ガールズちゃんねる

「英字Tシャツ」の和訳が酷すぎる件(゜Д゜;)

168コメント2013/09/09(月) 12:31

  • 1. 匿名 2013/09/06(金) 23:58:02 

    +106

    -13

  • 2. 匿名 2013/09/07(土) 00:00:35 

    笑える(^∇^)

    +420

    -5

  • 3. 匿名 2013/09/07(土) 00:00:55 

    見にくい

    +318

    -11

  • 4. 匿名 2013/09/07(土) 00:00:56 

    酷いw

    +327

    -2

  • 5. 匿名 2013/09/07(土) 00:01:17 

    ひどい笑

    +171

    -3

  • 6. 匿名 2013/09/07(土) 00:01:21 

    英文字は買わないでおこう

    +559

    -7

  • 7. 匿名 2013/09/07(土) 00:01:24 

    ひどい…

    +123

    -7

  • 8. 匿名 2013/09/07(土) 00:01:41 

    家の中探したらありそうw

    +318

    -3

  • 9. 匿名 2013/09/07(土) 00:01:41 

    ひ、ひどい…(笑)

    +77

    -4

  • 10. 匿名 2013/09/07(土) 00:01:53 

    うわ~~(´Д`;)

    +65

    -2

  • 11. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:00 

    英字Tシャツで外国行けない!

    +461

    -1

  • 12. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:15 

    恥ずかしすぎるwww

    +243

    -3

  • 13. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:16 

    外人の日本語プリントTシャツも負けてないよね

    +529

    -4

  • 14. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:22 

    持ってるTシャツが心配になってきた(;´Д`A

    +412

    -3

  • 15. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:23 

    外国の人からみたら
    変人って思う!!Σ(OωO )

    +225

    -1

  • 16. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:27 

    下品!

    +125

    -6

  • 17. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:33 

    英字プリントの服、英語が母国語の人からしたら本当に違和感しか感じないみたいね。

    日本人が外国人が来ている漢字プリントされてる服見て違和感感じるのと同じ感覚。

    +382

    -6

  • 18. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:35 

    今度からちゃんと意味調べて買おっと

    +137

    -4

  • 19. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:41 

    やだ〜(笑)
    こんなの着るなんて恥ずかしすぎ。

    +132

    -2

  • 20. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:46 

    「I’M COCK」をお母さんっぽい人が着てるのがヤバい…w

    +280

    -6

  • 21. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:48 

    私は「英語は読める」が、これを日本人相手に指摘すると、「空気読めない」みたいな扱いを受けるのが納得いかなかったww

    +179

    -15

  • 22. 匿名 2013/09/07(土) 00:02:56 

    >ちょうちょ、ちょうちょ、ミニカー

    わろた\(^o^)/

    +281

    -3

  • 23. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:01 

    外人が着てる日本語のTシャツもヒドイもんね。笑

    +133

    -6

  • 24. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:07 

    うちのタンスにもありそう…
    英字は気をつけなきゃだね(^_^;)

    +67

    -4

  • 25. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:09 

    漢字Tシャツも負けてないよ!笑



    外人が着てる漢字Tシャツがひどいwww
    外人が着てる漢字Tシャツがひどいwwwgirlschannel.net

    外人が着てる漢字Tシャツがひどいwww

    +223

    -4

  • 26. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:40 

    ヒスとかひどそうw

    +132

    -3

  • 27. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:44 

    全部しまむらに売ってそう笑

    +193

    -4

  • 28. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:54 

    こういう服作っているのは日本人なのかな?

    +168

    -1

  • 29. 匿名 2013/09/07(土) 00:03:58 

    これを作っている人は、
    意味を理解して作っているんだろうか…

    +175

    -4

  • 30. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:11 

    >ママ、僕うんこ野郎になれるよ。

    糞野郎wwwwwwww

    +165

    -4

  • 31. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:12 

    +263

    -1

  • 32. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:14 

    〉チカンをして愛を探そう

    犯罪推薦してやがる…

    +166

    -3

  • 33. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:16 

    何でそんな服を発売してるんだろう?

    +175

    -4

  • 34. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:27 

    明日にでも家にある英字Tを翻訳してみよう。。
    場合によっては簡単に着れないわ!

