-
95. 匿名 2021/06/19(土) 16:32:01
にんにくをニンニクとカタカナで表記するのがなんか嫌。
自分でもなんでだか分かんないんだけど。+0
-2
-
110. 匿名 2021/07/19(月) 02:23:13
>>95
わたしはわかるよ。笑
「ニンニク」はそこまで嫌じゃないけど、「にんにく」の方が数倍好き。
カタカナで書くとちょっと嫌だな、っていうものがいくつかあるよね。
焼肉・焼き肉・やきにく はおいしそうだけど、
ヤキニクは嫌だし、おにぎりをオニギリって書くのも嫌。
以前、ごはんを「ゴハン」おかずを「オカズ」って書く人がいて
この人とはほかの感覚も色々合わないだろうなと思ったよ。
カラアゲ・ヤキイモ・タイヤキ・タコヤキ・ソーメン・ソバ…
こんなふうにメニューや看板に書いてある店は選ばない。
作ってる人と感性が合わなさそうだと思うから。
暖色の白熱灯の下で料理がおいしそうに見えるみたいに、
ひらがなって柔らかくて、字面でもおいしそうに見えるなあと思う。+1
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する