-
639. 匿名 2024/05/03(金) 13:08:42
以前居た派遣先の業務上の指示をしてくる人が外国人で口頭で会話する分には問題ないレベルの日本語力なんだけどチャットとか文章になると誤字脱字誤変換が多いし過去形と現在形がごちゃごちゃで意味不明だった
基本チャットでの指示は意味を読み解くことから始まる
でもたまに面白い誤変換と誤字は派遣仲間とゲラゲラ笑ったなぁ
また一緒に仕事したいかと聞かれたら断固拒否だけど+5
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する