    +78

    -2

  • 35. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:35 

    うん、知ってる。
    だから英字プリントは絶対買わない様にしてる。

    +248

    -11

  • 36. 匿名 2013/09/07(土) 00:04:57 

    ちょうちょちょうちょミニカーがじわじわくるw

    +164

    -1

  • 37. 匿名 2013/09/07(土) 00:05:04 

    私、ちゃんとした国内ブランドで買った
    Tシャツに書かれた
    フランス語が気になって
    調べたら‥

    尻の穴‥だったので
    パジャマにしました

    +277

    -5

  • 38. 匿名 2013/09/07(土) 00:05:09 

    うん、知ってたヨw
    だから、基本無地しか着ないヨ

    +137

    -17

  • 39. 匿名 2013/09/07(土) 00:05:19 

    もう文字入ってるの買えない
    無知って怖い
    勉強はしとくもんですね

    +137

    -2

  • 40. 匿名 2013/09/07(土) 00:05:44 

    なんじゃこりゃ

    +23

    -2

  • 41. 匿名 2013/09/07(土) 00:05:49 

    '' I Don't Fuck Forever "
    ていうTシャツを姉が着てて吹いたことあるw

    +111

    -7

  • 42. 匿名 2013/09/07(土) 00:06:04 

    これがいちばんかわいそう…

    +140

    -4

  • 43. 匿名 2013/09/07(土) 00:06:07 

    外国人に生まれてたら、日本人のロゴTを見る度に大爆笑なんだろうな…

    +124

    -1

  • 44. 匿名 2013/09/07(土) 00:06:36 

    これはwwおもしろすぎwwwww

    +34

    -1

  • 45. 匿名 2013/09/07(土) 00:07:47 

    +93

    -3

  • 46. 匿名 2013/09/07(土) 00:08:06 

    英単語Tシャツ結構持ってましたが、今では部屋着です。外人が変な日本語のTシャツ着てるの見てから何書いてるのかわからないものは外で着れない

    +74

    -7

  • 47. 匿名 2013/09/07(土) 00:08:08 

    Tシャツ作っている人はやっぱり悪意があるんだろうか?

    +239

    -9

  • 48. 匿名 2013/09/07(土) 00:08:38 

    元々英字プリントの服はなんかダサくて持ってない。良かった^o^

    +128

    -6

  • 49. 匿名 2013/09/07(土) 00:08:51 

    面白い(*´∀`)

    +24

    -3

  • 50. 匿名 2013/09/07(土) 00:09:06 

    青木さやかが店員に必ず英語の意味を聞いて、分からないと言われたら「あなたは自分が分からないものを売るんですか?」と問い詰めるらしい…。面倒くさい客だな…て思った(;´д`)

    +260

    -25

  • 51. 匿名 2013/09/07(土) 00:09:12 

    うちのタンスにもありそう…
    英字は気をつけなきゃだね(^_^;)

    +12

    -1

  • 52. 匿名 2013/09/07(土) 00:10:45 

    向井理のは衝撃だった!

    「I AM ASSHOLE」
    俺は肛門www

    +188

    -4

  • 53. 匿名 2013/09/07(土) 00:10:56 

    51
    面倒くさいけど、青木さやかの気持ちも分からなくもない。笑

    +212

    -0

  • 54. 匿名 2013/09/07(土) 00:11:06 

    外国人の方が漢字Tシャツ着てると、なぜその文字?!(笑)と思った事あるけど、やっぱり英文Tシャツも散々なのがあるんだね(((^^;)

    ヤバイ!!自分が持ってる服、日本語に訳すの怖~い(*_*)汗

    +54

    -2

  • 55. 匿名 2013/09/07(土) 00:11:21 

    I can be shit, Mamaっていうのは、イエモンのSICKS(97年)ってアルバムに入ってる曲にあったから、そのグッズTシャツか何かかな?

    ♪アッカンベーし~たま~ま~ 踊~りませんか~♪

    +47

    -2

  • 56. 匿名 2013/09/07(土) 00:12:28 

    タイムマシーンに乗って過去の自分に教えてやりたい(ToT)/~~~

    +13

    -3

  • 57. 匿名 2013/09/07(土) 00:13:29 

    作った人は絶対い見知ってるよ!じゃなきゃぐちゃぐちゃな成り立たない文字になるはず。
    変体系は怖いよね…犯罪に結び付きそう…

    +53

    -2

  • 58. 匿名 2013/09/07(土) 00:13:30 

    3
    じゃあ貴方がトピ立てたら?
    それとも「醜い」って言いたかったの?

