-
1. 匿名 2017/01/25(水) 22:33:57
使い方は、アプリを起動してカメラボタンをタップするだけ。最新バージョンに更新されていれば、カメラ画面の右下に「インスタント」ボタンが表示されます。この「インスタント」をオンにすれば、カメラに写った文字がリアルタイムに翻訳されるという仕組み。
この翻訳した言葉の表示の仕方が凝っており、「元の文字の上から翻訳した言葉を合成画像にして表示する」という形式を取っています。さらに文字の大きさや色まで再現するため、翻訳されたものが本当にそこにあるかのよう。未来っぽい。
↓
↓
+132
-1
-
2. 匿名 2017/01/25(水) 22:34:55
すごい+458
-4
-
3. 匿名 2017/01/25(水) 22:35:12
すげ〜‼︎
私より全然頭良い!+345
-7
-
4. 匿名 2017/01/25(水) 22:35:24
面白そう+150
-1
-
5. 匿名 2017/01/25(水) 22:35:32
とっくの昔からそんなのあるじゃん
それに、Google翻訳って全く翻訳できてないよ+59
-58
-
6. 匿名 2017/01/25(水) 22:35:49
いいね!!!+5
-3
-
7. 匿名 2017/01/25(水) 22:35:49
毎月建物w+400
-2
-
8. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:10
スンゲーな〜
日々進化してるんだな〜+11
-5
-
9. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:10
意味のわからない英語に囲まれてるから
助かる+165
-1
-
10. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:12
便利ーー
早く使いたい
+29
-1
-
11. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:21
Google翻訳ってあてにならない
文法めちゃくちゃ+166
-5
-
12. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:33
入れてるけどこんな使い方あったの知らなかった+5
-0
-
13. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:39
Tシャツ着てる人うつして
翻訳したらおもしろそう+217
-5
-
14. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:40
へえーーーーニューヨークとかの街並みを映したらどんなんだろう+25
-2
-
15. 匿名 2017/01/25(水) 22:36:56
なんか よくわからないけど凄そう。+7
-3
-
16. 匿名 2017/01/25(水) 22:37:18
>>14
香港みたいになりそw+48
-1
-
17. 匿名 2017/01/25(水) 22:37:59
昔からあるの?それも知らなかった!
でも、単語だったらちゃんと翻訳してくれそうよ+23
-4
-
18. 匿名 2017/01/25(水) 22:39:16
翻訳ももっと正確にして欲しい+39
-0
-
19. 匿名 2017/01/25(水) 22:40:37
カンニングに使う人出てくる?
英語のテスト+4
-8
-
20. 匿名 2017/01/25(水) 22:41:06
毎月建物の破壊力がすごいwww+109
-4
-
21. 匿名 2017/01/25(水) 22:42:21
え、だいぶ前からあったよね+6
-1
-
22. 匿名 2017/01/25(水) 22:44:43
昔のグーグル翻訳はホント酷かった
今は若干マシになってるよ+12
-3
-
23. 匿名 2017/01/25(水) 22:45:25
そんなの要らんから、もう少し翻訳の精度を上げて欲しい
間違った翻訳だと意味がない
+17
-1
-
24. 匿名 2017/01/25(水) 22:45:32
なんとなく、エヴァンゲリオンみたい笑+7
-1
-
25. 匿名 2017/01/25(水) 22:46:16
こんな事件も無くなる
+91
-2
-
26. 匿名 2017/01/25(水) 22:47:02
+85
-1
-
27. 匿名 2017/01/25(水) 22:47:08
>>24+30
-1
-
28. 匿名 2017/01/25(水) 22:50:10
>>25
意味が分からなくて調べたら絶句した……+21
-0
-
29. 匿名 2017/01/25(水) 22:52:23
Google翻訳の翻訳がデタラメ過ぎて面白い。+9
-0
-
30. 匿名 2017/01/25(水) 22:56:47
こういう翻訳アプリは前からあるよ
イタリアに行った時にカメラで英語に翻訳してさらに自分で日本語へ翻訳した
でもいきなり日本語への翻訳はなかったかな+1
-1
-
31. 匿名 2017/01/25(水) 23:03:14
早速やってみた+126
-1
-
32. 匿名 2017/01/25(水) 23:07:33
販売中止になったグーグルグラスに搭載したら売れただろうに+4
-0
-
33. 匿名 2017/01/25(水) 23:10:38
どの翻訳が一番精度たかい?+18
-0
-
34. 匿名 2017/01/25(水) 23:13:50
英語の意味分かってないで使ってるから
変な訳になるの多そう。+7
-0
-
35. 匿名 2017/01/25(水) 23:14:26
どよのうにしてそれを使用せ?(笑)+68
-2
-
36. 匿名 2017/01/25(水) 23:14:40
さっそくダウロードしたけど、超おもしろーい!
