-
88. 匿名 2014/03/31(月) 21:11:15
よく、外国でも通用する名前に!っていうんで、
男の子だったら「じょうじ」とか「けん」とか
(漢字は色々)女の子だったら「なおみ(旧約聖書に
ナオミって名前の女性が出てくるので、海外では
ポピュラーな名前)」とかつけるのは、まだいい。
別に外国で活躍せずとも、日本国内でも通用する名前だし。
けど、辻んところの女の子に「のあ」というのは、
海外では思いっきり男名だよ。ノアの箱舟の、あのノアだよ。
教養のなさを暴露しちゃってて、恥ずかしい。
あと「ルナ」って名前もよく見るんだけど、これは「狂気」を
意味するルナティックに通じるから、海外では好まれない。
むしろ、海外で通用するとか思うのであれば、いっそ日本的な
名前の方が日本人としてのアイデンティティも持てて
いいような気がするんだけど。
日本女性で一番有名なのはヨーコよ。
+471
-21
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する