    +5

    -19

  • 59. 匿名 2013/09/07(土) 00:14:37 

    昔、nakedっていう車があったけど、
    外人が爆笑しながらその車のロゴを写メしてた

    naked…裸の、という意味

    +41

    -7

  • 60. 匿名 2013/09/07(土) 00:15:07 

    デザイナーの策略じゃないかってくらい、ひどい(笑)
    家にあるTシャツ訳してみよう。

    +62

    -0

  • 61. 匿名 2013/09/07(土) 00:15:37 

    ちゃんとした英語だけど、やばい歌詞とかのもあるのよねー

    子どものTシャツにニルバーナのレイプ・ミーの歌詞が書いてあってドン引きしたことがあるよ・・・。
    大人が着るにもどうだかのTシャツなのに、子どもに着せる親・・・・ばか? 

    +56

    -3

  • 62. 匿名 2013/09/07(土) 00:16:33 

    まず意味わからずに作らないよね・・。
    わざとそんなの作って売るなんてひどいわ。

    +57

    -4

  • 63. 匿名 2013/09/07(土) 00:17:11 

    この前、give me hugって書いてあるのがあった。

    300円で叩き売りになっててちょっと切なくなりました。

    +31

    -0

  • 64. 匿名 2013/09/07(土) 00:17:17 

    適当に英語並べれば
    カッコいいと思ってるよね、絶対ww

    +66

    -2

  • 65. 匿名 2013/09/07(土) 00:17:25  ID:6aTBWdJU47 

    >>52
    assholeにいやなやつ,クソ野郎といった意味があるから、そっちじゃないかな?
    いずれにせよ信用できないね

    +58

    -2

  • 66. 匿名 2013/09/07(土) 00:17:54 

    一言だけでもやばいのはある。
    たとえばレインボー。

    ゲイの象徴的言葉がレインボー。
    文章じゃなくてもやばいの多いんだろうなと思うとどんな言語のも買えないw

    +39

    -3

  • 67. 匿名 2013/09/07(土) 00:20:23 

    自分も知らずに着ていた可能性 大

    +96

    -2

  • 68. 匿名 2013/09/07(土) 00:23:36 

    いちいち気にして買ったり着たりしないよね・・。
    これからは気にしよう。

    +25

    -3

  • 69. 匿名 2013/09/07(土) 00:25:01 

    ビッチって書いてあるTシャツを着てる人を
    よく見かけます〜
    マジでビッチっぽい人もいれば、そうでもない人もいたり見てて面白いですけどね
    意味を知らないのは恐ろしや!

    +59

    -3

  • 70. 匿名 2013/09/07(土) 00:26:14 

    私は、簡単な単語の書いてある英字Tシャツしか買わないようにしています。
    外国の人が変な日本語Tシャツ来てるようなものですよね。

    +16

    -3

  • 71. 匿名 2013/09/07(土) 00:27:41 

    まさに今
    英字たっぷりのTシャツ着てる…
    心配になってきたw

    +56

    -1

  • 72. 匿名 2013/09/07(土) 00:34:31 

    今着ているシャツの英字を確認しようとしたが
    わからなかった・・・・・。
    勉強不足だわ。

    +33

    -2

  • 73. 匿名 2013/09/07(土) 00:36:31 

    だから英語のついた服着るの怖いんだよ(笑)

    +37

    -0

  • 74. 匿名 2013/09/07(土) 00:39:21 

    もともと英字入りのTシャツはダサいから買わないかも(^_^;)

