ガールズちゃんねる

【小説】あなた史上、至極の一冊!part5

219コメント2026/03/11(水) 21:41

  • 79. 匿名 2026/02/26(木) 10:56:10 

    >>43
    私も翻訳もの好き!それもちょっと古めのやつw
    日本文化では馴染みのないものを翻訳者が頑張って分かりやすく・且つ意味を違えないよう工夫して訳してたよね
    赤毛のアンの“ふくらんだ袖”や“いちご水”とか、ポワロの好きな“黒すぐりのシロップ”とか、どんなものだろう?って想像しながら読んだなぁ

    +21

    -1

関連キーワード