実写版映画「ムーラン」巡りディズニーに抗議殺到の人道的理由
438コメント2020/09/21(月) 17:50
-
321. 匿名 2020/09/10(木) 16:22:44
>>139
微博はミニブログじゃなくて中国版Twitterじゃないの?+23
-1
-
425. 匿名 2020/09/11(金) 14:07:26
>>321
コメ主です。ご指摘ありがとうございます
本文中にあるように、中国版Twitterのほうがわかりやすいですかね
米国のTwitterは中国国内では規制されていて使えないので、Twitterと書くと紛らわしいかなと思って💧
ウエイボーHPで「「微博」はマイクロブログ」とあったのとWikiに「ミニブログ」とあったので、分かりやすいようにミニブログとかいてみました
微(ウエイ)はマイクロ、
博客(ボークー)で中国語でブログの意味
微博は、マイクロブロって感じでしょうか
でも、おっしゃる通り中国版Twitterと書いたほうが分かりやすかったと思います。☺️+10
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する