ガールズちゃんねる
  • 122. 匿名 2021/11/28(日) 11:03:04 

    >>110
    字幕は文字数に制限がある(確か、1秒間に4文字まで)から、直接的な表現になりがちなんだよね
    海外ドラマ好きでよく見るけど、字幕と吹き替え両方見たら、キャラの印象が全然違ってビックリした
    字幕だとキツイ一言をズバッ!と言うキャラだと思ったのに
    吹き替えだと遠回しに嫌味を言うネチネチキャラだったりとか
    個人的には吹き替えの方がオリジナルに近いと思う

    +21

    -2

  • 126. 匿名 2021/11/28(日) 11:04:48 

    >>122
    へえ~字幕って文字制限があるんだ
    知らなかった

    ちなみに電報も文字数によって金額違うってのを最近知った(トピズレすみません)

    +13

    -3