-
60. 匿名 2013/07/04(木) 15:37:02
49
引用
中谷臣先生(駿台予備学校世界史科講師)のホームページではこんなことが書いてありました:
射撃の場面を想像して「的を得る」はずがない、「的を射る」ものだ、という誤解です。これは漢語に由来する表現であることを知らず、日本語として「的を得る」はずがない、と思ってしまうのです
あとはご自分でお調べ下さい。
的を得るも間違いではないですよ。
特に、完全一致のような意味で使う時は、得るで正しいとも言われています。
+21
-39
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する