-
28. 匿名 2025/02/23(日) 11:50:19
>2019年には当時の自身の新曲「7Rings」にちなんで「七輪」という漢字を使ったタトゥーを手のひらに
しかしこれが日本のネットユーザーから「それは日本語でBBQグリルやコンロという意味」、「漢字の意味も日本文化を理解していない」と強烈なバッシングに遭ったのです。自身のオフィシャルグッズに日本語を起用している点についても「文化の盗用だ」と批判される事態に。
出典:pbs.twimg.com
これで批判されるのは可哀想だった+138
-0
-
36. 匿名 2025/02/23(日) 11:52:41
>>28
日本のネットユーザー
↑これだよね。日本人じゃない。ここを知って欲しかった。日本人がわざわざアリアナを攻撃する訳がない。+121
-7
-
44. 匿名 2025/02/23(日) 11:56:01
>>28
七輪でもええやんな
オリンピックだって五輪+83
-1
-
62. 匿名 2025/02/23(日) 12:03:20
>>28
初見ではあー直訳しちゃったのね、としか
「この場合は指輪と書くんだよ」と誰か教えてあげたとしても炎上しただろうと思うほど理不尽な批判が多かった+6
-0
-
85. 匿名 2025/02/23(日) 12:13:54
>>28
これ炎上してたか?
カワイイって話ばかり見たけど
+12
-0
-
192. 匿名 2025/02/23(日) 17:19:28
>>28
批判というか「きゃー!!それはちがう意味になっちゃうのよアリアナー!!」って焦ってコメントした人は多かったと思うけど。
批判してる人たちはただのアンチだよね。
正直、七輪なんて日本の十代の若者だって知らない子いるだろうに。わざわざバッシングしにいくのはワケわかんないね。+10
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
出典:pbs.twimg.com