    -0

  • 332. 匿名 2026/01/11(日) 23:06:06 

    行けたら行く、は建前じゃなくて作業が順調に済んだら本当に行くよ

    +2

    -0

  • 333. 匿名 2026/01/11(日) 23:10:33 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +0

    -0

  • 334. 匿名 2026/01/11(日) 23:21:31 

    >>230
    maybe so.

    +2

    -0

  • 335. 匿名 2026/01/11(日) 23:25:02 

    >>7
    仕事で関わったことはないけど、東南アジア生まれ、米国大学卒業、ヨーロッパ在住経験のある日本人です。どの国の人も多かれ少なかれ空気を読んで発言すると思います。誘われて行きたくない時でもハッキリ「NO」と断ったりはしない。言い訳やお礼を添えて断ると思います。ただ日本人ほど曖昧な言い方じゃないし、嫌でも無理して行ったりはしない様に思います。

    +4

    -0

  • 336. 匿名 2026/01/11(日) 23:29:54 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +0

    -1

  • 337. 匿名 2026/01/11(日) 23:30:45 

    >>187
    個人的にはストレートな方が良いかも。

    +3

    -1

  • 338. 匿名 2026/01/12(月) 00:10:51 

    >>2
    普通にあるよ

    +0

    -0

  • 339. 匿名 2026/01/12(月) 00:14:13 

    >>228
    欧米社会ってオープンな様でめっちゃ集団圧力あるからね
    それこそ本音言ったら◯される事もあるし使い分けよw

    +0

    -0

  • 340. 匿名 2026/01/12(月) 00:16:01 

    >>230
    いやあるよ。
    違うとしたら、声かけた側がその後に「今日来るの?」って確認してくるかな。日本なら空気読んで放っておくだろうけど。
    あと愛想笑いも普通にされたわ。日本人より下手なだけで。

    +4

    -0

  • 341. 匿名 2026/01/12(月) 00:17:26 

    >>48
    アメリカってよくイギリスの皮肉文化を揶揄してるね

    +2

    -0

  • 342. 匿名 2026/01/12(月) 00:19:21 

    >>132
    私も
    自分自身できれば行くぞ〜と思ってたし、みんなも基本的にそうだと思ってた
    応用してごく一部の人が断りたい時にも使ってる程度に考えてたから、建前の方が主流だって驚いてる 笑

    +7

    -0

  • 343. 匿名 2026/01/12(月) 00:19:43 

    >>8
    関東人だけど、ややアスペ気味だからか、「行けたら行くね!」と行って行くとき全然ある。半々くらい。そのまま「忙しくなかったら行ける」くらいの意味で使ってた。

    +3

    -0

  • 344. 匿名 2026/01/12(月) 00:22:36 

    >>186
    行けない、行きたくない、の場合は
    「たぶん行けないかな」って言う方が期待薄で良いよね。

    +4

    -0

  • 345. 匿名 2026/01/12(月) 01:11:12 

    >>193
    え、まじで?住んでるところによるのかな。
    私はエアコン修理に来た初対面のおじさんに、「今日子供のパーティなんだー!来ても良いよ笑」ってノリで言ったら本当に来たよ。
    あと行けたら行く系の返答の人は来なかった。

    +2

    -0

  • 346. 匿名 2026/01/12(月) 06:24:04 

    >>302
    日本語でも「勇気ありますねw」って煽りニュアンスはすぐ分かるよね
    外国も同じなんじゃない?

    +5

    -0

  • 347. 匿名 2026/01/12(月) 08:06:59 

    >>307
    スンスンの親戚みたいw

    +1

    -0

  • 348. 匿名 2026/01/12(月) 09:05:09 

    >>11
    生きれたら生きる!って事もあるよね。

    +0

    -0

  • 349. 匿名 2026/01/12(月) 12:45:18 

    >>48
    京都っぽいって誰かが言ってた。
    日本と同じ島国だしね。

    +3

    -0

  • 350. 匿名 2026/01/12(月) 12:49:12 

    >>2
    台湾のママさんは建前苦手って言ってた。
    「何で思っても無い事言うんですか?」って。
    私も日本人だけど苦手だわ。

    +0

    -0

  • 351. 匿名 2026/01/12(月) 12:55:12 

    >>195
    私もそう思ってたけど、実際は行かないって意味なんだよね。

    今までこの文言使う人が周りにいなくて、初めてママ友にこれ言われて
    休日に待ち続けた事がある。

    +0

    -0

  • 352. 匿名 2026/01/12(月) 18:49:42 

    トミーさんタイプだわ。

    +5

    -0

  • 353. 匿名 2026/01/12(月) 19:12:40 

    >>48
    イギリス英語って、英語界でいうと
    京都みたいなものだから
    ぜーったい似たような表現あるよ

    +0

    -0

  • 354. 匿名 2026/01/12(月) 19:13:44 

    >>7
    そんなことない
    英語にもあるんだよ

    ただ、日本人が理解していないだけ

    +1

    -0

  • 355. 匿名 2026/01/13(火) 08:21:51 

    >>346
    横だけど私も思った。絶対皮肉ってるじゃん、みたいな。私ネガティヴだから真っ先に思ったわ。

    +2

    -0

  • 356. 名無しの権兵衛 2026/01/30(金) 10:59:22 

    >>1>>83>>245
    このトミーさんとマッサンのエリー役のシャーロットさんは所属事務所が同じなんですね。

    +1

    -0

コメントを投稿する

トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。