-
97. 匿名 2023/09/18(月) 20:32:25
>>79
1942年ごろじゃないですかね![]()
+2
-0
-
108. 匿名 2023/09/18(月) 21:17:38
>>97
これは直訳すると「君の瞳に乾杯」なだけで、ネイティブ同士だと少し違った意味合いなのでは…
英語できんから、知らんけど。+0
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
97. 匿名 2023/09/18(月) 20:32:25
+2
-0
108. 匿名 2023/09/18(月) 21:17:38
+0
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