    +42

    -4

  • 75. 匿名 2013/09/07(土) 00:47:55 

    作ってる人確信犯だよね
    悪意があるとしか思えないw

    +59

    -1

  • 76. 匿名 2013/09/07(土) 00:49:55 

    今着てるやつ、わからないからエキサイト翻訳にかけてみたら、

    上のでかい英字が「願望」下の少し小さい文章が「去る人々は残念がられませんが、来る人々は歓迎されます。」

    全く意味不明・・・。

    でもまだマシ。

    +38

    -4

  • 77. 匿名 2013/09/07(土) 00:51:04 

    学校で英語習い始めてから英字の読んであまりにろくでもないことばっか描いてあるからそれ以来英語書いてあるのは買わなくなった。

    +13

    -2

  • 78. 匿名 2013/09/07(土) 00:51:08 

    ちなみにベビードールは女性下着しかも過激な下着のことも意味してます。
    ポップな色使いでカワイイけれども、ロゴに?な目で見てる人けっこういますよ。

    +29

    -3

  • 79. 匿名 2013/09/07(土) 00:52:37 

    今日着たの今調べたら
    「草の精神」
    1の画像に比べたら
    ましだけど
    なんか恥ずかしくなってきた…

    +47

    -2

  • 80. 匿名 2013/09/07(土) 00:54:02 

    昔NOLIFEって書いてるTシャツがお気に入りだった。友達に突っ込まれて爆笑した…。

    +14

    -1

  • 81. 匿名 2013/09/07(土) 00:55:22 

    76.
    来る者拒まず
    去る者追わず
    に近いかんじじゃないですか?( ´ ▽ ` )ノ

    +63

    -0

  • 82. 匿名 2013/09/07(土) 00:56:05 

    友達がアメリカに旅行に行った時に現地のおばあちゃまに
    「あなたなんていう服を着てるの!!」と怒られたとw
    「私はキ〇ガイです。あなたもキ〇ガイですか?」みたいな事がハートマークと共に書いてあったらしい
    ぱっと見可愛いデザインなので意味まで考えず着てたらしいけど。
    あとヒステリックグラマーの服は英語圏で着るのは危険らしいwww

    +97

    -1

  • 83. 匿名 2013/09/07(土) 00:56:32 

    76.
    来る者拒まず
    去る者追わず
    に近いかんじじゃないですか?( ´ ▽ ` )ノ

    +8

    -4

  • 84. 匿名 2013/09/07(土) 00:59:45 

    後ろに英字があるTシャツ着てた時、日本に観光できたであろう片言の外人さん達に「後ろ姿見せて」的な事を言われて何だ?と思いながら見せたら「Oh〜sexy〜」と言われながら大爆笑された。笑われてるという事は、どんな卑猥な文だったのだろうか…orz

    +65

    -0

  • 85. 匿名 2013/09/07(土) 01:04:56 

    母が私にTシャツを買ってきて、着てみたら英語で「エンドレス サマー」ってプリントされてて妹に爆笑された。

    +41

    -4

  • 86. 匿名 2013/09/07(土) 01:05:19 

    81さん
    確かに!
    それなら良かった。
    ありがとうございます♪

    +5

    -2

  • 87. 匿名 2013/09/07(土) 01:11:08 

    オーストラリアに旅行にいった時、旦那が外国人観光客に突然握手求められてて、「何だったの?」と聞いたら、「どうもTシャツに書かれてる言葉が聖書の一説らしく、いいものを読ませてもらったってお礼言われた。」って・・・。
    内容が聖書でよかったけど、旦那の家は思いっきり仏教・・・なんかそれも恥ずかしい。

    +66

    -3

  • 88. 匿名 2013/09/07(土) 01:12:53 

    外国人の漢字Tシャツ見て笑ってる場合じゃないね(^◇^;)

    +69

    -0

  • 89. 匿名 2013/09/07(土) 01:13:24 

    Tシャツの英文字のデザインは誰がしてるんだろう?

    英語が読めない日本人やアジア人が着るのを知ってる外人が、ワザとデザインしてるとしか思えないほど悪意に満ちてる。
    反対に外人が来てる漢字デザインは日本人の悪意か?

    +75

    -3

  • 90. 匿名 2013/09/07(土) 01:13:44 

    皆で手持ちの英字プリントを披露しあったら楽しそう。

    +20

    -3

  • 91. 匿名 2013/09/07(土) 01:23:24 

    うん。
    外国人は密かにTシャツ見てクスクス笑っているんだろうと思っていたさヾ(〃^∇^)ノ

    +15

    -1

  • 92. 匿名 2013/09/07(土) 01:25:23 

    帰国子女だけど、英語が書いてある日本の服は買わないと決めてる。よーく見てみたら変な英語が書いてあったりするし、ブランド名が意味不明なのも多いし。

    +30

    -1

  • 93. 匿名 2013/09/07(土) 01:37:38 

    おいおい君たち、よく考えてみてくれ。
    ほとんどのTシャツはメイドインチャイナだ。
    この意味わかるだろ!?

    遊ばれているのさ!

    +138

    -6

  • 94. 匿名 2013/09/07(土) 01:40:30 

    逆に海外の人って英字プリントのTシャツって着ないのかな?

    +32

    -2

  • 95. 匿名 2013/09/07(土) 01:40:35 

    馬鹿売女生産地ですから日本は

    +2

    -37

  • 96. 匿名 2013/09/07(土) 01:46:36 

    昔、妹とアメリカ行った時、やたら会う男性にハグとキスされてて、Tシャツに大きく『あなたのキスとハグを求めてます♡』と書いてあった。海外に行く時は英語が書いてない服にしようと思った꒰꒪꒫꒪⌯꒱

    +60

    -0

  • 97. 匿名 2013/09/07(土) 01:49:49 

    95
    あなたどこのお国?

