-
135. 匿名 2021/10/22(金) 11:03:50
>>75
ドイツ人がおごんど
こんなカッペくさい言葉+5
-2
-
147. 匿名 2021/10/22(金) 11:13:22
>>135
学者さんだづも注目してただのなんだのってよ。
↓
秋田弁について。この非常に暖昧な音が、
外国語を聴き取り、発音するのには極めて都合が良い。思い起こしてもらいたい。中学校で初めてアルファベットを習い始める。その発音だが、「C」は「シー」と標準語で発音すると、英語の教師から必ず訂正される。「スィー」と言いなさいと。また「it」の場合「イット」というと、英語を母国語とする人はもとより・日本人の英語教師からも直される。「それはイと工の中間でイェットゥと言うんだよ」と。さらにこれに「is」が続いている場合、「イズ=伊豆」のように言うと、またまた軽蔑されたような注意が飛んでくる。「イェズ」です。何のことはない、日頃話し慣れている秋田弁で、少しダレたように、やや鼻に掛ったように「イ」の発音から、僅かに入っている「ウ」の音を抜いて言えばいいのである。
中国語の曖昧な中間音然り、ドイツ語のA,U、Oの上にウムラウト(「・・」)の付いた音(エー・イー・エーのよう聞こえる)然り、そして少し横文字を早く読んでいくと、何と日本語の標準語と違った響きであることが良く判る。青森弁がフランス語に近いと言うのであれば・秋田弁はオールマイテイー。中国から泰西各国の言葉までカバー出来る国際語である。
秋田弁大いに誇るべし!国内で決して臆することはない。
こいなごと書いてあっけど長くて読めねね。
+8
-1
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する