木村拓哉がマイケル・ジャクソンの英語表記で「Michel Jakson」と痛恨のスペルミス
447コメント2014/11/01(土) 20:12
-
252. 匿名 2014/10/30(木) 10:15:18
デジル(出汁)、ゲッキョク(月極)・・あと、だいがえ(代替)本当の読み方知ってても、あえて、その名を使う業界アリアリです。
+3
-8
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する
447コメント2014/11/01(土) 20:12
252. 匿名 2014/10/30(木) 10:15:18
+3
-8
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する