    +40

    -4

  • 98. 匿名 2013/09/07(土) 01:49:59 

    買い物していて、意味がおかしいのに限らず
    この英字プリントさえなければ欲しいデザインなのになー
    なんで余計なことするかなーと思うことはよくある。

    +87

    -0

  • 99. 匿名 2013/09/07(土) 01:53:45 

    Tシャツじゃないんだけどちょうど昨日、テレビで、英字新聞をランチマットにしたり
    ワインを包んだりするとオシャレです、って紹介していたけど
    英語圏の人からしたら、私たちでいう朝日新聞とかをお皿の下に敷いたりボトルを包んだりって
    貧乏っぽいな、と見ていて思った(笑)

    +94

    -1

  • 100. 匿名 2013/09/07(土) 01:56:42 

    【俺、チンポ!】は 普通に子連れの主婦が着てるよねぇ?

    +20

    -3

  • 101. 匿名 2013/09/07(土) 01:57:10 

    外人になるとビジネス合法セクハラができるなんて
    ああ~うらやまC!
    セクハラしまくっても日本人は笑って受け入れてくれる気がするんだ

    +2

    -10

  • 102. 匿名 2013/09/07(土) 01:59:54 

    おっぱいの家

    どんな家?

    +22

    -0

  • 103. 匿名 2013/09/07(土) 02:03:49 

    マ、、マイコー、、、、
    「英字Tシャツ」の和訳が酷すぎる件(゜Д゜;)

    +67

    -0

  • 104. 匿名 2013/09/07(土) 02:06:55 

    販売員してたとき、隣のギャルショップが「The End」ってデカデカと書かれたTシャツ売ってた。

    あんなん着れん・・・。

    +19

    -1

  • 105. 匿名 2013/09/07(土) 02:15:40 

    笑ったー

    +7

    -0

  • 106. 匿名 2013/09/07(土) 02:16:03 

    酷いww

    +6

    -0

  • 107. 匿名 2013/09/07(土) 02:16:25 

    これは恥ずかしい!

    +6

    -0

  • 108. 匿名 2013/09/07(土) 02:17:07 

    青木さやかめんどくさ過ぎる。笑
    店員だったらイラっとするわ…

    +11

    -15

  • 109. 匿名 2013/09/07(土) 02:17:50 

    藍染…w

    +28

    -0

  • 110. 匿名 2013/09/07(土) 02:20:43 

    何を意図してこんな英文にするの、、

    +12

    -0

  • 111. 匿名 2013/09/07(土) 02:26:57 

    69
    あなたがbitchの意味を理解できていない気がする…。
    Tシャツにbitchとだけ書かれてれば、「クソッタレ!」くらいの意味だと思う。bitchはふつう英語圏では、あまりアバズレみたいな意味で使われないから。

    +51

    -4

  • 112. 匿名 2013/09/07(土) 02:37:22 

    アメカジ系の子供服たくさんありますよね…。
    特に男の子のはカワイイので、息子によく着せてるんですが、意味を知ったら着せられなくなりそうで怖いです。
    娘の服も、ポップなテイストのTシャツにはラメプリントで英語がどーん!

    し、調べないでおこうかな…

    +18

    -2

  • 113. 匿名 2013/09/07(土) 02:40:34 

    昔大学の授業中、名指しで『お前は襲われても文句いうな』って英字プリント着てた子が言われてた。ひどいっていう人もいたけど、確かにこんなの着てたら仕方ないなぁ。外国での日本語と違って、英語は理解しないで着てるって思わない人もいるかもだしなぁ。

    +24

    -0

  • 114. 匿名 2013/09/07(土) 02:42:51 

    111
    69じゃないけど、
    どうして日本では後者の意味が広がったのかな?

    16、7年位前にbitchの服流行ったよね?
    ブランド名だったかな?
    私はハタチそこそこで意味を知らずに着ていたよ。
    でも頭に銃を突きつけている人型なんて着るもんじゃなかった!流行っていたとはゆえ。

    +15

    -1

  • 115. 匿名 2013/09/07(土) 02:45:20 

    111
    son of a bitch
    はどーいう意味なの?
    「売女の息子」と訳してるけど
    気に食わない女の息子って意味?

