-
31. 匿名 2016/02/24(水) 20:19:12
私はひたすら字幕ナシでドラマ、映画を見てたなー。
たくさん見ていると、なんとなくこういう場面でこういう言葉を使うんだなとか
こういう状況の時にこういうフレーズが出てくる…っていうのを自然と覚えて
頭の中で日本語→英語、英語→日本語って変換することなく
英語→英語で理解するようになったよ。
ただ、そのおかげで翻訳はできない…。
あと、私は…だけど、アメリカ英語に慣れてた方がイギリス英語は聞き取りやすい。
イギリス英語に慣れていると、アメリカ英語は聞きづらい気がする。+19
-2
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する