生活用品色々見て見たけど、「娼婦」とか全然関係ない単語が出てくるのがシュールで笑えるw
でも不安定すぎて、役に立たなそうw+27
-1
-
37. 匿名 2017/01/25(水) 23:15:16
Tシャツ買う前にこれで確認するわ+26
-1
-
38. 匿名 2017/01/25(水) 23:16:03
海外旅行行った時とかいいね!+10
-1
-
39. 匿名 2017/01/25(水) 23:16:10
今はグーグル翻訳が1番使えるよ〜
他はやばい。+13
-2
-
40. 匿名 2017/01/25(水) 23:17:53
「カシミヤ」の画像、海外のバッタもんみたいw+18
-0
-
41. 匿名 2017/01/25(水) 23:25:29
翻訳は完璧じゃないけど、未来っぽくていい!+24
-1
-
42. 匿名 2017/01/25(水) 23:27:54
高品質の顔の組織w+4
-0
-
43. 匿名 2017/01/25(水) 23:28:17
面白そ〜
ちょっとDLしてくる!(๑˃́ꇴ˂̀๑)+10
-0
-
44. 匿名 2017/01/25(水) 23:31:48
スコッティは無理だったか…+4
-0
-
45. 匿名 2017/01/25(水) 23:38:23
凄いけど、Google翻訳という所に一抹の不安があるw+21
-1
-
46. 匿名 2017/01/25(水) 23:46:51
日本語→英語は文法大丈夫?+3
-1
-
47. 匿名 2017/01/26(木) 00:08:14
ダウンロードしてみたけど写真をグーグルに送信するに設定しないと使えないみたいね
怖いからやめた+27
-0
-
48. 匿名 2017/01/26(木) 00:17:36
文法はまだまだあてにならないけど、例えば海外のレストランで現地語しか書いてないメニューから食材の単語が拾えるだけでも便利だと思うな。
タイ語やアラビア語みたいなどう打ち込んで検索していいかも分からない文字は特に。+20
-0
-
49. 匿名 2017/01/26(木) 00:18:12
英語だけ?+1
-0
-
50. 匿名 2017/01/26(木) 00:29:07
グーグル翻訳、文法はめちゃくちゃだけど、
夫が海外出張で買ってきた訳のわからない食べ物の原材料とか食べ方を調べるのにすごく役立ってる!+15
-2
-
51. 匿名 2017/01/26(木) 00:29:58
そんなことより翻訳の精度上げたら?+5
-1
-
52. 匿名 2017/01/26(木) 00:34:38
日本語に翻訳出来るようになったんだね!
前にスペイン語を英語に翻訳したことはあったけど、日本語使えるようになったとは便利で嬉しい。
単語くらいなら役に立つ。+5
-0
-
53. 匿名 2017/01/26(木) 00:39:04
>>26
これいつも思うんだけど、
I am asshole.は
私はクソ野郎です。の方が正しいよね笑+8
-2
-
54. 匿名 2017/01/26(木) 00:40:10
>>31
カタカナになっただけwww
しょうがないけども!!+1
-0
-
55. 匿名 2017/01/26(木) 01:03:08
iPhoneで書いてある通りやってるつもりだが…できない
どうやるのー(~ω~;)))何でだー?+5
-0
-
56. 匿名 2017/01/26(木) 02:19:39
>>11
そもそも、機械翻訳なんだから当たり前だよ。
でも、それで書かれてある大まかな内容が理解できるので便利なのは確かだよ。
その内、進化したAIによって翻訳精度も飛躍的に向上するだろうけど。+7
-0
-
57. 匿名 2017/01/26(木) 02:41:34
家にあるTシャツの英語ぜんぶ翻訳させたいw+5
-1
-
58. 匿名 2017/01/26(木) 03:28:17
文法めちゃくちゃでも単語が大体でてきたらわかるよね。どこまで頼るのw+5
-0
-
59. 匿名 2017/01/26(木) 06:42:51
将来的には英語教育なくなると思うよ+2
-1
-
60. 匿名 2017/01/26(木) 08:48:23
これが便利なのは、英語圏以外の国に出かける機会があったときでも、カメラをかざすだけで即時翻訳してくれるため、例えば、レストランのメニューや街中の看板、標識等でも容易に理解できるようになること。
どこまでの多言語翻訳に対応しているのかは分からないけど。+3
-0
-
61. 匿名 2017/01/26(木) 08:54:44
AIもかなり発達していることもあり、英語が話せない人であっても容易にコミュニケーションを取れるデバイスやツールがいくつか出ている。
話しかけるだけで日本語を多言語に音声翻訳できる小型の翻訳デバイス「ili(イリー)」 - GIGAZINEgigazine.net話しかけるだけで日本語を多言語に音声翻訳できる小型の翻訳デバイス「ili(イリー)」 - GIGAZINEGIGAZINE ホームTwitterFacebookGoogle+2016年01月07日 17時00分00秒話しかけるだけで日本語を多言語に音声翻訳できる小型の翻訳デバイス「ili(イリー)」Google翻訳など...
GoogleもAIを活用して翻訳機能を大幅に向上させている。Google翻訳、ディープラーニングの翻訳システムを日本語を含む8言語に拡大 | マイナビニュースnews.mynavi.jp米Googleは11月15日(現地時間)、日本語を含む8言語の「Google翻訳」を、ディープラーニング技術を活用した新しい翻訳システム「Google Neural Machine Translation (GNMT)」に切り替え始めたことを発表した。
+2
-0
-
62. 匿名 2017/01/26(木) 09:57:35
意味不明
spiral noteがこれになった+9
-1
-
63. 匿名 2017/01/26(木) 19:35:06
>>62
大井って何ww+3
-0
コメントを投稿する
トピック投稿後31日を過ぎると、コメント投稿ができなくなります。削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
スマートフォンアプリのGoogle翻訳(iOS/Android)がアップデートされ、リアルタイムカメラ翻訳が日本語にも対応しました。カメラに写した文字がその場で翻訳されるというもので、実際に試してみたところかなり面白い機能となっています。