    +10

    -4

  • 116. 匿名 2013/09/07(土) 02:51:09 

    女の人の名前が英語で書いてあるのって
    逆輸入したら、
    雅美!とか、美由紀!とか、可奈子!ってことだよね((((;゚Д゚)))))))
    複雑な気分になる。
    ※お名前に、ではありません。親族の名前引用ww

    +16

    -0

  • 117. 匿名 2013/09/07(土) 03:45:06 

    ※115
    おまえの母ちゃんデベソ!の凶悪版じゃない?
    まぁ母国語圏でもないのに、やたらめったら言うべきじゃない言葉。

    +17

    -2

  • 118. 匿名 2013/09/07(土) 03:46:14 

    服買うとき英字が入ってたら普通に脳内で訳してから買ってたけど、
    そういうことしない人も結構いるんだね。

    +25

    -1

  • 119. 匿名 2013/09/07(土) 04:05:58 

    99さん面白い

    そうだよね。
    アレは海外の新聞だからお洒落なだけであって、日本の新聞でやったら貧乏くさい。
    ってことは…
    逆に日本の新聞もお洒落な扱いされてんのかな?


    +32

    -0

  • 120. 匿名 2013/09/07(土) 04:06:51 

    いっとくけどな、
    あれだぞ、

    驚くなよ。






    一番下の右持ってたwwwwww

    +90

    -1

  • 121. 匿名 2013/09/07(土) 05:29:37 

    私はこの間、

    S.W.A.T.

    と胸に白でプリントされている黒Tを着ているおばさまを見ました…

    全身、黒でコーディネイトされてましたよ(//∇//)

    +22

    -0

  • 122. 匿名 2013/09/07(土) 05:56:34 

    なんか日本語Tも英字Tも
    下品なものが多すぎる!!
    無地か柄物に限りますな( ´∀`)笑

    +15

    -0

  • 123. 匿名 2013/09/07(土) 06:17:21 

    私、ちゃんとした国内ブランドで買った
    Tシャツに書かれた
    フランス語が気になって
    調べたら‥

    尻の穴‥だったので
    パジャマにしました

    +7

    -3

  • 124. 匿名 2013/09/07(土) 06:24:24 

    私も前に、たまたま、アメリカの方とお会いして、そしたら、その人が私のTシャツをしばらくじーっと見て、
    『とても口に出して説明できないような悪いこことが書いてあります。』
    と、教えてくれたことがある。

    +35

    -1

  • 125. 匿名 2013/09/07(土) 07:09:23 

    今はスマホで簡単に翻訳出来るんだから
    自分で読めないんだったら、翻訳してから
    買ったら良いんじゃないの?

    +17

    -1

  • 126. 匿名 2013/09/07(土) 07:12:04 

    93さん賢い!!!!
    絶対そうだ!!
    私の今着てるパジャマのTシャツも
    "REJOICE" →"喜びます"
    でした、、、、笑

    ただのバカじゃん( ‾ʖ̫‾)ww

    +9

    -0

  • 127. 匿名 2013/09/07(土) 08:01:49 

    昔、デザインの学校に通っていた時に先生が、「Tシャツは汚い言葉の英字ロゴだと、なぜか売れるという法則がある」と聞きました。

    だから、汚い言葉でデザインするのがいいよみたいな事を言っていたので、作る側もわざとなのでは?

    私は絶対着ません。

    +33

    -0

  • 128. 匿名 2013/09/07(土) 08:09:19 


    まえZIPでもやってたから
    気にはしてるけど
    英語読めないからどーにも出来ない(; ;)

    +5

    -1

  • 129. 匿名 2013/09/07(土) 08:20:57 

    116

    誰?
    私の名前と妹の名前が…Σ(゚◇゚;)
    もしやお知り合いwww

    +11

    -2

  • 130. 千鶴 2013/09/07(土) 08:37:52 

    英語が読める人からしたらこう見られてるんだと分かってから英字の服は一切買わない

    +8

    -0

  • 131. 匿名 2013/09/07(土) 08:53:46 

    レインボーのTシャツがゲイの象徴だから着るの云々って言ってる人、

    差別的な発言は止めて下さい。

    十人十色って意味で虹がセクシャルマイノリティーの象徴です。

    お祭りやイベントでない限りレインボーグッズを頻繁に身に着ける事はないです。

    たまたま…って言うのはありますが。

    ビアンより。

    +22

    -4

  • 132. 匿名 2013/09/07(土) 08:54:57 

    >>127さん

    テレビでも同じ事を言っていましたよ!!

    +3

    -0

  • 133. 匿名 2013/09/07(土) 08:57:20 

    52
    向井理って英語得意ですって言ってテレビで英語しゃべってたのに(アメリカの大学卒業した主人は発音上手くないと言ってたけど)これは読めなかったのかな?!

