-
353. 匿名 2020/11/02(月) 19:05:25
>>219
それって読モやってる旦那がおじいちゃんの中国人妻の事?+14
-1
-
380. 匿名 2020/11/02(月) 19:28:53
>>353
ごめん、全然揚げ足取りとかじゃなくて、日本語すごいなって思ったんだけど、文法的には
「そのセレブ妻は、中国出身で読モをやっていて、旦那様がご高齢の方?」
で合ってる?
どなたか文法詳しい方、どこに何を置くのが正解か教えてくださいw
こういうの自分で送るとき、いつも迷うんだよね。
+10
-13
-
384. 匿名 2020/11/02(月) 19:34:41
>>380
私も>>353読んで「読モの旦那?!」と二度見した(笑)
読モやってて、とせめて区切って欲しかった+11
-0
-
512. 匿名 2020/11/02(月) 20:53:50
>>353
どういうこと!?笑+3
-0
-
675. 匿名 2020/11/02(月) 22:02:40
>>353
エステ的なのを経営してるやーつ?+18
-0
-
914. 匿名 2020/11/02(月) 23:23:49
>>353
え!?あの人中華なの!?
だから顔立ちが..確かな情報??
インスタをずっと遡ると初めの頃は東南アジアの田舎に住んでそうな素朴な顔してる。+12
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する