ガールズちゃんねる
  • 186. 匿名 2020/07/13(月) 23:52:20 

    >>66 >>67 >>70 >>72 >>82 >>83 >>146

    >>46をザックリ解説
    これは和文ではなく、英文で読む
    "This is a restaurant, famous for neapolitan"
    最後のナポリタンはスラングで「不潔な料理」とも言う
    なので、上記英文の意味は
    「このレストランはナポリタンで有名です」ではなく
    「このレストランは不潔な料理で有名です」となる

    その意味がわかった上で、最初の料理の味を思い返して・・・ってことです

    +120

    -3

  • 1285. 匿名 2020/08/10(月) 01:56:18 

    >>186>>88>>72>>70>>67>>66>>46

    ナポリタンについて、1282が本来の文章との事。
    短くされてしまった為、本来の内容が伝わっておらず。
    特に恐怖という内容ではなく、感動系でした。




    +2

    -0

関連キーワード