    +22

    -7

  • 134. 匿名 2013/09/07(土) 09:00:33 

    52
    向井理って英語得意ですって言ってテレビで英語しゃべってたのに(アメリカの大学卒業した主人は発音上手くないと言ってたけど)これは読めなかったのかな?!

    +3

    -12

  • 135. 匿名 2013/09/07(土) 09:08:28 

    会社で新人君が
    「Leave me alone」ってでかでか書いてある
    Tシャツを着てた。
    みんな「え、ほっとけばいいのかなwww」とざわついたw

    +27

    -0

  • 136. 匿名 2013/09/07(土) 09:34:34 

    115

    son of a bitch は字義どおりbitchの息子、っていうことだけど、男の人に対して「クソッタレ」みたいな意味合いで使われています。
    一方、bitchの方は、男の人に対してもよく使われます。あとは、"~'s bitch"だと「〜のオンナ(カノジョ)」みたいな意味も。

    +12

    -2

  • 137. 匿名 2013/09/07(土) 09:50:59 

    持っているTシャツみてみたら、1、2、3、4、5年後誰を愛してますか?
    だった。。
    変な意味ではなかったけど、こんな問いかけをしていたとは。。
    これから少し考えてから買うことにしました。

    +14

    -1

  • 138. 匿名 2013/09/07(土) 10:28:22 

    ウケる(^○^)

    +2

    -1

  • 139. 匿名 2013/09/07(土) 10:29:49 

    学校で結構まじめでやさしい中年の先生が
    なんとかSEX and なんとか
    って書かれてるTシャツ着ていてちょっとびっくりした!

    +12

    -0

  • 140. 匿名 2013/09/07(土) 11:01:14 

    中学のころホームステイに来たイギリス人のお友達に着ているトレーナー指さされて笑われた。【私は豚】だったらしく爆笑されました。
    以前から姉に英字は絶対着るなよと言われていた意味がわかった(* *)だからそれから着ない!

    ハ○ーズとかしま○ら多いですよね(笑)

    +19

    -0

  • 141. 匿名 2013/09/07(土) 11:11:06 

    まとめニュースからパクったトピ

    +6

    -2

  • 142. 匿名 2013/09/07(土) 11:12:31 

    英語じゃないけど、西松屋の服やよだれかけに「tu
    Sens bon」と書いてあって、ググってみたら「君はいい匂いがする」って意味だった。
    確かに、赤ちゃんはいい匂いがするよね。

    +15

    -0

  • 143. 匿名 2013/09/07(土) 11:14:09 

    こないだTVでやってたよ。何か作ってる人もネットで字面のバランスがいい文書を選んで並べてた。
    そりゃそんなシャツできるわ…と思ったよ。
    私は系統違うからこういうシャツ持ってないけど、子供に着せるときとか気を付けないとね。レイプとかされたら嫌だもん!

    +8

    -0

  • 144. 匿名 2013/09/07(土) 12:59:58 

    「下痢」のやつって井川遥ですよね。
    VERYに載ってた…
    「英字Tシャツ」の和訳が酷すぎる件(゜Д゜;)

    +13

    -1

  • 145. 匿名 2013/09/07(土) 14:45:25 

    これ知らずに着てるんだよね(ー ー;)
    もう英字が書いてるシャツ着れないよ。

    +7

    -1

  • 146. 匿名 2013/09/07(土) 14:46:43 

    forever21とか、H&M、GAP…海外ブランドの服買っとけば間違いないと思う笑。うん。

    +7

    -0

  • 147. 匿名 2013/09/07(土) 14:57:07 

    ハワイで着てたTシャツ外人に読まれてマジでって顔されたことある‼

    +5

    -0

  • 148. 匿名 2013/09/07(土) 15:46:06 

    下痢は悲惨すぎるww
    シンプルな服しか着ない人間で良かったw

    +9

    -0

  • 149. 匿名 2013/09/07(土) 15:48:03 

    部屋着で着てる英字T和訳したら、有罪判決だった。
    悪意を感じる。

    +5

    -1

  • 150. 匿名 2013/09/07(土) 15:58:36 

    うちにある帽子
    「Monkey Bomber」って書いてた…。
    「猿爆撃機」って…何のこっちゃww

    +4

    -0

  • 151. 匿名 2013/09/07(土) 17:12:30 

    142さん
    うちのこが今はいてるトレパンにも書いてあるww

    +1

    -1

  • 152. 匿名 2013/09/07(土) 18:49:47 

    150さん

    monkeyは日本人やアジア人に対する侮蔑の意味があります。

    +6

    -1

  • 153. 匿名 2013/09/07(土) 18:58:41 

    わたしは高校のとき,grandmather diedって書かれたTシャツを,老夫婦がホストファミリーのホームステイ先へ持っていきそうになりました。でも,たまたまどこでか忘れましたが,“英字プリントのTシャツは結構やばいことが書かれてる”との情報を聞いて,やめました。まだ高校生だったし,知らないままだったらと思うと背中がゾクッとします笑

