-
13819. 匿名 2019/07/31(水) 01:03:03
>>13786
簡単なのを、まさに言葉の置き換えしただけじゃないかな。
絵本の翻訳って、日本語力がないと無理だよ。
翻訳というより、意味を汲み取って、日本の子供たちに日本語で広がりを伝えることだから。+40
-0
-
13921. 匿名 2019/07/31(水) 08:59:39
>>13819
学習院の学生の時のハガキだっけ?
「笑えいでいる」とかあり得ない日本語の間違いを多発してた人が、翻訳とか絵本とか語学力必要な仕事が出来るわけがない。+55
-1
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する