村上春樹さん新作タイトルは「騎士団長殺し」…2月24日発売
147コメント2017/01/15(日) 02:13
-
137. 匿名 2017/01/11(水) 13:10:12
>>135
たしかに翻訳者は村上さん自身がなるべく選ぶって
書いてあったよ。
丸投げにはしないって。
村上さんは英米文学を原文で読むし
19世紀ロシアの小説の大ファンらしいから、
どこか外国っぽさがにじみ出てるんだと思う。
村上文学は
「日々のルーティンを大切に
一日一日を丁寧に生きよう」
「誠実に、格好よく生きたい」
というメッセージが根底に流れている
(と私は思っている)から
そこが外国でも読まれる理由なんじゃないかな。
中国でもヨーロッパでも平積みって聞いたことがある。+4
-0
削除すべき不適切なコメントとして通報しますか?
いいえ
通報する