    +8

    -0

  • 154. 匿名 2013/09/07(土) 19:16:10 

    無知って怖いね(笑)

    +5

    -0

  • 155. 匿名 2013/09/07(土) 19:50:39 

    これじゃぁ気安くTシャツ買えんねwww

    +5

    -0

  • 156. 匿名 2013/09/07(土) 20:15:28 

    マイケルの藍染じゃないけど海外の人たちも意味わからず漢字ロゴT着たりタトゥー入れたりしてる。
    前にオーストラリアでパンキッシュなお兄さんが腕に馬鹿ってタトゥー入れてて笑いこらえるのに必死だった。

    +4

    -0

  • 157. 匿名 2013/09/07(土) 20:47:42 

    69
    ビッチってブランドあるよね。
    精子をロゴマークにしたブランドもあるし、日本のブランドも変なのいっぱいあるね。
    「英字Tシャツ」の和訳が酷すぎる件(゜Д゜;)

    +3

    -1

  • 158. 匿名 2013/09/07(土) 20:59:21 

    以前ユニクロで買ったTシャツを訳したら、
    私は髪を憎む
    だった。 部屋着だからいいけど…
    外国人が変な日本語シャツ着てる意味が良くわかったわ。お互い様なのね

    +5

    -0

  • 159. 匿名 2013/09/07(土) 21:19:59 

    >>59 あのくるまは、余計な装備を省いた裸って意味だから、それでいいんじや・・・

    +2

    -0

  • 160. 匿名 2013/09/07(土) 21:25:11 

    英ロゴを避けてたんだけど
    久々、アメリカ製のロゴタンクが気に入って購入したのだが
    今気になって調べたら”駆け足の人生“某バンドの曲名だったんだけどマシなほうかな?

    +3

    -0

  • 161. 匿名 2013/09/07(土) 22:26:59 

    GUで買ったTシャツ見たら

    西の海岸 大学 って書いてたw

    和訳なんて全然気にしてなかった…

    +3

    -2

  • 162. 匿名 2013/09/07(土) 22:28:59 

    海外ドラマや映画をよく見るけど
    そういえばこんなTシャツ着てないなぁ

    ストライプとか柄とか無地とか

    ロゴのあるのは高校や大学の学校名ばかり

    +2

    -1

  • 163. 匿名 2013/09/07(土) 23:43:00 

    主人が英字Tシャツばかり着ているので、今度ゆっくり見てみようと思う。
    今日着てるTシャツのの英文の中にinteriordesignerって書いてあった。(´ω`)

    +3

    -0

  • 164. 匿名 2013/09/08(日) 00:06:34 

    ヒステリックグラマー好きだからヤバイ(;・∀・)
    差し支えない言葉にして欲しいわ!

    +2

    -0

  • 165. 匿名 2013/09/08(日) 19:59:00 

    ここに、おもしろいのある。
    アジアのいかしたTシャツ(index)
    アジアのいかしたTシャツ(index)sunao.s2.xrea.com

    アジアのいかしたTシャツ(index)ファングーラオ通り/ホーチミン/ベトナムTopics(更新05-3-7)(new)出版記念編をアップ。  旅行先で見つけたアジア(タイ、ラオス、マレーシア、シンガポール)のTシャツその他いかしたものを紹介するページです。販売はしてませ...

    +0

    -0

  • 166. 匿名 2013/09/08(日) 22:53:39 

    ちょ、今から変な確率が高そうなしまむらの服だけ調べるw

    +1

    -0

  • 167. 匿名 2013/09/09(月) 12:30:04 

    166さん
    可能なら結果教えてください。

    +0

    -0

  • 168. 匿名 2013/09/09(月) 12:31:27 

    とこでUNIQLOは大丈夫なのかな?
    海外のお客さんも多いですよね?

    +0

    -0

コメントを投稿する

トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。

人気トピック

新着トピック

関連キーワード